Kosimov, Abdukakhor Sattorovich
Kosimov Abdukakhor Sattorovich |
---|
Taj. Abdukakhhor Kosim |
|
Nombrar al nacer |
Kosimov Abdukakhor Sattorovich |
Alias |
Abdukakhhor Kosim |
Lugar de nacimiento |
escuela técnica agrícola estatal que lleva el nombre del distrito de Kuibyshev Vakhsh , Tayikistán |
Ciudadanía |
URSS Tayikistán |
Ocupación |
poeta |
Dirección |
realismo |
Género |
poema |
Idioma de las obras |
tayiko , ruso |
Debut |
colección de poemas para niños "Alifboishavkovar" (Manual entretenido) (2008) |
premios |
Premio Nacional de Tayikistán "TOP-50" ( 2021 ) |
Premios |
|
Archivos multimedia en Wikimedia Commons |
Kosimov Abdukakhor Sattorovich (seudónimo tayiko Abdukakhhor Kosim ; 27 de enero de 1965 , escuela técnica agrícola estatal que lleva el nombre de Kuibyshev , región de Vakhsh , Tayikistán ): poeta , compositor, traductor y editor tayiko . Redactor jefe del periódico Khidoyat del Partido Democrático Popular de Tayikistán .
Biografía
Nació el 27 de enero de 1965 en la Escuela Técnica Agrícola Estatal Kuibyshev del Distrito Vakhsh de Tayikistán . En 2002 se graduó de la Universidad Pedagógica Estatal de Tayikistán . De 1983 a 1985 sirvió en las Fuerzas Armadas de la URSS .
Fundador y líder del club literario "Vorisoni Tursunzode " en la ciudad de Tursunzade .
Abdukakhhor Kosim ha sido publicado en muchas antologías de escritores euroasiáticos contemporáneos 2019-2020: “Poetic Voices of the World – 2020”, México (POETIC VOICES OF THE WORLD IN 2020); “Memorias del 30º Festival Internacional de Poesía de Medellín”; "World Gogyoshi" (Mundo Gogyoshi) - Japón ; "Antología de poesía mundial" (Poesía mundial Antologi) - Nepal ; "Obras de destacados poetas contemporáneos de todo el mundo-2021" - China y otros Sus poemas han sido publicados en revistas internacionales: "Conexionnortesur" [1] ; "Poesía de Atunis Galaxy" [2] ; "Guía científica" [3] ; "Chernigovshina" [4] ; "litera" [5] , "LIFFT", etc.
En 2019, Abdukakhhor Kosim participa en el festival literario de toda Rusia " LiFFt ", celebrado en Tyumen y Tobolsk , que se dedicó al Año Internacional de las Lenguas Indígenas y al 75 aniversario de la región de Tyumen [6] ; participante del festival literario euroasiático "LiFFt-2019" en Baku ( Azerbaiyán ); Festival Internacional de Poesía Medellín-Colombia - 2020 [7] . Participó en el festival de poesía "Writers Festival International Cape Comorin Club-India", etc. Desde 2021, Abdukakhhor Kosim es miembro de pleno derecho de la Academia Internacional de Literatura Rusa.
Sus obras han sido traducidas al inglés, español, chino, francés, alemán, serbio, hindi, polaco, bengalí, ucraniano, portugués, turco, azerbaiyano, persa, turcomano, kirguís y otros idiomas. Las obras de Abdukakhhor Kosim fueron traducidas por Atanas Vanchev de Trasi, Rezauddin Stalin, Tsai Dzemin, Sergey Dzyuba , Santosh Kumar Pokharel, Dayana Lazarevich, Heinrich Dik, Oraz Myradov, Musakun Satybaldiev y otros.
También tradujo las obras de muchos poetas de diferentes regiones del mundo al idioma tayiko. Es autora de una colección de traducciones del ruso al tayiko "¡Que el mundo se llene de amistad!". Tradujo la colección de cuentos de hadas y obras de teatro de Heinrich Dick "El plan insidioso", el libro de cuentos del profesor Milutin Djurichkovich "Cómo crecieron los gemelos"; la historia del escritor kirguís Zhyldyz Akaev "Edelweiss for Lucia", la prosa del escritor serbio Milutin Djurichkovich, obras de los poetas rusos Margarita Al , Vadim Terekhin , Alexander Veprev , Vyacheslav Kupriyanov y otros.
