Casa en Kolomna | |
---|---|
Género | Comedia |
Productor | Piotr Chardynin |
Productor | Alejandro Khanzhonkov |
Protagonizada por _ |
Ivan Mozzhukhin Sofia Goslavskaya Praskovya Maksimova |
Operador | Vladislav Starevich |
Empresa cinematográfica | Casa de comercio Khanzhonkov |
Duración | 30 minutos. |
País | Imperio ruso |
Idioma | ruso |
Año | 1913 |
IMDb | identificación 0330230 |
Archivos multimedia en Wikimedia Commons |
"La casa en Kolomna" ( 1913 ) es una comedia corta muda de Pyotr Chardynin basada en el poema de Pushkin del mismo nombre [1] .
Una anciana viuda ( Praskovya Maksimova ) vive en su propia casa con su hija soltera Parasha ( Sofya Goslavskaya ). La viuda le pide a su hija que encuentre un cocinero barato. Parasha trae a un oficial ( Iván Mozzhukhin ) disfrazado con un vestido de mujer, de quien está enamorada , a la casa bajo la apariencia del cocinero de Mavrusha . Esta mascarada de vodevil conduce a una gran cantidad de situaciones divertidas. Al final, la viuda atrapa a "Mavrusha" afeitándose la barba de la mañana y se revela el engaño.
La película es reconocida, ¡y con razón! - una perla del primer cine ruso. Brillante, elaborado hasta el más mínimo detalle, el juego de Ivan Mozzhukhin: un húsar, es el cocinero de Mavrush, su ingeniosa "parodia" en pantalla también está pensada (cuando el húsar, olvidando, se levanta la falda de cretona y tira de un pitillera de sus pantalones, cuando esconde manos masculinas humildemente dobladas debajo de un delantal, etc.). La vida recreada con esmero, y ahora la cinta es también un valor histórico, etnográfico [3] .
"La casa en Kolomna" (1913) no ha perdido su encanto hasta el día de hoy, divierte y agrada: la base literaria clásica (una pequeña obra maestra de las letras eróticas de Pushkin), la actuación de Mozzhukhin como húsar-cocinero, llena de humor elegante y caracterización nítida; la vida delineada con un ligero trazo [4] .
La película se estrenó el 1 de noviembre de 1913 . Para el siglo XXI, había pasado al dominio público . [5]
La película está disponible en la compilación de DVD The Night Before Christmas lanzada en la serie The Great Silent en marzo de 2009. Sin embargo, para esta edición, la imagen no se restauró y los intertítulos en ruso se mezclan con subtítulos en inglés no intercambiables. [6]
En 2011, el estudio de cine "Decadencia" (San Petersburgo) lanzó una versión de la película con nuevos intertítulos en ruso y mostró la imagen en la Biblioteca. V. V. Mayakovsky en una conferencia de Nikolai Sergeevich Onegin.
sitios temáticos |
---|