Vacaciones de amor (canción)

koi no bakansu
Solteros Los Cacahuetes
Fecha de lanzamiento abril de 1963
Género j-pop
Compositor Hiroshi Miyagawa
etiqueta Registros del rey

"Love Vacation" (Koi-no Bakansu (恋 バカンス)) (an. Love Vacation) es una canción del dúo pop japonés The Peanuts (ザ・ピーナッツ), lanzada en 1963 y que obtuvo fama internacional. La canción fue escrita por Hiroshi Miyagawa (宮川泰, música) y Tokiko Iwatani (岩谷時子, letra).

Ya en 1964, fue publicado en la URSS por el estudio de grabación de toda la Unión " Melody " en la tercera parte de la colección " Caleidoscopio musical " ( grandioso , D-14651-2) [1] y disfrutó de un gran éxito.

En 1965, la melodía de la canción sonó en la película "El extranjero " interpretada por una banda de música.

Pronto, el poeta Leonid Derbenev compuso un texto ruso para ella ( "Junto al mar, junto al mar azul" ), y de esta forma sonó en la película " Ternura " (1966, director Elyor Ishmukhamedov ) [2] , después de lo cual el La canción ganó popularidad en toda la Unión y se convirtió en uno de los "documentos de la era" de la década de 1960. y recibió el nombre de "Vacaciones de Amor". En el mismo año, Nina Panteleeva la interpretó con el nombre de "Canción de amor feliz" ( minion , D - 00015983-4). En las películas soviéticas Resident's Mistake (1968) y Resident's Fate (1970), se utiliza un extracto de la canción "Vacation of Love" como distintivo de llamada de radio para un centro de inteligencia extranjero de un país sin nombre (probablemente Alemania ). En 1988, el grupo Mister Twister grabó su propia versión de la canción para su álbum debut .

Fragmento de texto

texto en japones Transcripción Romaji Traducción

陽 に やけ た ほほよ せ
囁い た 約束 は
二 だけ の 秘ごと
ため いき が 出 ちゃう
ゝ恋 の よろこび バ
ラ 色 の 月 日 よ
はじめ "

Hi-ni yaketa hoho yosete
Sasayaita yakusoku wa
Futari dake-no himegoto Tameiki
-ga detyau
Aa koi-no yorokobi-ni
Barairo-no tsukihi yo
Hajimete anata-o mita
Koi-no bakansu

hola ni yaketa hoho yosete
sasayaita yakusoku wa
futari dake no himegoto
tameiki ga dechau
aa koi no yorokobi ni
barairo no tsukihi yo
hajimete anata wo mita
koi no bakansu

Presionando nuestras mejillas quemadas por el sol Susurramos
una promesa
Es un secreto entre los dos Un
suspiro escapa de mis labios
Oh, a la alegría del amor
Día rosa
Cuando te vi por primera vez
Vacaciones de amor

Traducción completa:

Tu beso es suficiente

para hacerme suspirar

corazon de niña

Soñar con dulce amor

en oro brillante

arena caliente

Acariciemos cuerpos desnudos

como sirenas

Coro:

Presionando contra las mejillas bronceadas,

Susurramos una promesa

Es un secreto entre los dos.

Un suspiro escapa de mis labios

Ah, a la alegría del amor

dia rosa

La primera vez que te vi

vacaciones de amor

repetición de coro

Versión del grupo W

Koi sin vacaciones
Soltero por W
Fecha de lanzamiento 19 de mayo de 2004
Género j-pop
Compositor -
etiqueta Zetima
Cronología de solteros del grupo W
Koi sin vacaciones
(2004)
"¡ Aa ii na! »
(2005)

En 2004, la canción fue lanzada como sencillo por el grupo japonés W (un dúo de Ai Kago y Nozomi Tsuji , ídolos femeninas del proyecto Hello! ). Su versión alcanzó el número 10 en la lista nacional japonesa publicada por Oricon [3] .

Otras versiones de portada

En japonés

En ruso

En películas

Enlaces

Video:

Notas

  1. Lo siguiente se imprimió en la lista de canciones: "Love Vacation (Ya. Miyagawa) - The Pinats Sisters"
  2. Mi página de audio - Foro de espectadores del canal RTVi . Fecha de acceso: 24 de diciembre de 2009. Archivado desde el original el 13 de diciembre de 2014.
  3. WのCDシングルランキング.オリコン芸能人事典- ESTILO ORICON . Consultado el 28 de abril de 2017. Archivado desde el original el 11 de septiembre de 2014.