Abdukakhhor Kosim es autor de 12 libros. Ha escrito más de 100 canciones en tayiko y ruso.
Miembro de la Asamblea de los Pueblos de Eurasia , Unión Internacional de Escritores ( Rusia ) [8] . Copresidente del Consejo Literario de la Asamblea de los Pueblos de Eurasia. Coordinador de la Unión Mundial de Poetas por la Paz y la Libertad (UMPPL) "Unión Mundial de poetas por la paz y la libertad (UMPL)" (con sede en Italia ). Miembro del movimiento poético mundial "Un mundo sin muros" - WPM.
Bibliografía
Selectivamente:
Libros
- "Alifboishavkovar" (Manual entretenido): Poemas para niños. - Dushanbe : "Irfon", 2008. - ISBN-978-99947-59-92-7
- "Vorison" (Sucesores): Poemas. - Dushanbe: "Irfon", 2010. - ISBN 978-99947-729-5-7
- Colección de poemas "Beshai anbuhi andesha" (Bosque denso de reflejos). – Dushanbe: “Shuchoiyon”, 2011
- Colección de poemas "Sadoi dil" (Voz del alma). - Dushanbe: "Shuchoiyon", 2011. - ISBN 978-99947-69-72-8
- Colección de poemas "Vorison" (Sucesores). - Dushanbe: "Irfon", 2010. - ISBN 978-99947-729-5-7
- Colección de poemas "Sarzamini sabzi hotira" (País verde de los recuerdos). - Dushanbe: "ER-Count", 2015. - ISBN 978-99975-46-43-2
- "Vahdatofar" (pacificador). – Tursunzade : Centro de Emprendimiento Individual Chasur, 2018
- Un libro de traducciones de cuentos de hadas para adultos y la obra "Insidious Plan" de Heinrich Dik del ruso al tayiko. - Dushanbe: "Irfon", 2019. - ISBN 978-99975-1-130-0 ;
- El libro de traducción de la historia autobiográfica del escritor serbio Milutin Djurichkovich "Cómo crecieron los gemelos" del ruso al tayiko. - Dushanbe: "Irfon". — ISBN 978-99975-1-236-9
Colecciones
- Un libro de traducciones de cuentos de hadas para adultos y la obra "Insidious Plan" de Heinrich Dik del ruso al tayiko, Irfon Publishing House - Dushanbe 2019. - ISBN 978 -99975-1-130-0
- Libro de traducción de la historia autobiográfica del escritor serbio Milutin Djurichkovich "Cómo crecieron los gemelos" del ruso al tayiko, editorial Irfon Dushanbe, ISBN 978-99975-1-236-9
- Colección ruso-tayika "¡Que el mundo se llene de amistad!". - Dushanbe: Editorial Irfon, 2020. - ISBN-978999-75-13-83-0
- Colección de poemas en alemán "Grünes Lander Erinnerungen", traducida del ruso al alemán, editorial "HeinrichDickVerlag - Alemania", 2019. - ISBN: 978-3-748547-51-8
- Colección de poemas en serbio "Danza bajo la lluvia". - Beograd Serbia : edición "Alma - Suncani breg", 2020. - ISBN 978-86-81352-09-0 , COBISS.SR-ID 15269641
- Antología "VOCES POÉTICAS DEL MUNDO EN 2020" - VOCES POÉTICAS DEL MUNDO - 2020, Passini-México: Editorial Marlene, 2020
- Colección de poetas del mundo participantes en el Festival Internacional de Medellín-Colombia "Memoriasdel 30º Festival Internacional de Poesíade Medellín". - Colombia : Editorial Prometeo, 2020. - ISBN: 0121-2966
- 2021 Obras seleccionadas de poetas eminentes contemporáneos de todo el mundo 2021 - China, traducido por Cai Zemin, profesor de la Universidad de Asia. — ISBN: 2310 8932
- Colección de obras "Nuevos nombres en la literatura", editorial "Unión Internacional de Escritores", Moscú 2017. ISBN 978-5906957-21-4
- Colección de obras del Festival Internacional Literario y Musical de Yalta "Yalos - 2017". - M. : "Unión Internacional de Escritores", 2017. - ISBN 978-5-907042-38-4
