Vladímir Sergeevich Bushin | ||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Fecha de nacimiento | 24 de enero de 1924 | |||||||||||||||||||||
Lugar de nacimiento | Glukhovo , Bogorodsky Uyezd , Gobernación de Moscú , RSFS de Rusia , URSS (ahora Noginsk , Óblast de Moscú ) | |||||||||||||||||||||
Fecha de muerte | 25 de diciembre de 2019 (95 años) | |||||||||||||||||||||
Ciudadanía (ciudadanía) | ||||||||||||||||||||||
Ocupación | escritora , periodista , ensayista , crítica literaria, activista social | |||||||||||||||||||||
Género | prosa , poema , periodismo , folletín | |||||||||||||||||||||
Idioma de las obras | ruso | |||||||||||||||||||||
premios | Premio internacional que lleva el nombre de M. A. Sholokhov en el campo de la literatura y el arte. | |||||||||||||||||||||
Premios |
|
|||||||||||||||||||||
Archivos multimedia en Wikimedia Commons |
Vladimir Sergeevich Bushin ( 24 de enero de 1924 , Glukhovo , distrito de Bogorodsky , provincia de Moscú , RSFSR , URSS - 25 de diciembre de 2019 ) - Escritor , poeta y publicista soviético y ruso , folletinista, periodista, crítico literario, figura pública. Miembro de la Unión de Escritores de la URSS .
Vladimir Bushin nació el 24 de enero de 1924 en la familia de un ex oficial del Ejército Imperial Ruso y una enfermera. La madre en su juventud fue trabajadora en la fábrica de tejidos de Arseniy Morozov . Después de graduarse de una escuela real , mi padre ingresó a la escuela de oficiales Alekseevsky y se graduó en 1916.
Vladimir Bushin pasó sus primeros años de infancia en la casa de su abuelo, un veterano de la Guerra Ruso-Japonesa , presidente de la granja colectiva . Marat en el pueblo de Rylskoye , Tula Oblast , en Nepryadva , no lejos de Kulikovo Pole .
Vladimir Bushin terminó la escuela en Moscú en 1941, pocos días antes del comienzo de la Gran Guerra Patria [1] .
En el otoño de 1942 pasó al frente [2] . Como parte de la 103.ª compañía del ejército independiente, el VNOS del 50.º ejército fue de Kaluga a Königsberg . En el frente, habiendo celebrado su vigésimo cumpleaños, en 1944 comenzó a llevar un diario, anotando: “Cuando Julio César era dos años mayor que yo ahora, entonces, recordando a Alejandro Magno, desde joven y temprano, exclamó: “ ¡Veintidós! ¡Y todavía no se ha hecho nada por la inmortalidad!”... Dicen que los diarios suelen mentir. Eso sí, a veces es mucho más necesario mentirse a uno mismo que a los demás. Sí, a veces es reconfortante, incluso gratificante. Pero intentaré no mentir" [3] .
En el territorio de Manchuria , en la misma compañía como parte del 2º Ejército del 2º Frente del Lejano Oriente , participó en la guerra con los japoneses . En el frente en 1944 se unió al PCUS (b) . En 1946 fue desmovilizado.
En 1951 se graduó en el Instituto Literario A. M. Gorky , donde ingresó como poeta. Durante sus estudios, fue secretario del Comité Komsomol del Instituto [4] . Luego se graduó del Instituto de Derecho de Moscú como estudiante externo .
Comenzó a imprimir incluso en el frente, publicó sus poemas en el periódico del ejército "La derrota del enemigo". Después de graduarse del Instituto Literario, trabajó en las revistas Periódico Literario , Literatura y Vida ( Rusia Literaria ), Guardia Joven y Amistad de los Pueblos . Publicó varios libros de prosa, periodismo y poesía: "Arpas eólicas", "Campanas de fuerte batalla", "Calumniadores de Rusia", "Ganadores y mentirosos", "En un mundo hermoso y furioso" y otros.
El 4 de enero de 1966, Bushin, mientras estaba en el aire del programa de televisión "Martes Literario" (Estudio de Televisión de Leningrado), se opuso al cambio de nombre de las calles y ciudades de los nombres prerrevolucionarios [5] . También citó extractos de cartas de sus lectores que sugirieron que las ciudades de Kuibyshev , Gorky , Kalinin y Kirov devolvieran sus nombres originales [6] .
