Himno de Macedonia del Norte

La versión estable se comprobó el 26 de septiembre de 2022 . Hay cambios no verificados en plantillas o .
Hoy sobre Macedonia
hecha. Denes sobre Macedonia

Letrista Vlado Maleski , 1943
Compositor Todor Skalovsky , 1943
País  macedonia del norte
País
Aprobado 1944

Hoy sobre Macedonia  ( Maked. Denes nad Makedonija ) es el himno oficial de Macedonia del Norte . El autor del texto es Vlado Malesky , el autor de la música es Todor Skalovsky . El himno fue escrito en 1943 . Al final de la Segunda Guerra Mundial, se utilizó como himno de la República Socialista de Macedonia como parte de Yugoslavia , y en 1992 , tras el colapso de Yugoslavia , se proclamó como el himno de Macedonia del Norte independiente.

Palabras

La versión actual fue adoptada en 1991

Macedonio

¡ Denes sobre Macedonia es ahora un
nuevo sol en el asentamiento!
Makedontsy
borat para sus verdades!
Makedontsy
borat para sus verdades!

¡ Ahora se sabe en toda
la República Krushevskata !
¡ Gotse Delchev , Pitu Guli ,
Dame Gruev , Sandanski !
¡ Gotse Delchev, Pitu Guli,
Dame Gruev, Sandanski!

Burn Macedonio canta ruidosamente nuevas
canciones, nuevos resortes!
¡ Macedonia es libre,
vive libre!
¡ Macedonia es libre,
vive libre!

traducción al ruso

Hoy
nace un nuevo sol de libertad sobre Macedonia, ¡
los macedonios luchan
por sus derechos!
¡ Los macedonios luchan
por sus derechos!


¡A partir de ahora ondeará la bandera de la República de Krushevo!
¡ Gotse Delchev , Pitu Guli ,
Dame Gruev, Sandansky !
¡ Gotse Delchev, Pitu Guli,
Dame Gruev, Sandansky!

¡ Los bosques macedonios cantan en voz alta
nuevas canciones, nuevas noticias!
¡ Macedonia es libre,
vidas libres!
¡ Macedonia es libre,
vidas libres!

La versión de 1989 del himno de Todor Skalovsky

Macedonio

Denes sobre Macedonia, se raga
nuevo sol sobre el asentamiento,
Macedonia se
lucha por su verdad.
Macedonio
está luchando por tu verdad.

No tazhi Makedonjo majko buen rollo
cabeza orgullosamente alto
macedonio libre
libre más animado.
Macedonia es libre
es libre es más animada.

Al mismo tiempo, es bien conocido
por encima de Krushevskata Republika
en Gotse Delchev, Pita Guli
Dame Gruev, Sandanski.
sobre Gotse Delchev, Pita Guli
Dame Gruev, Sandanski.

Arde macedonio cantando ruidosamente la
masacre de canciones, nuevos manantiales de
Macedonia son libres
y animados.
Macedonia es libre
y animada.

traducción al ruso

Hoy
nace un nuevo sol de libertad sobre Macedonia, ¡
los macedonios luchan
por sus derechos!
¡ Los macedonios luchan
por sus derechos!

No te preocupes, querida madre macedonia,
levanta la cabeza con orgullo,
Macedonia es libre, ¡el
libre albedrío vivirá!
¡ Macedonia es libre,
libre vivirá!


¡A partir de ahora ondeará la bandera de la República de Krushevo!
¡ Gotse Delchev , Pitu Guli ,
Dame Gruev, Sandansky !
¡ Gotse Delchev, Pitu Guli,
Dame Gruev, Sandansky!

Los bosques macedonios cantan en voz alta
canciones de guerra, ¡nuevas noticias!
¡ Macedonia es libre,
vidas libres!
¡ Macedonia es libre,
vidas libres!

Versión original interpretada por V. Iliev N. Badev y A. Sarievsky

Macedonio

Denes sobre Macedonia, se raga,
nuevo sol sobre la libertad!
Viejo, joven, macho y femenino,
en la nariz, ¡he aquí!
Viejo, joven, macho y femenino,
en la nariz, ¡he aquí!

¡ Quema ruidosamente la turba macedonia, nuevas
canciones, nueva primavera!
Macedonio se
borat, por tus verdades!
Macedonio se
borat, por tus verdades!

¡ Una cosa ahora es conocida por todos,
sobre la República de Krushovska!
Na Gotse Delchev, Pitu Guli,
Karev, Vlakhov, Sandanski
Na Gotse Delchev, Pitu Guli,
Karev, Vlakhov, Sandanski

No llores Mayo macedonio querida,
cabeza alta orgullosamente alta, ¡
Macedonia es libre,
libre es más viva!
¡ Macedonia es libre, libre,
más rápida!

traducción al ruso

Hoy nace sobre Macedonia
Un nuevo sol de libertad,
Viejos y jóvenes
¡Pies en alto!
Viejos hombres y mujeres jóvenes
Piernas arriba!

¡ Los bosques macedonios cantan en voz alta
nuevas canciones, nuevas noticias!
¡ Los macedonios luchan
por sus derechos!
¡ Los macedonios luchan
por sus derechos!


¡A partir de ahora ondeará la bandera de la República de Krushevo!
¡ Gotse Delchev, Pitu Guli,
Karev , Vlakhov , Sandansky!
¡ Gotse Delchev, Pitu Guli,
Karev, Vlakhov, Sandansky!

No llores, querida madre macedonia,
levanta tu cabeza con orgullo,
Macedonia es libre, ¡el
libre albedrío vivirá!
¡ Macedonia es libre,
libre vivirá!

Véase también

Notas

Enlaces