Delitsyn, Piotr Spiridonovich

Pyotr Spiridonovich Delitsyn (1795-1863) fue un teólogo y matemático ruso.

Biografía

Hijo del sacerdote moscovita Zarin; nació el 16  ( 27 )  de junio de 1795 . Se cree que el apellido Delitsyn le fue dado cuando ingresó a una institución educativa, ya que era el consuelo (Deliciae) de sus padres. En 1804-1814 estudió en la Academia Eslava-Griega-Latina de Moscú , donde desarrolló su interés y aptitud para las matemáticas. En 1814, entre los diecinueve estudiantes de la academia de cierre, se inscribió en la nueva Academia Teológica de Moscú .

Como estudiante, Delitsyn formó con sus camaradas una "sociedad científica estudiantil" "Conversaciones científicas", en la que fue elegido "asesor" (una persona a la que los miembros de la sociedad debían asistir a una reunión con su trabajo científico). Mientras estudiaba matemáticas con los profesores V. I. Kutnevich y A. E. Pokrovsky, se interesó por las traducciones.

En 1818 se graduó del curso de la academia con el primer maestro y quedó en la academia como bachiller en la clase de ciencias físicas y matemáticas, que impartió durante 45 años, hasta su muerte; desde agosto de 1822 fue profesor ordinario de ciencias físicas y matemáticas en la academia. Además, enseñó idiomas: alemán (1818-1820) y francés (1820-1822 y 1833-1860). En 1833 fue ordenado sacerdote en la iglesia del Convento de la Ascensión de Moscú y en 1841 fue elevado al rango de arcipreste. Desde 1820, fue miembro de la conferencia académica y miembro del auditor subordinado a la academia de seminarios; en 1836-1863 fue miembro del comité espiritual y de censura.

Desde 1843, cuando la Academia de Moscú emprendió la publicación de la revista "Creaciones de los Santos Padres de la Iglesia en traducción rusa", fue nombrado miembro del comité editorial. La traducción se convirtió en su pasatiempo favorito; él "tradujo y editó las traducciones de otros". Las traducciones de Delitsyn están muy cerca del original, lo que no contribuyó a la fluidez y corrección del habla rusa. A fines de la década de 1850, Delitzin, en nombre del Santo Sínodo , se comprometió en la revisión de la antigua traducción rusa de la Biblia .

De sus obras, se publicaron traducciones: “Conversaciones de St. Juan Crisóstomo a la Epístola a los Romanos” (M. 1839); "Teología de S. Juan de Damasco” (M. 1844); bajo su dirección y con su participación activa, se publicaron 46 volúmenes de traducciones de las obras de los Santos Padres: Basilio el Grande, Atanasio de Alejandría, Cirilo de Jerusalén, Efraín el Sirio, Gregorio de Nisa, Beato Teodoreto, Isidoro Pelusiot, Nilo del Sinaí, Macario de Egipto, Isaac el Sirio, Gregorio el Teólogo, Epifanio chipriota y Juan de la Escala. También se publicaron "Palabras y conversaciones del P. P. S. Delitsyn ”(M. 1864).

Tanto sus numerosas traducciones de los clásicos antiguos, como los cursos que recopiló sobre álgebra, trigonometría, mecánica, matemáticas, geografía y paschalia, no fueron publicados por él por falta de fondos.

Al ser un censor espiritual, Delitzin no solo era ajeno al rigorismo excesivo, sino que a menudo era asistente y colaborador de los autores, como lo demuestra la historia del ensayo de Rudnev "Sobre herejías y cismas en la Iglesia rusa", que solo pudo ser publicado. gracias a su ayuda.

Literatura