Elena Nikolaevna Kriukova | |
---|---|
Fecha de nacimiento | 1956 [1] |
Lugar de nacimiento | |
Ciudadanía (ciudadanía) | |
Ocupación | poeta , escritor , historiador del arte |
Idioma de las obras | ruso |
Elena Nikolaevna Kryukova es una poeta, prosista y crítica de arte rusa. Miembro de la Unión de Escritores de Rusia desde 1991. Miembro de la Unión Creativa de Artistas de Rusia (sección: "Historia y crítica del arte"). Nacido en 1956 en Samara . Vive en Nizhny Novgorod .
Elena Kriukova nació en Samara. Prosista, poeta. Miembro de la Unión de Escritores de Rusia. Músico profesional (piano, órgano, Conservatorio de Moscú).
Egresada del Instituto Literario. Gorky, seminario de A. V. Zhigulin (poesía).
Publicaciones: "Nuevo Mundo", "Banner", "Amistad de los Pueblos", "Neva", "Belskie espacios abiertos", "Día y Noche", Za-Za, "Luces de Siberia", "Juventud", etc.
Autor de libros de poesía y prosa (poemas: "La campana", "Cúpula", "Creación del mundo", "Espejo", "Ice Drift", "Océano", "Coliseo", "Requiem", "Signo de Fuego"; novelas "Santo Loco", "Puertas Reales", "Pistola", "Puerta de la Muerte", "Feria", "Día de los muertos", "Evangelio Tibetano", "París Ruso", "Fotos Antiguas", "Bellona", "Paraíso", "Locura", "Soldado y Zar", "Eurasia", "Evasión", "Tierra" , libro de cuentos "Adoración de la Luna" y otros libros).
Trabaja con las editoriales Za-Za Verlag (Düsseldorf), EKSMO, Vremya, Nobel-press, LITEO (Moscú), Begemot (Nizhny Novgorod), Books (Nizhny Novgorod), Ridero (Ekaterimburgo).
En Za-Za Verlag (Alemania) en 2017 se publicó la novela "Eurasia", en 2018 se publicó la novela "Escape" (primera parte del proyecto "Trilogy of Power") y la novela "Earth" (de Za- Za Verlag y Ridero).
En 2018, se están preparando para su lanzamiento tres nuevos libros de poemas.
Vive en Nizhny Novgorod. Autor y comisario de proyectos de arte en Rusia y en el extranjero, crítico de arte. Su esposo es un famoso artista Vladimir Fufachev.
Las esferas de interés literario son la guerra y la religión, los problemas agudos de la sociedad moderna, la juventud y la revolución, la historia de Rusia, los arquetipos del templo y el antiguo símbolo-signo. En literatura, el autor, según él, aprecia el poder de la forma, el poder del sentimiento, el brillo de los hallazgos creativos: "Me encanta el mito: el arte real es mitológico, este es un pequeño poema o una epopeya grandiosa". Autores favoritos (prosa): Milorad Pavich, Viktor Astafiev, Mikhail Sholokhov, Peter Heg, Cormac McCarthy, Gabriel Garcia Marquez, Fyodor Dostoyevsky, Leo Tolstoy, Vladimir Nabokov, Fr. Pavel Florenski, Thomas Mann.
Poetas favoritos: Publius Ovid Nazon, Gavriil Derzhavin, Alexander Blok, Rainer Maria Rilke, Cesar Vallejo, Gabriela Mistral, Guillaume Apollinaire.
Los críticos literarios rusos Igor Zolotussky, Lev Anninsky, Natalya Igrunova, Pavel Ulyashov, Valeria Pustovaya, Maria Skryagina, Elena Safronova, Roman Bagdasarov, Kirill Ankudinov, Lyudmila Antipova escriben sobre Elena Kryukova; Poetas y escritores rusos: Evgeny Yevtushenko, Zakhar Prilepin, Oleg Ermakov, Vladimir Kornilov, Yuri Popov, Vladimir Leonovich, Anatoly Zhigulin, Pyotr Epifanov y otros escritores famosos.
