Malchist

La versión actual de la página aún no ha sido revisada por colaboradores experimentados y puede diferir significativamente de la versión revisada el 17 de agosto de 2022; la verificación requiere 1 edición .
Malchist
Región geográfica Cáucaso del Norte
Localización Chechenia

Malchista (también en la literatura rusa: Malchista, Melchista ; checheno. Malchista  - "País del Sol" [1] ; Malkhyista  - "Lado soleado" [2] ); antiguo exotopón. : Mito [K. 1] - una región histórica  de alta montaña en la parte central del Cáucaso del Norte , ubicada en la garganta del mismo nombre. Localización moderna: suroeste de la República de Chechenia , parte del distrito de Itum-Kalinsky .

La región ha sido conocida desde la Edad Media como el lugar de nacimiento de la sociedad Nakh - tukhum [K. 2] Malkhy (en forma rusa - Malkhistians; un componente en la etnogénesis de los chechenos modernos y, en menor medida, ingush ). Hasta 1927, Malchista y la vecina Maista formaban parte del distrito de Allago del distrito de Tionetsky de la Gobernación de Tiflis del Imperio Ruso . En 1927, ya dentro de la URSS , el distrito de Allago fue transferido de la RSS de Georgia al Okrug Autónomo de Chechenia . Habitado hasta 1944, cuando la población local fue deportada a Kazajstán .

Título

El nombre propio de la región en idioma nakh en ruso  es Malkhista, Melkhista o Mya lkhista , dependiendo de cómo la raíz gramatical checheno - ingush ma'lkh se transcribe al ruso en diferentes fuentes  , a través de a , e o i . En los idiomas checheno e ingush , el endotopónimo se indica como Malkhista [3] [4] (también hay otras variantes). Algunos investigadores, que describen el topónimo, la región de Malchistu, también indican el nombre del etnónimo  , la sociedad de Malkhist o, por el contrario, el nombre de la sociedad Malkhii , llama al área histórica de asentamiento del etnogrupo , creando así cierta confusión en la terminología, intercalando los conceptos de "topónimo-etnónimo". En varias obras , el sufijo y la terminación del nombre se transcriben al ruso de diferentes maneras ; En todas estas formas, el nombre se usa en la literatura científica y popular caucásica en idioma ruso moderno ( ver § Variantes ortográficas de topónimos ).

Etimología

Según varios investigadores, la etimología del endotopónimo Malkhist se remonta a la capa antigua de las lenguas nakh y su raíz gramatical Malkh  es una palabra que significa "sol". La forma de la palabra malkh se conoce de los idiomas modernos del grupo Vainakh  (Chech-Ing. malkh [K. 3] ). En los dialectos Vainakh, por ejemplo, Itumkala , Kist y Cheberloev , así como en el checheno literario y el ingush, la palabra para "sol" es malkh [15] . El adjetivo de "sol" - "soleado/soleado" (Ing. malkha [16] [17] y Chech. malkhan [18] [19] [20] , malkhanig [18] [19] ) está cerca en consonancia con el topónimo Malkhist. Hay algunas diferencias léxicas en el dialecto akka , aquí la palabra para "sol" es markh [9] [14] ; en otro idioma nakh moderno: batsbi , para la palabra "sol" también hay una vocal ligeramente diferente  : matkh (batsb. matkh [ K. 4] ). Como en la mayoría de los casos, en nombre de la localidad Malkhist , el nombre del grupo étnico Malkhii [4] (en la versión rusa - Malkhistians) probablemente provino. A. D. Vagapov [4] considera improbable la hipótesis sobre el origen del topónimo/etnónimo de la palabra “sol” . Según él, la forma interna de tal etimología lleva el significado de Malchist - "adoradores del fuego", y, en este caso, debería haber desaparecido hace mucho tiempo con la adopción del Islam por parte de los lugareños , como el nombre colectivo de los Los asnos norcaucásicos desaparecieron después de la islamización de la región, según el investigador  : “malvados”, “rebeldes”, “paganos” [4] [K. 5] .

A. S. Suleimanov en su trabajo " Toponimia de Checheno-Ingushetia " (1976) informó que si la primera parte del nombre de la región no genera dudas sobre el significado de "sol", entonces la segunda parte - ista , puede tener un diferente origen. Quizás este final se remonta al " stan " turco . En este caso, el nombre del topónimo era Malkhistan , pero la -n final en el idioma checheno generalmente se descarta, como, por ejemplo, en la palabra rusa prestada "vidrio" - pila chechena . Para la hipótesis de que la terminación ist puede ser una palabra truncada "stan", dice el topónimo Daguestán , que los chechenos pronuncian como Dagesta . La segunda variante de la etimología A. S. Suleimanov sugiere del checheno yist  - "tierra". Esta hipótesis se ve confirmada por la existencia en el curso alto del río Chanty-Argun , además de Malkhist y otros topónimos con la terminación -sta o -ista : Banista , Maista , Mogust, Nokharasta y otros. En cualquier caso, ambas variantes de la terminación del nombre de la región permiten interpretar el topónimo Malchist como "Tierra del Sol" [3] .