En 1979, criticó duramente a la editorial estatal de ficción por la mala calidad de la preparación de las obras completas del jubileo de A. S. Pushkin. Su folletín "Fahchisarai bontan" fue publicado el 24 de septiembre de 1976 únicamente por " Moskovsky Komsomolets ", revistas gruesas que se negaban a publicar por temor a criticar a la principal editorial del país. “Pero aún así, aquí encontré una revista que publicó un artículo: el Rostov Don (No. 1'77). Es cierto que el artículo se acortó, dado el título sin dientes "Errores desafortunados de una publicación seria", casi incluido en el género entretenido "Notas en los márgenes" ... Bueno, sí, gracias por eso en el mundo de los cobardes y reaseguradores. Y Goslit no prestó atención al folletín ni al artículo”, señaló Bushin [3] .
Siendo comunista desde la guerra, Bushin fue muy crítico tanto con la burocracia del partido como con los jefes del partido. El 7 de mayo de 1979 tuvo lugar el funeral del crítico Dmitry Starikov y la reunión de escritores del partido, en la que habló el primer secretario del Comité del Partido de la Ciudad de Moscú, V. V. Grishin . “Había más vida en el funeral que en su discurso”, escribió sarcásticamente Vladimir Sergeevich en su diario. En el mismo mayo de 1979, envió una carta al Comité Central del PCUS con respecto a su decisión "Sobre una mayor mejora del trabajo ideológico": "Afirmo que no hay mejora. ¡Una charla, frases estúpidas en general, servilismo! ¿Qué es Narovchatov? El artículo de Brezhnev sobre la concesión del Premio Lenin de Literatura por " Malaya Zemlya " al cinco veces Héroe de la Unión Soviética Brezhnev . Escribe, por ejemplo: "No hay cosas pequeñas para un líder real. Todas ellas, cuando presta atención para ellos, vuélvete grande". ¡Eso es! Miré un centavo y se convirtió en una pieza de oro. La mirada mágica de un verdadero líder. Termino así: "El decreto debería haber hablado no de "mejora adicional", sino de una reestructuración radical del trabajo ideológico Sin respuesta, así como a una carta sobre Malaya Zemlya "Por supuesto que no estoy esperando" [3] .
Siendo comunista, Bushin al mismo tiempo creía en Cristo y observaba el calendario de la iglesia ortodoxa [3] .
Después de la publicación del artículo crítico e irónico [3] "Coman, mis amigos" sobre la novela de Bulat Okudzhava "El viaje de los aficionados" ("Moscú", 1979, No. 7) [7] , Okudzhava afirmó que toda una brigada de enemigos a quienes Bushin permitió usar su nombre. La mayoría de los hermanos del escritor se levantaron en armas contra Bushin, sin desdeñar incluso escribir denuncias [8] . También hubo muchas críticas positivas. “Su artículo, despiadado y justo, fue literalmente leído con avidez en la Casa de la Creatividad Gagarin por escritores georgianos y rusos. Las respuestas son muy diferentes, pero ninguna es indiferente... El artículo es brillante en sarcasmo, en persuasión y en forma puramente artística, digno de los mejores ejemplos de la crítica rusa”, escribió Yuri Pomozov a Bushin [9] . Según Bushin, no hubo publicaciones en la década de 1980 durante varios años (a excepción de tres ediciones de la novela sobre Marx y Engels "Arpas eólicas" en 1982, 1983 y 1986). Años más tarde, después de leer el artículo de Bushin sobre la célebre novela, Alexander Zinoviev le escribió: “¡Estaría en este espíritu escribir un libro completo sobre escritores inflados en Occidente e impuestos en Rusia como “genios”! Me refiero a Solzhenitsyn, Aksyonov , Voinovich y muchos otros. Al final, alguien debe decir que todos estos reyes están realmente desnudos... Leo tus últimos trabajos con gran placer. Creo que su crítica a Solzhenitsyn es especialmente importante” ( 20 de agosto, 30 de noviembre de 1990 y 17 de diciembre de 1991, Munich ) [9] .
“Es característico que uno de los episodios más importantes de la novela, el vuelo de los héroes, comience con la frase: “Estábamos en Gostiny Dvor a las doce de la tarde”. Al parecer, el autor quiso decir "a las doce de la tarde", "al mediodía", pero la pluma, acostumbrada a las escenas nocturnas, involuntariamente trasladó la acción a la medianoche: al fin y al cabo, aunque nadie lo diga -" las doce de la tarde", pero según En su sentido gramatical directo, estas palabras solo pueden significar una cosa: medianoche, Bushin se burló en el artículo. - ¿Un cierto "padre Nikitsky" leyó un akathist sobre el difunto"? Después de todo, en primer lugar, el akathist no se lee, sino que se canta; en segundo lugar, un akathist no es un funeral por el difunto, es un servicio solemne y laudatorio en honor de Cristo, la Madre de Dios, los santos; en tercer lugar, no cantan acatistas sobre los muertos, sino que leen el salterio . Es inconcebible que un novelista histórico, un conocedor de la antigüedad rusa, confunda una conmemoración con un servicio conmemorativo y un salterio con un acatista" [10] .