Finalista del premio literario "Yasnaya Polyana" ("Holy Fool", 2004).
Ganador del Premio Literario. Marina Tsvetaeva ("Catedral de invierno", 2010).
Premio literario de larga lista "Russian Booker" ("Seraphim", 2010).
Ganador de la Copa del Mundo de poesía rusa (Riga, Letonia, 2012).
Laureada del premio de la revista Neva a la mejor novela de 2012 ("Puerta de la Muerte", No. 9 2012).
Laureado del Premio Literario Internacional Za-Za Verlag ("Tango en París", Dusseldorf, Alemania, 2012).
Ganador del premio regional A. M. Gorki ("Seraphim", 2014).
Laureado del Quinto y Séptimo Foro Literario Internacional Eslavo "Caballero de Oro" ("Fotos Antiguas", 2014; "Soldado y Zar", 2016).
Laureado del Premio Literario Internacional. I. A. Goncharova ("Bellona", 2015).
Ganador del premio literario I. A. Bunina ("Adoración de la Luna", "Bellona", 2015).
Laureado del Premio Literario Internacional. A. I. Kuprin ("Familia", 2016).
Ganador del Premio Literario Internacional de los Urales del Sur ("Soldado y Zar", 2016).
Laureado del Premio Literario Internacional de los Urales del Sur ("Fotos antiguas", 2017).
Ganador del Premio Literario Internacional Ernest Hemingway 2017. [2]
"The Bell" (poesía, editorial de libros Volga-Vyatka, Gorki, 1986)
"Cúpula" (poesía, editorial de libros Volga-Vyatka, Gorki, 1990)
"La creación del mundo" (poesía, "Nizhpoligraph", Nizhny Novgorod, 1998)
"Expulsión del paraíso" (novela, "Tsentrpoligraf", Moscú, 2002)
"Imperio H" (novela, "Montañas Dyatlovy", Nizhny Novgorod, 2007)
"Guerra de invierno" (novela, "Dyatlovy Gory", Nizhny Novgorod, 2007)
"Luna Roja" (novela, "Dyatlovy Gory", Nizhny Novgorod, 2007)
"La sombra de la flecha" (novela, "Veche", Moscú, 2009)
"Catedral de invierno" (poesía, "Vertical. Siglo XXI", Nizhny Novgorod, 2010)
"Seraphim" (novela, "EKSMO", Moscú, 2010)
"Santo tonto" (novela, "EKSMO", Moscú, 2011)
"Feria" (novela, Za-Za Verlag, Düsseldorf, 2012)
"XENIA" (poesía, "Libros", Nizhny Novgorod, 2012)
"Evangelio tibetano" (novela, "Tiempo", Moscú, 2013)
"Royal Doors" (novela, "EKSMO", Moscú, 2013)
"Relieves de la noche" (novela, "EKSMO", Moscú, 2013)
"Adorando a la luna" (cuentos, Za-Za Verlag, Düsseldorf, 2013)
"Pistola" (novela en cuentos, Za-Za Verlag, Düsseldorf, 2013)
"París ruso" (novela, "Tiempo", Moscú, 2014)
"Fotos antiguas" (novela, Nobel Press, Moscú, 2014)
"Bellona", (novela, "Behemoth", Nizhny Novgorod, 2014)
"Paraíso" (novela, "LITEO", Moscú, 2015)
"Locura" (novela, "LITEO", Moscú, 2015)
"Soldado y zar" (novela, Ridero, Ekaterimburgo, 2016)
"Espejo" (poesía, Ridero, Ekaterimburgo, 2016)
"Ice drift" (poesía, Ridero, Ekaterimburgo, 2016)
"Océano" (poesía, Ridero, Ekaterimburgo, 2016)
"Coliseo" (poesía, Ridero, Ekaterimburgo, 2016)
"Requiem" (poesía, Ridero, Ekaterimburgo, 2016)
"Eurasia" (novela, Za-Za Verlag, Düsseldorf, 2017; Ridero, Ekaterimburgo, 2017)
"Escape" (novela, Ridero, Ekaterimburgo, 2018)
"Tierra" (novela, Ridero, Ekaterimburgo, 2018)
Leí el Cuaderno de Ovidio de Elena Kryukova. En La caída de Roma, de repente recordé a Andrei Rublev de Tarkovsky, su visión de la Pasión en la nieve. Y Kryukova tiene una Roma muy rusa. Algunos de los poemas me recordaron de repente la mitología de Blake, sus pinturas, sus extraños personajes: Los, Urizen. En Elena Kryukova, Ovidio se muestra en el halo de un inmortal, si recordamos la definición de Hesse del "Lobo estepario". Aparece en una visión pintoresca. Los poemas de Elena se distinguen por su pintoresquismo inusual, por lo que la asociación con Blake, el artista, es bastante comprensible. Y los poemas están escritos en colores llameantes.
