Hermanos liu

La versión actual de la página aún no ha sido revisada por colaboradores experimentados y puede diferir significativamente de la versión revisada el 23 de enero de 2022; las comprobaciones requieren 6 ediciones .
hermanos liu
hermanos liu
tipo de dibujos animados dibujado (rotoscopio)
Género historia
Productor Dmitri Babichenko
escrito por Nikolái Erdman
diseñador de producción Trusov, Alexander Efimóvich
Compositor Klimenty Korchmariov
multiplicadores Boris Chani ,
Vyacheslav Kotyonochkin ,
Grigory Kozlov ,
Roman Kachanov ,
Renata Mirenkova ,
Dmitry Belov ,
Lidia Reztsova ,
Mstislav Kuprach ,
Mikhail Botov ,
Viktor Likhachev
Operador Nikolái Voinov
ingeniero de sonido Georgy Martinyuk
Estudio Soyuzmultfilm
País  URSS
Idioma ruso
Duración 27 minutos
Estreno 1953
IMDb identificación 2407346
BCdb más
animador.ru identificación 3023

"Los hermanos Liu"  es una caricatura animada soviética basada en un cuento popular chino, creada en 1953 por el director y animador Dmitry Babichenko .

Trama

Hace mucho tiempo, había tres hermanos gemelos Liu en China. Eran tan parecidos que incluso su propia madre podía distinguirlos solo por las cintas de colores atadas alrededor de sus muñecas. Cada uno de ellos tenía una habilidad única: uno de ellos comandaba el fuego (es decir, podía hacer que el fuego se encendiera con más fuerza o se apagara), el otro, el agua (es decir, podía beber todo el mar y luego devolver todo el agua atrás), y el tercero entendió el lenguaje de la naturaleza, las aves, los animales y los peces. Además de habilidades tan inusuales, los hermanos también tenían una buena disposición: ayudaron voluntariamente a las personas a enfrentar sus problemas, protegieron a los animales y la naturaleza.

Un día los hermanos navegaban en un bote en el mar. Cuando llegaron a tierra, vieron a un anciano triste. El anciano les dijo a los hermanos que tiró una moneda al mar con la que quería comprar arroz para él y su anciana. Los hermanos decidieron ayudar al anciano. Liu el segundo, usando un tubo de bambú, comenzó a beber agua del mar para encontrar la moneda del anciano en un fondo seco. El mar comenzó a volverse muy poco profundo, lo que asustó a sus habitantes. Liu el tercero detuvo a su hermano y señaló el pez. Conociendo el lenguaje de los peces, le dijo a su hermano que si bebía toda el agua, todos los peces morirían.

Liu II aseguró que devolvería toda el agua cuando encontraran la moneda del anciano. Habiendo transmitido las palabras de su hermano al pez, Liu el tercero dijo que devolviera el agua ahora, y los peces encontrarían la moneda por sí mismos.

Liu el segundo estuvo de acuerdo y devolvió toda el agua borracha. Liu el tercero le transmitió al anciano las palabras del pez sobre el tamaño de la moneda. El anciano mostró el tamaño de la moneda, y el pez comenzó a buscar en el fondo del mar todas las monedas de un tamaño similar. Después de un tiempo, una tortuga se arrastró hasta la orilla y dejó un gran caparazón lleno de monedas. Pero el anciano todavía estaba triste: la moneda que tiró al agua era de cobre y todas las monedas encontradas por los peces eran de oro.

Los hermanos le ofrecieron al anciano tomar monedas de oro en lugar de monedas de cobre. El anciano agradeció a los hermanos. De repente, Liu el tercero notó un pájaro preocupado, y los hermanos corrieron tras él. En la huida, Liu el tercero tradujo el grito de un pájaro a sus hermanos: en el bosque, en uno de los árboles, hay un nido de un pájaro con tres polluelos, y un leñador está cortando este árbol. Los hermanos lograron detenerlo. Al enterarse de que había un nido en el árbol, el leñador les explicó a los hermanos que tenía que talar diez árboles más antes de que oscureciera. Los hermanos ayudaron al leñador.

Liu el tercero evita que el gobernante mandarín mate una cabra durante una cacería. El mandarín ordena que se entregue al "criminal" para que se lo coma el tigre, pero el prisionero, que entiende el lenguaje de los animales, lo amansa. Mientras tanto, Liu-primero y Liu-segundo, al enterarse de que su hermano estaba en problemas, se apresuran a ayudar. Al mandarín se le ocurre una nueva ejecución, pero los hermanos salen ilesos tanto del fuego como del agua. Como resultado, los tres obtienen la victoria final sobre el gobernante.

Diferencias con el original

A diferencia del original, se reduce el número de hermanos en la película. No hay hermano que pudiera estirar las piernas, y hermano que era más duro que el hierro más duro. Las habilidades de los dos primeros hermanos fueron invertidas por los autores.

En general, el cuento tiene varias variantes, el número de hermanos en el que varía de cinco a diez.

Creadores

Productor Dmitri Babichenko
escrito por Nikolái Erdman
diseñador de producción Alejandro Trusov
Dibujantes Boris Chani,
Vyacheslav Kotyonochkin ,
Grigory Kozlov ,
Roman Kachanov ,
Renata Mirenkova ,
Dmitry Belov,
Lidia Reztsova ,
Mstislav Kuprach,
Mikhail Botov ,
Viktor Likhachev
Decoradores Irina Svetlitsa ,
Irina Troyanova,
Vera Rogero,
Konstantin Malyshev
Operador Nikolái Voinov
Compositor Klimenty Korchmariov
ingeniero de sonido Georgy Martinyuk
Consultores Zhou canción yuan
Editor nina mayorova
asistentes Zhou canción yuan

Roles expresados

Actor Role
Erast Garín mandarín mandarín
Georgy Millyar carcelero carcelero
Valentina Sperantova

Re-voicing

En 2001, la caricatura fue restaurada y regrabada por Studio AS LLC y Children's Session 1 LLC. En la nueva versión, la banda sonora se reemplazó por completo, los actores modernos participaron en el doblaje, los datos sobre el ingeniero de sonido (Ingeniero de sonido de la nueva versión: A. Ponyavin) y los actores de doblaje se reemplazaron en los créditos.

Actuación de voz

Edición de video

En DVD, la caricatura se publicó en la colección de caricaturas:

Literatura

Películas-cuentos. Guiones para películas de animación . Número 2. - M. : Goskinoizdat, 1952. - 184 p. - 45.000 ejemplares.

Notas

  1. DVD "Cuentos de los pueblos del mundo" Número 2 . Fecha de acceso: 6 de diciembre de 2015. Archivado desde el original el 1 de abril de 2016.

Enlaces