“No tenemos otro escritor que sea tan popular con tal analfabetismo”, concluyó Vladimir Sergeevich sobre Okudzhava [3] . “Con los hechos en la mano, mostré que el poeta popular no está en sintonía con el idioma ruso (por ejemplo, confunde las palabras “al revés” y “boca abajo”), se equivoca en la historia (confunde a los zuavos con los zulúes) y no conoce bien la antigua vida rusa (afirmaba que a los rusos les gustaba hacer el amor, poniendo una pistola amartillada debajo del colchón), aseguró que la lectura de cartas floreció exclusivamente en Rusia, aunque es bien sabido que las cartas no solo de Engels a Marx, pero incluso de Catalina la Grande a Voltaire, etc. fueron leídos en el extranjero, etc. » [11] .
Este artículo significó para Bushin la prohibición de publicar periodismo durante 8 años, hasta 1986, aunque ninguno de los defensores de Okudzhava refutó las tesis de Bushin [11] .
Desde 1987, Bushin se ha publicado en los periódicos Den , Tomorrow , Sovetskaya Rossiya , Pravda , Patriot , Lightning , Duel , With Their Own Names y otras publicaciones.
A fines de 1989, apareció impreso (Kuban 1989, No. 10, 1991, No. 5 y 9, Slovo, 1989, No. 10) con la declaración de que "la rima vil" Adiós, Rusia sucia ... Tal vez, detrás de la cresta me esconderé en el Cáucaso…”” no pertenece a M. Yu. Lermontov , ya que la primera mención se produce en 1873 [12] [13] . Los eruditos rusos y extranjeros de Lermontov refutan enérgicamente esta afirmación [14] .
En 1990 firmó la Carta de los Setenta y Cuatro .
En sus publicaciones defendió los ideales de la Unión Soviética , una imagen positiva de IV Stalin . Revisó la imagen positiva de Solzhenitsyn y su neolengua en varios artículos y en el libro "The Unknown Solzhenitsyn" (en otra edición, el libro se titula "Alexander Solzhenitsyn. The Genius of the First Spit").
Como feuilletonista , criticó a varios políticos, figuras públicas, escritores, periodistas y presentadores de televisión rusos. En particular, las actividades de: Nikita Mikhalkov , Alexander Yakovlev , Yegor Gaidar , Yevgeny Yevtushenko , Fyodor Burlatsky , Anatoly Sobchak , Grigory Yavlinsky , Boris Yeltsin , Vladimir Putin , Dmitry Medvedev , Daniil Granin , Vladimir Soloukhin , Lev Razgon , Alexander Solzhenitsyn, Stanislav Govorukhin , Vladimir Shumeiko , Edward Radzinsky , Valeria Novodvorskaya , Gennady Burbulis , Nikolai Svanidze , Leonid Mlechin .
En 2008-2009, el periódico Pravda publicó una serie de artículos sobre el proyecto de televisión " Nombre de Rusia " y sus participantes, y en 2009, el periódico Zavtra publicó una serie de artículos criticando la película "Rzhev. Batalla desconocida de Georgy Zhukov .
En 2010, Bushin, sin saberlo, se convirtió en participante de un escándalo en el programa de televisión "La corte del tiempo " sobre el tema "El hombre soviético", al que fue invitado como testigo del lado de Kurginyan . El oponente de Kurginyan , Mlechin , a quien Bushin había criticado severamente anteriormente en sus publicaciones y llamó comunista fugitivo de Novoye Vremya [11] , se negó a hacer preguntas al testigo Bushin, afirmando: “Desafortunadamente, el testigo Bushin es conocido por sus declaraciones repugnantes sobre cosas muy gente respetada, empezando por el poeta de primera línea Bulat Okudzhava. No me rebajaré a hablar con él, no tengo preguntas para el testigo Bushin y no puedo tenerlas” [15] . La actuación de Bushin en el programa no se incluyó en la versión de difusión [16] .
En agosto de 2013, se convirtió en copresidente del Comité Organizador para la preparación y realización de eventos conmemorativos dedicados al 20º aniversario de la ejecución del Congreso de Diputados del Pueblo de Rusia y el Consejo Supremo de la Federación Rusa [17] .
