Galimov, Salam Galimovich

Salam Galimovich Galimov
Sәlәm Ғalim uly Ғәlimov
Fecha de nacimiento 18 de enero de 1911( 18/01/1911 )
Lugar de nacimiento Con. Tyagishevo, Chelyabinsk Uyezd , Gobernación de Oremburgo , Imperio Ruso
Fecha de muerte 19 de junio de 1939 (28 años)( 1939-06-19 )
Un lugar de muerte Leningrado , URSS
Ciudadanía  URSS
Ocupación poeta, publicista

Salam Galimovich Galimov (pseudo - Salyam G. , Bashk. Salam Ғalim uly Ғәlimov , 1911-1939) es un poeta y publicista Bashkir .

Biografía

Nació el 18 de enero de 1911 en el pueblo de Tyagishevo, distrito de Chelyabinsk, provincia de Orenburg (ahora el distrito de Sosnovsky de la región de Chelyabinsk ).

En 1928-1930. Trabajó como profesor en la escuela Argayash de la región de Chelyabinsk.

En 1930-1932. era un empleado literario del periódico "Kyzyl Bashkortostan" (ahora "Bashkortostan" ).

En 1937 se graduó en el Instituto Pedagógico Estatal de Bashkir que lleva el nombre de K. A. Timiryazev .

En 1937-1938. - Investigador del Instituto Bashkir de Investigación de Lengua y Literatura . En 1938 escribió una de las versiones de la epopeya " Kuzyikurpyas y Mayankhylu " a partir de las palabras de su madre Ummugulsum Galimova [1] .

En 1938 fue enviado a la escuela de posgrado en la Rama de Leningrado de la Academia de Ciencias de la URSS, donde cayó gravemente enfermo. Murió el 19 de junio de 1939 en Leningrado.

Creatividad

Comenzó a imprimir en 1929. En 1932, se publicó la primera colección de poemas, Ansiedad. G. Salam fue uno de los primeros entre los escritores de Bashkir en recurrir al género de la balada ("Verificación", "El teniente tiene 21 años", "Ramo rojo", "Samurai y su maestro", "Palabras y hechos", " Signor y una mujer con un niño”, "El soldado silencioso").

En 1935, se escribió el poema "Tres canciones" ("Os yyr"), en 1936 - "Shunkar" ("Shonңҡar"), en 1939 - "Niño" ("Bala"). En el poema "Mañana de la República" ("República de Irtahe", 1935) creó un retrato lírico de Bashkortostán [2] . En la obra épica “A través de los años”, escrita en 1938, G. Salam predice el futuro del país y del pueblo.

Tradujo al Bashkir las obras de A. S. Pushkin ("Gitanos", "El cuento del gallo dorado"), M. A. Svetlov ("Granada"), M. Ilyin "¿Qué hora es? Cuentos del tiempo, etc.

Bibliografía

Traducciones al Bashkir

Memoria

En Bashkir ASSR hubo un premio a las mejores obras de literatura y arte que lleva el nombre de G. Salyam.

Notas

  1. Murtazin Kamsa. Folclore de los Bashkirs de la región de Chelyabinsk.// Copia de archivo fechada el 11 de abril de 2018 en la Wayback Machine " Vatandash ".
  2. Artículo en Bashkortostan: Breve enciclopedia  (enlace inaccesible)

Enlaces