Oleg Ermakov, Smolensk
Darle una manzana a Adán no tienta. alimenta. Tira del otro mundo. No es en el paraíso donde suceden las cosas, sino en la jungla, pero en nuestra opinión, “en la taiga”, y más aún en nuestra opinión, en el cuartel de los temporeros, en la sala de urgencias de un manicomio, en el inframundo del metro. Y ella, efímera, temporera, ferrocarril que ha pasado por el gemido de las estaciones y el aullido de los cementerios, no puede prescindir de los mitos milenarios, y los lee de libros antiguos, y trata de conectarlo todo con este gemido, con este aullido, con este silbido, con esta obscenidad. .
Cristo no camina sobre el agua de Tiberíades, corre sobre el delgado hielo del Baikal y, al llegar a él, pide un sorbo de vodka y le arrojan un abrigo de piel de oveja.
<...> Esto va a revivir. ¡Levanta a los muertos! Aquí no estás en una cabaña en llamas ni en un caballo al galope, aquí: debes salir del Chernobyl espiritual y domar caballos de hierro peores que los de Yesenin. Y no por los medios tradicionales (un ruiseñor... una rosa... - ¡¿en nuestras latitudes?!), sino por los que dan origen tanto al “ruiseñor” como a la “rosa”, y todo el arsenal erótico de letras en nuestro batidor. "Porque no hay Eros, y solo queda el dolor: amar". Ella ama. “Sin ver, sofocado, oscuro. Tarde, llorando, maldiciendo. al abismo. Hasta la felicidad. Hasta el borde ... ”Nizhny Novgorod Elena Kryukova, cuyos poemas cité, es el talento más brillante en las letras de los últimos años. Pero no estoy hablando de "letras". Estoy hablando del alma femenina, que conecta fines y comienzos en nosotros, leyendo obstinadamente el "Evangelio ruso" en nuestra vida única.
Lev Anninsky, Moscú
En mi opinión, Elena Kryukova escribe con mucha fuerza. Uno de sus poemas fue publicado en Novy Mir, y Yevgeny Yevtushenko lo llamó lo mejor del año. Y me alegro de que nos reunimos aquí. Los poemas desprovistos de sonido no son poesía para mí. Después de todo, toda la poesía rusa genuina es inusualmente sonora.
Olga Tair
Después de leer los poemas de Elena Kryukova, me pareció que no podía haber un regreso al pasado tranquilo con sus alegrías de vivir; o, si llega, no será por mucho tiempo. Porque la cosmovisión de Elena con su magnetismo cambia todo a su alrededor, y especialmente el estado de ánimo del lector; es posible que en términos de valores importantes de la vida.