- Almanaque de los ganadores del concurso de literatura "España-Rusia: de Cervantes a nuestros días". - M. : editorial "Organización municipal de la Unión de Escritores", 2018. - ISBN 978-5-00014-200-4
- Antología "Escritores de la Eurasia moderna 2019". - M. : Editorial Liftt, 2019. - ISBN 975-975-8951 -61-5
- Antología "Os dias da peste Centenário do PEN International 1921-2021" Portugal . ISBN 978-989-785-072-1
- Antología para mujeres bellas "HERA LA LUZ DE LA MUJER" ( Portugal )
- Colección de poesía mundial "Treinta y tres": Poesía del mundo en ruso—2021. — ISBN 978-5-0053-6739-6
- Año nuevo chino Edición especial 2021 "Colección de poesía" Colección de traducción - ISBN 978-9887504498
- Colección Metáfora moderna "Antología del color de la vida". - Polonia , 2021. - ISBN 978-83-8273-186-6
- Antología Antología Global de los Mil Poetas. - Túnez : "Velas de esperanza" 2021. - ISBN 9789938-599-169
- Noches árabes. Antología de poemas del mundo. — Egipto , 2022
- "ANTOLOGÍA DE LA GALAXIA DE ATUNIS - 2022". — Bélgica , 2022. ISBN 978 1304-803917
Premios
- "Excelencia en educación y ciencia de la República de Tayikistán"
- "Excelencia en Cultura de la República de Tayikistán"
- Medalla jubilar del 20 aniversario de las Tropas Fronterizas de Tayikistán
- Medalla "20 Aniversario de la Guardia Nacional de Tayikistán"
- Medalla "Por asistencia y asistencia al movimiento de veteranos"
- Plata del Festival Euroasiático de Festivales LiFFt ( 2019 )
- Medalla "Por trabajo activo en la Unión Internacional de Escritores"
- Medalla del Laureado del Premio Internacional que lleva el nombre de V. Nabokov
- Premio Nacional de Tayikistán "TOP-50" por contribución al desarrollo de la sociedad ( 2021 )
- Carta de agradecimiento de la Asamblea de los Pueblos de Eurasia ( 2022 )
Literatura
- Adiboni Tojikiston (malumotnomai mukhtasari sharkhikholi). [Literadores de Tayikistán (breve referencia escrita)] - Dushanbe : "Adib", 2014. - 320 p.; Abdukakhhor Kosim: retrato. Pág. 113. - ISBN 978-99947-2-379-9
Notas
- ↑ "Conexionnortesur" ([[España]]) . Consultado el 15 de febrero de 2022. Archivado desde el original el 15 de febrero de 2022. (indefinido)
- ↑ "Poesía de la galaxia Atunis": Abdukakhor Kosim (Abdukakhhor Kosim) - Tayikistán . Consultado el 17 de abril de 2022. Archivado desde el original el 15 de febrero de 2022. (indefinido)
- ↑ "Guía de la ciencia" . Consultado el 15 de febrero de 2022. Archivado desde el original el 15 de febrero de 2022. (indefinido)
- ↑ "Chernigovshina" . Consultado el 15 de febrero de 2022. Archivado desde el original el 15 de febrero de 2022. (indefinido)
- ↑ "carta": Abdukakhhor Kosim . Consultado el 15 de febrero de 2022. Archivado desde el original el 15 de febrero de 2022. (indefinido)
- ↑ " Instituto Literario A. M. Gorky ": En el LIFFT en Tyumen y Tobolsk
- ↑ Abdukahhor Kosim, Tayikistán . Consultado el 15 de febrero de 2022. Archivado desde el original el 15 de febrero de 2022. (indefinido)
- ↑ Unión Internacional de Escritores: Kosimov Abdukakhor Sattorovich . Consultado el 15 de febrero de 2022. Archivado desde el original el 15 de febrero de 2022. (indefinido)
Enlaces