Vladimir Sergeevich envió al presidente de la Federación Rusa Putin un artículo escrito en septiembre de 1917 por V.I. Lenin "La catástrofe inminente y cómo enfrentarla ", en el que el líder bolchevique advertía sobre el colapso total de la economía del país y admitía: "la menor basta la atención y la reflexión para cerciorarse de que hay formas de combatir la catástrofe y el hambre, que las medidas de lucha son bastante claras, sencillas, bastante factibles, bastante accesibles a las fuerzas del pueblo, y que esas medidas no son tomados solo porque, solo porque su implementación afectará las ganancias inauditas de un puñado de terratenientes y capitalistas. [18] [19] . “Aquí se están creando centros comerciales y estadios, pero estos no son los trampolines desde los que es posible dar el gran paso del que habla Putin. Se puede hacer un gran avance creando fábricas y plantas, y esta es la clase obrera, que puede unirse fácilmente. Y las autoridades no pretenden generar una clase obrera. En las décadas de 1920 y 1930, casi a diario se pusieron en funcionamiento nuevas fábricas y fábricas en nuestro país; no hay forma de esperar tal avance. Bushin también envió al presidente su antiguo artículo sobre la autoría de "Rusia sin lavar", que, en su opinión, no fue escrito por Lermontov, luego de lo cual el presidente dejó de citar esta obra [19] .
Vladimir Sergeevich Bushin murió el 25 de diciembre de 2019 [20] . Una urna con cenizas fue enterrada en un columbario en el cementerio de Vagankovsky .
Bushin resultó ser un representante de esa pequeña parte de la intelectualidad soviética que no entregó sus ideales y su país a la perestroika. En el período postsoviético, Vladimir Sergeevich no se dio por vencido, no siguió el camino de la incorporación “roja” al sistema antisoviético, Bushin continuó la lucha contra la desovietización como periodista, como crítico literario y como escritor ”, se señaló el discurso de despedida de IA Regnum sobre Vladimir Sergeevich [16] .
En el libro "Genius and Rogues", Bushin cita una selección de extractos de las reseñas de la intelectualidad nacional sobre su obra, con epítetos que van desde "bandolerismo político", "pendenciero casi literario", "difamación" hasta un pleito de la primera secretario de la Unión de Escritores de la URSS Vladimir Karpov . Estas reseñas dicen mucho sobre el propio autor y sobre quienes las escribieron [8] .
Rekemchuk Alexander , escritor, guionista:
Volodia Bushin. Cara delgada, pálida, con anteojos. Más adelante escribirá sobre sí mismo: "... Soy un hombre de anteojos con insuficiencia cardíaca". Este hombre con anteojos pasó por toda la guerra, desde Kaluga hasta Koenigsberg y luego Manchuria. Escribe poesía, prosa, notas críticas. No solo eso: después de las conferencias en el Instituto Literario, todavía corre al conservatorio , donde toma lecciones de canto. Se graduó de la facultad de derecho como estudiante externo ... ¡Así de codiciosa es una persona para estudiar, qué hambre de autoexpresión creativa! Posteriormente, se hará conocido principalmente como un publicista agudo y arrogante, desafiando tanto a Solzhenitsyn como a Yevtushenko, y a aquellos aún desconocidos que están sentados con nosotros en este rincón detrás del escenario: Soloukhin, Baklanov, Sarnov ... "
— Rusia literariaStanislav Kunyaev , redactor jefe de Our Contemporary:
Cada vez que leo artículos de Vladimir Bushin, me río, me indigno, me entristezco y, en general, lo considero un publicista brillante. "Rusia literaria", 14 de mayo de 1993 [9]
Alexander Sergeevich Kazyonnov , Doctor en Filosofía, Profesor:
Vladimir Sergeevich Bushin es un destacado publicista soviético, un bloque ideológico comparable a los mejores y más destacados publicistas de los siglos XIX y XX. A lo largo de varios años de su trabajo, desarrolló toda una galería de imágenes típicas de "capataces" y trovadores de " perestroika " y "reformas", que, por regla general, son extremadamente negativas. Por lo tanto, los futuros ciudadanos de Rusia tendrán la oportunidad de imaginar bien nuestro tiempo, sus problemas, sus disputas y rostros en estas imágenes [21] .
Genealogía y necrópolis | ||||
---|---|---|---|---|
|
del Gran Premio Literario de Rusia (2001-2011) | Laureados|
---|---|
2001 | |
2002 | |
2003 | |
2004 | |
2005 | |
2006 | |
2007 | |
2008 | |
2009 |
|
2010 | |
2011 |
|
2012 | |
2016 |
|
2017 | |
2018 |