Kaneva Irina Trofímovna | |
---|---|
Fecha de nacimiento | 12 de febrero de 1935 |
Lugar de nacimiento | Dmitriev , Óblast de Kursk , URSS |
Fecha de muerte | 15 de septiembre de 2020 (85 años) |
Un lugar de muerte | San Petersburgo , Rusia |
País | URSS → Rusia |
Esfera científica | lingüística , estudios orientales , asiriología , sumerología |
Lugar de trabajo | RAS IVR |
alma mater | Universidad Estatal de Leningrado |
Titulo academico | Doctor en Filología |
consejero científico | I. M. Dyakonov |
Irina Trofimovna Kaneva ( 12 de febrero de 1935 , Dmitriev , región de Kursk - 15 de septiembre de 2020 , San Petersburgo ) - Lingüista soviética y rusa , orientalista - Asirióloga , sumeróloga , doctora en filología, investigadora líder en el Instituto de Manuscritos Orientales de Rusia Academia de Ciencias (hasta 2013), especialista en gramática sumeria .
Irina Trofimovna Kaneva nació el 12 de febrero de 1935 en la ciudad de Dmitriev , región de Kursk. En 1957 se graduó de la Facultad Oriental de la Universidad Estatal de Leningrado . Se especializó en el Departamento de Historia del Antiguo Oriente. Estudió junto con V. K. Afanasyeva y R. A. Gribov. Sus maestros fueron V. V. Struve e I. M. Dyakonov . Después de graduarse de la universidad en 1958-1960. Estudió en la escuela de posgrado del Instituto de Leningrado de los Pueblos de Asia de la Academia de Ciencias de la URSS (ahora el Instituto de Estudios Orientales de la Academia de Ciencias de Rusia) en el sector del Antiguo Oriente.
En 1965, bajo la dirección de I. M. Dyakonova, defendió su tesis doctoral “Conjugación del verbo sumerio. (Basado en los textos de la epopeya heroica).
En 1960-2013 fue investigador, luego investigador senior y líder en la Rama de Leningrado del Instituto de Estudios Orientales de la Academia de Ciencias de la URSS (RAS) [1] .
En 1998 defendió su tesis doctoral sobre la monografía "La lengua sumeria " (1996).
Se retiró en 2013 [2] .
Falleció el 15 de septiembre de 2020 [3] .
El área principal de interés científico es el estudio de la estructura gramatical del idioma sumerio.
Las primeras publicaciones se dedicaron a los verbos de movimiento y casos de la lengua sumeria. Desde la década de 1970, ha estado trabajando en su propia gramática del idioma sumerio. El libro se publicó en 1996 y se volvió a publicar en 2006. Sobre la base de esta investigación, se defendió una tesis doctoral. Desde finales de los años 90 se han publicado artículos sobre diversos problemas de sintaxis: características de las oraciones compuestas, oraciones incompletas, estilo directo, oraciones insertadas, frases comparativas, oraciones subordinadas, frases comparativas.
Las traducciones de los textos sumerios de Kaneva fueron necesarias para obtener conclusiones independientes sobre ciertos aspectos del idioma. En 1964 se tradujo la epopeya " Enmerkar y el Señor de Aratta " (única epopeya sumeria traducida al ruso), en 1966 - el texto escolar "El Escriba y su Hijo Malvado", y posteriormente los textos económicos de la III Dinastía de Ur fueron traducidos .