Vladímir Kornílov
La narración recuerda un poco a una parábola o leyenda. Y hasta cierto punto, esto ya se ha convertido en una característica estilística tradicional de la prosa de Kryukova.
Secretos de Stanislav
Kryukova realiza un acto equivalente a la experiencia hasta ahora única de Ivan Shmelev: da vida a las costumbres e instituciones, separadas de nuestra vida cotidiana por la voluntad de la historia. Shmelev en el exilio recreó la Rus que ya no existe - Kryukova entra en emigración interna, centrándose en la imagen de la iglesia - tan viva y hermosa que puede cubrir la fealdad y la pobreza de la vida rusa.
Se podría decir de Elena Kryukova que crea en la intersección de la pintura y el drama sonoro, si estos tipos de arte tuvieran una unión. Kryukova encuentra partes contiguas en lo que, desde el punto de vista ordinario, está divorciado. Frescos y danza, fe y pasión en su prosa se unen, intercambian comentarios, entran en un coro solemne de muchas voces. Elena Kryukova de vez en cuando cruza arriesgadamente los límites del canon religioso. Pero, paradójicamente, rehabilita la fe como alegría, luz de vida.
valeria pustovaya
En la prosa de Kryukova, este entrelazamiento me resultó increíblemente querido, e incluso la colisión de diferentes capas de conciencia, realidad y sueños, leyendas y sueños, tiempos, voces, hipóstasis, mundos. Aunque, probablemente, esto no podría dejar de parecer familiar: es en un caos tan hermoso que cada uno de nosotros existe, incluso si no se da cuenta de esto. Este es el rico caldo de nuestras vidas.
Ludmila Zueva, Nizhni Nóvgorod
El hombre viene a Dios, porque Dios es amor; y de repente resulta que, por alguna razón, se supone que una persona debe empujar hacia sí misma tanto el odio hacia Allah y Krishna, como una severidad casta y sin amor hacia Nastya. Una persona es incapaz de comprender cómo es posible amar y no amar al mismo tiempo (quiere amar, y solo).
“Seraphin” es el grito de angustia más fuerte, una protesta que no proviene del espacio de una confesión o secta diferente, sino de lo más profundo del alma, Sophia, la realidad… Hay varias señales y fenómenos espirituales y religiosos. No creo que la iglesia deba responder a todo seguido: la iglesia no es directamente responsable de los mormones, los testigos de Jehová, los cienciólogos, los "bazhovitas", los "místicos estalinistas" y los emokids. Todos estos son hijos de la iglesia, pero son hijos de otros. Lo que veo en "Seraphim" (y no solo allí) es un hijo natural, nativo, un hijo legítimo de la ortodoxia (incluso si es un hijo desobediente, que trae dolor y tristeza a los padres).
¿Es realmente su destino, como siempre, desatención irritada, ira, indiferencia militante?
Kirill Ankudinov , Maikop
Elena Kryukova - poeta; su prosa es hoy inusual y extraordinaria. El rechazo de la realidad suavizada de la vida cotidiana en favor de la fantasmagoría del ser habla del deseo de Verdad - Sus chispas espinosas se encienden en cada página. El vocabulario y el almacén de este discurso retractivo y hechizante remite a la memoria a antiguas lamentaciones y lamentos (¡este Kryukova - a aquél, a Martha Kryukova!), hechizos, peticiones, oraciones. Rusia es impensable sin un amor tan absoluto que conecta la tierra y el cielo.
Vladímir Leónovich, escritor
La prosa de Kryukova evoca lágrimas limpiadoras. Escribe como si con los dedos esculpiera arcilla o masa. Entonces, probablemente, solo una mujer-madre puede escribir. Gracias a ella por la memoria del alma, del corazón de la tierra y de las generaciones sobre ella. Su arte inspira la esperanza de que en suelo ruso habrá más generaciones y generaciones capaces de recibir la brillante noticia. Esto es extraño, porque todo lo demás sugiere que, no, no habrá nada ni nadie, todo lo que aún no ha desaparecido perecerá. Y lees a Kryukov, y piensas: pero él no perecerá.
