Gozenpud, Abram Akimovich

Abram Akimovich Gozenpud
Fecha de nacimiento 10 de junio (23), 1908( 06/23/1908 )
Lugar de nacimiento Kiev , Imperio Ruso
Fecha de muerte 2 de junio de 2004 (95 años)( 2004-06-02 )
Un lugar de muerte San Petersburgo , Rusia
País  Imperio Ruso URSS Rusia  
Esfera científica crítica literaria , musicología
Lugar de trabajo Casa Pushkin
alma mater Instituto de Educación Pública de Kyiv
Titulo academico Candidato a Doctor en Filología en Historia del Arte
Conocido como crítico literario , crítico literario , musicólogo , traductor

Abram Akimovich Gozenpud ( 10 de junio  [23] de  1908 , Kiev  - 2 de junio de 2004 , San Petersburgo ) - Crítico literario , crítico, traductor y musicólogo soviético y ruso , profesor. Candidato a Historia del Arte (1946), Doctor en Filología (1963). Autor de unos 500 estudios diversos en el campo de la música y la literatura, incluido el clásico de siete volúmenes sobre la historia del teatro de la ópera rusa [1] . Hermano del compositor Matvey Akimovich Gozenpud (1903-1961).

Biografía

Nacido en 1908 en Kyiv en una familia de comerciantes del judío de Chernigov Akiva Ziskindov Gozenpud, madre - Rivka Leibovna, nee Beder.

En 1930 se graduó en el departamento literario del Instituto de Educación Pública de Kiev .

Desde 1934, enseñó en instituciones de educación superior en Kyiv y se dedicó a traducciones literarias, principalmente al ucraniano. Con el estallido de la guerra, en 1941, abandonó Kyiv a pie, temiendo la llegada de tropas fascistas. Inmediatamente después de la guerra, en 1946, fue profesor en instituciones educativas de Kyiv y Sverdlovsk. En 1946 defendió su tesis doctoral en historia del arte ("Shakespeare y la música"). Apareció constantemente en la prensa periódica como crítico de teatro. Pronto se mudó a Moscú.

1948-1949 - estuvo a cargo de la parte literaria del Teatro Maly de Moscú y del gabinete de teatros musicales de la OMC [2] .

Después de la guerra, comenzó una campaña contra el cosmopolitismo. Tuve que esconderme. Y esconder sus propias obras detrás del seudónimo Akimov.

Durante varios años tuvo que vivir prácticamente en una posición semilegal en Moscú, donde fue cobijado y protegido de la arbitrariedad por el gran Moskvin y Kachalov , luego -tras otra denuncia- se encontró nuevamente en Kiev, desde donde, bajo la amenaza de un arresto temprano, logró escapar a Leningrado. Allí enseñó en el Instituto del Teatro, hizo investigaciones en archivos y bibliotecas, incluso en la Casa Pushkin , donde defendió su tesis para el grado de Doctor en Filología. [una]

Desde 1953 - Investigador Principal del Sector de Música del Departamento de Investigación de LGITMiK (desde 1979 Profesor Consultor) [2] . En 1963 defendió su tesis doctoral sobre el tema "Teatro musical en Rusia".

Conoció a A. A. Akhmatova , D. D. Shostakovich y muchas otras figuras culturales de Leningrado .

Murió el 2 de junio de 2004 en San Petersburgo , fue enterrado en el cementerio Novodevichy de San Petersburgo.

Actividad científica

Abram Akimovich Gozenpud es autor de obras sobre la historia del teatro y la música rusos y extranjeros, traducciones al ruso y ucraniano de las obras de Shakespeare, Schiller, Keats, Byron, Hauptmann, Holberg y otros, el libreto de la ópera cómica The Taming de la Musaraña por V. Ya. Shebalin . Su legado creativo incluye docenas de monografías, incluida una historia de siete volúmenes del teatro de ópera ruso. Escribió una gran cantidad de reseñas y varias publicaciones en los medios, trabajos sobre dramaturgia rusa y extranjera, trabajos monográficos sobre la encarnación de la música en las obras de Pushkin, Lermontov, Dostoevsky, Turgenev, biografías de los grandes cantantes Ivan Ershov y Fyodor Chaliapin. [3] .

En 1958, se publicó en Leningrado un libro de Konrad Ferdinand Meyer, compilado y editado por Gozenpud, y en él se encontraron varias de sus traducciones poéticas (en los años anteriores a la guerra, Gozenpud también traducía mucho, pero principalmente al ucraniano) . [una]

Composiciones

De la última entrevista:

Sí, he escrito durante mucho tiempo, pero no he publicado obras. Sobre Mikhail Chekhov, sobre Davydov, recuerdos de Tarkhanov. Hay un trabajo escrito a máquina sobre Bulgakov. La obra "Pushkin y Mozart" está lista. ¿publicarán? [cuatro]

Familiares

hermanos:

Datos interesantes

En una entrevista, Abram Akimovich dijo que su padre le preguntó al propio León Tolstoi sobre la crianza de los hijos:

Padre dirigió una carta a Tolstoi en 1910, tres meses antes de la muerte de Leo Nikolayevich. Yo tenía dos años. No se trataba de mí, sino de mis hermanos mayores. Uno de ellos más tarde se convirtió en ingeniero químico y el otro (por cierto, me abrió el camino a la música), pianista y compositor, profesor en el Conservatorio de Kyiv.

El padre preguntó sobre la educación superior de los niños, porque para los judíos había una tasa porcentual . Por supuesto, podría habernos llevado al extranjero, pero eso le parecía imposible. Tolstoi respondió de una manera muy peculiar: la educación superior no es más que un medio para explotar al pueblo trabajador, a los trabajadores. Por lo tanto, es mejor enseñarles a los niños el oficio, y aún mejor, que se conviertan en campesinos: ¡estos son judíos! La carta se publicó muchos años después de la muerte de Tolstoi [5] .

Notas

  1. 1 2 3 Sitio web "La era de la traducción"
  2. 1 2 Enciclopedia del Teatro
  3. Obituario  (enlace inaccesible)
  4. Revista de teatro de San Petersburgo, mayo de 2002
  5. Diálogo con un Celestial

Literatura

Enlaces