Dunayevsky, Evgeny Viktorovich

La versión actual de la página aún no ha sido revisada por colaboradores experimentados y puede diferir significativamente de la versión revisada el 14 de octubre de 2021; las comprobaciones requieren 4 ediciones .
Evgeny Viktorovich Dunayevsky
Fecha de nacimiento 1889( 1889 )
Lugar de nacimiento Imperio ruso
Fecha de muerte 6 de noviembre de 1941( 06/11/1941 )
Un lugar de muerte Tambov
Ciudadanía  URSS
Ocupación Interprete
Género poesía
Idioma de las obras ruso
Logotipo de Wikisource Trabaja en Wikisource
Logotipo de Wikiquote Citas en Wikiquote

Evgeny Viktorovich Dunaevsky ( 1889-1941 ) , escritor , lingüista y traductor .

Biografía

Se sabe que en su juventud mantuvo correspondencia con A. A. Blok . Participó en la campaña persa , en 1915-1918. se desempeñó como asistente del jefe del destacamento médico como parte del Cuerpo de Caballería del Cáucaso Separado . Después de que se disolvió el cuerpo, vivió en Teherán durante varios años y luego decidió regresar a la Rusia soviética. En 1925-1929. Trabajó en el Comisariado Popular de Comercio de la URSS. En 1930, publicó el libro Puertas de Oriente. cuentos persas. También escribió la novela "Reza" (no publicada), sobre Reza Shah Pahlavi, el gobernante de Irán en ese momento [1] .

Uno de los primeros traductores de poesía persa en la época soviética . En 1935 , Dunayevsky publicó sus traducciones del farsi en la editorial Academia : libros separados - un fragmento del poema "Khosrov and Shirin" de Nizami y una colección de letras de Hafiz, como parte de la colección "East. Book Two" - rubaiyat y el poema "Saki-Name" de Hafiz y versos seleccionados de Divan Shams of Tabriz de Rumi. También tradujo Schiller para la Academia y Heine para Gosizdat [2] . Los archivos de la editorial Academia contienen una pequeña cantidad de traducciones de E. V. Dunaevsky de P. Verlaine . En la revista Estudios Literarios , nº 8 en 1938, publicó un artículo titulado El arte de la traducción.

Detenido en febrero de 1939. Durante la investigación admitió que era un “agente de la inteligencia británica” y se dedicaba a “recolectar información de espionaje” a través de rostros conocidos. Durante algún tiempo estuvo encarcelado junto con el escritor polaco A. Wat . Formalmente, permaneció bajo investigación hasta la evacuación de la Prisión Interior de la NKVD de Moscú a mediados de octubre de 1941. Fue fusilado el 6 de noviembre de 1941 en Tambov sobre la base de la orden del Comisario del Pueblo de Asuntos Internos de la URSS. No. prisiones NKVD) [3] . Rehabilitado póstumamente.

Literatura

Notas

  1. Iván Prosvetov. Crónica de la muerte señalada  // Novaya Gazeta. — 20/10/2022.
  2. Crónica de la muerte señalada. .
  3. Crónica de una muerte señalada .
  4. Cosacos en el frente persa - Alexey Grigorievich Yemelyanov - Google Books

Enlaces