Petr Epifanov, escritor
Los poemas de Elena Kryukova simplemente me impresionaron por su originalidad y algún tipo de objetividad, corporalidad. Esta es la epopeya trágica de la Vida, a través de la cual crece el Amor. Amor bíblico, algo de Adán y Eva. Este choque del templo espiritual y el apartamento doméstico, el apartamento comunal y el albergue es interesante. Como resultado, todavía obtienes un Templo, donde un sentimiento humano bien conocido es similar a la oración. El trabajo de Elena Kryukova se distingue por sentimientos verdaderamente profundos y expresividad acmeísta. Además, tiene su propio tema, lo que significa que es una persona completa.
Pavel Ulyashov, crítico literario
Elena Kryukova es una escritora apasionada, a veces incluso frenética, y al mismo tiempo pensando, creyendo, sorprendiendo.
Kryukova comenzó como una de las poetas más fuertes de Rusia (y sigue siendo la poeta más fuerte). Ella, como pocos, logró trasladar a la prosa un sentido del ritmo, una metáfora compleja, un sentido del mito.
Zakhar Prilepin, escritor
La prosa de Kryukova es voluminosa: aquí la palabra, el sonido y el color se fusionan; suena polifónico, las frases son musicales, las imágenes son visibles. Sin duda, el componente dramático del autor es fuerte. Elena Kryukova está interesada en una persona en circunstancias difíciles, al borde, sus pensamientos, experiencias, elección personal, acción. Y al mismo tiempo, es importante para ella mostrar cómo el destino del país se refleja en el destino de una persona.
Maria Skryagina , escritora, crítica literaria
Elena Kryukova aborda tanto la historia como el presente. Se preocupa por temas contrastantes: religión, política, emigración.
El autor trata de elevar el acontecimiento al nivel de la mitología, y la momentánea al nivel de una metáfora, un símbolo-signo. El puente entre el mito y las imágenes brillantemente escritas de la realidad, la vida: este es el credo creativo del escritor.
René Guerra, eslavista, profesor de la Sorbona, Francia
Ahora existe la sensación de que después de cierta confusión provocada por los cataclismos sociales, los artistas tienen un nuevo aliento. Las obras de Elena Kryukova de Nizhny Novgorod se convirtieron en verdaderos descubrimientos para mí. Esta es literatura con una composición sanguínea saludable. Inspira la esperanza de que nos recuperaremos espiritualmente. Esta semilla germinará.
Igor Zolotussky, escritor, crítico literario
La prosa de Elena Kryukova es flamígera, original, experimental. Puede y debe leerse en fragmentos, es como sacar pasas de un bollo caliente gigante, porque si absorbes palabra por palabra, imagen por imagen, es como sumergirte en un brebaje hirviendo y quemarte vivo.
Tal es la temperatura apasionada de las cartas de Elena. Cuando está escrito SO, los pensamientos te dejan, un silencio envuelve, colgando en el templo después de que el órgano está en silencio. También me entró el silencio, y con él, la alegría, la alegría resonante...
Dina Yafasova, escritora, Dinamarca
Los libros de Elena Kryukova se destacan en el contexto de nuestra literatura moderna, en su hermoso estilo, lenguaje incomparable y especialmente en su profundidad metafísica.
"The Holy Fool" está tan impregnado de nuestro infinito nativo ruso que lo lees, acostumbrándote por completo al espacio del texto. El libro es absolutamente metafísico; abre todo el cosmos e incluso el caos del universo ruso y, francamente, no creo que nadie escriba algo así en un futuro próximo. Y también es importante notar que, a diferencia de, digamos, Mamleev, este cosmos es penetrantemente puro, frío y caliente al mismo tiempo; disuelve el alma del lector.
Yuri Popov, escritor