Munir Mazunov | |||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nombrar al nacer | Munir Jasanovich Mazunov | ||||||||||||
Fecha de nacimiento | 1 de abril de 1918 | ||||||||||||
Lugar de nacimiento | el pueblo de Stary Karlygan , Petrovsky Uyezd , Gobernación de Saratov , Rusia soviética | ||||||||||||
Fecha de muerte | 31 de marzo de 1987 (68 años) | ||||||||||||
Un lugar de muerte | Kazán , URSS | ||||||||||||
Ciudadanía | URSS | ||||||||||||
Ocupación | poeta , traductor , periodista , editor | ||||||||||||
Idioma de las obras | tártaro | ||||||||||||
Premios |
|
Mazunov Munir Khasanovich ( tat. Mөnir Khasen uly Mazunov ), ( 1 de abril de 1918 , Old Karlygan - 31 de marzo de 1987 , Kazan ) - Poeta tártaro [1] , traductor [1] , periodista.
Nació el 1 de abril de 1918 en el pueblo de Stary Karlygan [1] , distrito de Petrovsky, provincia de Saratov, ahora distrito de Lopatinsky , región de Penza .
En 1935-1938 estudió en el Colegio Pedagógico de Astrakhan. Al graduarse, trabajó como profesor de lengua y literatura tártara en la ciudad de Izhevsk .
En 1939-1946 sirvió en el ejército soviético [1] . Como corresponsal y organizador del periódico de primera línea "Alarma", participó en las batallas contra los imperialistas japoneses.
De 1946 a 1949 trabajó como editor del Comité de Radio Tatar y al mismo tiempo estudió en el Instituto Pedagógico de Kazan.
En 1949 fue nuevamente movilizado en las filas del ejército soviético.
Hasta 1953 formó parte de las tropas soviéticas en Polonia , donde trabajó como empleado literario superior de la redacción del periódico Volnost, que se publicaba en polaco.
De 1953 a 1959 trabajó como editor y luego como vicepresidente del Comité de Radio Tatar.
De 1960 a 1963 trabajó como editor senior de la editorial de libros Tatar.
De 1967 a 1970 fue el editor del periódico Tatpotrebsoyuz "Cooperator Tatarii" ("Cooperadores de Tatarstán"), Kazan .
Trabajó como editor-traductor en el departamento de prensa del Consejo de Ministros de la TASSR.
Miembro de la Unión de Periodistas de la URSS , miembro de la Unión de Escritores de la TASSR.
M. Mazunov comenzó a escribir durante la Gran Guerra Patriótica. Poemas, ensayos y relatos de ese período se publicaron en las páginas de los diarios de primera línea y en las páginas de los periódicos, en almanaques y colecciones literarias. Tradujo al tártaro las obras de M. Yu. Lermontov y N. A. Nekrasov , S. Marshak , P. Neruda , N. Hikmet , P. Khuzangay y otros [2] .
Autor de numerosas colecciones [2] entre las que destacan:
Munir Mazunov colaboró activamente con muchos compositores de la república, como: S. Saidashev , A. Klyucharev , M. Muzafarov , B. Mulyukov , A. Monasypov, E. Bakirov , R. Yakhin , S. Sadykova y otros. las canciones populares M. Mazunova "Cálidos abrazos de mi madre", "Mi querida", "Tierra natal", "Al maestro", "Khalima", "Juventud", "Canción de cuna", "Luces de Kazan" y muchos otros .
El 19 de mayo de 2018, se erigió una placa conmemorativa a M. Mazunov en la pared de la escuela secundaria en el pueblo de Stary Karlygan, distrito de Lopatinsky [4] .