Dúdar, Ales

La versión actual de la página aún no ha sido revisada por colaboradores experimentados y puede diferir significativamente de la versión revisada el 31 de marzo de 2022; la verificación requiere 1 edición .
Alés Dúdar
bielorruso Alés Dúdar
Nombrar al nacer Alexander Alexandrovich Dailidovich
Alias T. Glybotsky; Todar Glybotsky; Alabama. D.; TG; T. G-ki; Artsiom Yarotsky
Fecha de nacimiento 24 de diciembre de 1904( 1904-12-24 )
Lugar de nacimiento v. Novoselki , Mozyr Uyezd , Gobernación de Minsk , Imperio Ruso (ahora Distrito de Petrikovsky , Óblast de Gomel , Bielorrusia )
Fecha de muerte 29 de octubre de 1937 (32 años)( 1937-10-29 )
Un lugar de muerte
Ciudadanía (ciudadanía)
Ocupación poeta , novelista , critico , traductor
años de creatividad 1921 - 1937
Idioma de las obras bielorruso
Debut 1921
 Archivos multimedia en Wikimedia Commons

Ales Dudar o Dudar (nombre real Alexander Alexandrovich Dailidovich, bielorruso Ales Dudar ; seudónimos y criptónimos : T. Glybotsky; Todar Glybotsky; Al. D.; T. G.; T. G-ki; Artsyom Yarotsky; 24 de diciembre de 1904 - 29 de octubre de 1937) - Poeta , crítico , novelista y traductor soviético bielorruso . Uno de los organizadores de la asociación literaria y artística bielorrusa " Maladnyak ". Miembro de la Unión de Escritores de la URSS (1934).

Biografía

Nacido el 24 de diciembre de 1904 en una familia campesina en el pueblo de Novosyolki (ahora el distrito Petrikovsky de la región de Gomel , Bielorrusia ).

Durante la Primera Guerra Mundial , la familia se fue a Kozlov , Gobernación de Tambov , y en la primavera de 1917 se mudó a Minsk , donde el poeta se graduó de la escuela secundaria en 1921.

Participó en el trabajo de un teatro de drama móvil: la compañía de Vladislav Golubok . En 1923, fue uno de los seis poetas-organizadores de la primera asociación literaria de la RSS de Bielorrusia " Maladnyak ". En 1924-1925 vivió en Polotsk , organizó aquí una rama de la organización Maladnyak, trabajó en el periódico de Polotsk Krasny Pakhar.

En 1927 se unió a la asociación literaria bielorrusa " Polymya ". En el mismo año ingresó al departamento lingüístico de la facultad pedagógica de la Universidad Estatal de Bielorrusia . Por razones políticas, se vio obligado a abandonar la universidad en 1928.

Con sus artículos "Basta de anécdotas" y "Marcado en el lugar", publicados por el periódico "Bielorrusia soviética" en noviembre de 1928, sentó las bases para el llamado. "discusión teatral". Después de analizar las producciones de BDT-1, el crítico habló de la identidad nacional del teatro bielorruso [1] , llamando a limpiarlo de obras traducidas al ruso [2] , a diversificarlo con obras ucranianas y extranjeras y, en primer lugar , con los bielorrusos propiamente dichos [3] .

29 de marzo de 1929 para la publicación del poema Belor. “Pasekli nuestra tierra papal…” (“Cortar nuestra tierra por la mitad”) fue arrestado y exiliado a Smolensk . El 22 de junio de 1930 testificó en el caso de la Unión para la Liberación de Bielorrusia .

En 1932, el poeta tiene la oportunidad de regresar a Minsk, donde continúa sus actividades literarias, colabora con el Teatro de Ópera y Ballet . En 1934 fue miembro del SP de la BSSR .

31 de octubre de 1936 arrestado. El 28 de octubre de 1937, una troika lo condenó a muerte por participar en una "organización nacional-fascista antisoviética unida de espías y terroristas", al día siguiente fue fusilado en el castillo de Pishchalovsky entre 36 personas ejecutadas en el noche del 29 al 30 de octubre de 1937 en las mazmorras del castillo.

Fue rehabilitado póstumamente el 21 de septiembre de 1957. Se desconoce el lugar de enterramiento [4] .

Creatividad

Las primeras publicaciones datan de 1921 (periódico "Savetskaya Bielorrusia"). Representante de la ola nacional proletaria en la literatura soviética bielorrusa. Se esforzó por transferir muestras de la versificación clásica al suelo literario bielorruso, al mismo tiempo que fue un conductor de las ideas del materialismo en el arte, desarrolló la crítica marxista. Actuó como poeta, prosista, traductor, crítico.

Bibliografía

Libros de poesía

Libro en prosa

Crítica

Traducciones

Traducido al bielorruso del ruso, alemán, francés. Ha sido publicado:

Notas

  1. Viktar Zhybul. Two gallo brawlers of the 20s Archivado el 2 de febrero de 2012 en Wayback Machine .
  2. Antón Adamovich. Supración de consejos a la literatura bielorrusa. Parte IX Daluchenne natsyyanal-kamunistaў 1927-1929 Archivado el 5 de julio de 2008 en Wayback Machine .
  3. Paletas. Ideas Lesy: Gramadzyansky pazitsi va ўmovakh ideologue-palіtychnaga dyktatu ў Belarusi 20-30s gadov. - Mn. : BelNDIDAS, 1996. - 383 p. - S. 119-120.
  4. Ales Dudar // Escritos bielorrusos (1917-1990): Davednik / Warehouse. A. K. Gardzitsky; navegación rojo. A. L. Verabey. - Mn. : Literatura Mastatskaya, 1994. - S. 190-191.

Literatura

Enlaces