Hipótesis alternativas

Según A. D. Vagapov, el nombre Malkhista se remonta al topónimo MalgIi , que significa "salado (fuente)", el científico sugirió una conexión entre el nombre de la región con la palabra afgana malgin  - "salado" y la raíz árabe mlh , también , posiblemente, dando la forma de la palabra Malhyi  - "salado" [4] [K. 6] . En apoyo de este punto de vista, el investigador citó algunos topónimos en Malkhist y áreas adyacentes asociados con la extracción de sal : Beramchuo  - "mina de sal", Beram-Iina  - "a la viga de sal", Bieramashka  - "a las minas de sal" [ 4] . Según la hipótesis del científico, el nombre surgió durante la invasión del ejército de Tamerlán en el Cáucaso Norte [4] en 1395-1396 [K. 7] . Además, A.D. Vagapov expresó otra versión del origen del nombre, pero ya no asociada con la extracción de sal y no según el esquema "del topónimo al etnónimo" [4] . El investigador sugirió que en el caso del etnónimo Malkhy , el nombre primario podría darse de acuerdo con los rasgos más llamativos de los representantes del etnogrupo, elevando la etimología a la palabra árabe Malikh  - “hermosa”, “bonita”, “hermosa”. ” [4] ( ver Malchistas § Hipótesis alternativas ).

Exotopónimo

En el siglo XIX - principios del siglo XX. Los documentos en idioma ruso conocían a Malchist bajo el nombre de Mitho . Este nombre llegó a los rusos a partir de documentos georgianos , en los que, a su vez, provenía de los vecinos georgianos más cercanos de los maljistas: los Khevsurs . El nombre Mitho podría usarse tanto en relación con la región de Malchist como con los Malchists propiamente dichos [25] .

Variantes ortográficas de topónimos

ortografía en
ruso
Ortografía en los
idiomas Vainakh
forma
de uso
Mención
en fuentes
La raíz gramatical de Vainakh malkh se transcribe al ruso como malkh :
Malchist

Malchista




Malchista
Malchista
topónimo: desfiladero
etnónimo/topónimo: común
etnónimo/topónimo: común/desfiladero
etnónimo/topónimo: Chech. etnónimo/topónimo general
: Chech. montaña sociedad
etnónimo
etnónimo/topónimo: sociedad, unión de auls
topónimo
etnónimo/topónimo: sociedad





monografía

Oshaev H. D.
Volkova N. G.
Suleimanov A. S.
Miziev I. M. y otros
Kusheva E. N. y otros
Malsagov A. U.
Akhmadov Ya. Z.
Vagapov A. D.
Nataev S. A .
1930 [26]
1973 [27]
1976 [3]
1988 [28]
1997 [29]
2003 [30]
2009 [31]
2011 [4]
2013 [32]
malquis n
Malkhistán

topónimo : garganta
Oshaev H. D.
Suleimanov A. S.
1930 [33]
1976 [1]
Malchist

topónimo: desfiladero
topónimo: desfiladero
topónimo: desfiladero


monografía
Oshaev Kh. D.
Suleimanov A. S.
Akhmadov Ya. Z.
1930 [34]
1976 [35]
2009 [2]
malchiesta topónimo: garganta pasaporte monumento Ministerio de Cultura de la RSFSR 1985 [36]
Malkh i ist e etnónimo/topónimo: comunidad, unión de auls monografía Akhmadov Ya. Z. 2009 [2]
Ma lx_ _ etnónimo/topónimo: Chech. total Miziev I. M. y otros. 1988 [28]
La raíz gramatical vainakh malkh se transcribe al ruso como melkh :
Melquist topónimo Iliasov L. M. 2004 [37]
La raíz gramatical vainakh ma'lkh se transcribe al ruso como m i lh :
Mialhista etnónimo/topónimo: comunidad, unión de auls Akhmadov Ya. Z. 2009 [38]
nombres historicos

ortografía rusa

Ortografía checheno-ingush
Forma de uso
del nombre
Mención del nombre
en la investigación.
peines metz topónimo: en rus . Lista de artículos del siglo XVI. Belokurov S. A.
Genko A. N.
Kusheva E. N.
Volkova N. G.
Kusheva E. N. y otros
Akhmadov Ya. Z.
1889
1930
1963
1973
1997
2009
[39]
[40]
[41]
[42]
[43]
[44]
Tabernas de Metz topónimo: en el sentido de "pueblos de Metz" Kusheva E. N. y otros. 1997 [45]
mito etnónimo: Ing. / comunidad distante kist
etnónimo/topónimo: Chech. etnónimo / topónimo de la sociedad de montaña
: principalmente en Georgia en el siglo XIX
Kusheva E. N.
Kusheva E. N. y otros
Akhmadov Ya. Z.
1963
1997
2009
[46]
[47]
[44]

Información general

Ubicación

Malkhist corresponde al desfiladero de Malkhistinsky propiamente dicho [2] en los tramos superiores del río Chanty-Argun y en realidad está ubicado en las cuencas de sus afluentes izquierdos: Meshi-khi y Basta-khi [35] [48] [2] (actual distrito de Itum-Kalinsky de la República de Chechenia [49] ). El desfiladero se extendía de oeste a este durante 18-20 km [35] , según otras fuentes hasta 30 km [50] .

Territorios vecinos y sociedades
 - Vega-lam Ridge [49] [2] (un espolón de Bokovoi Ridge [49] )
- Ingushetia montañosa ( distrito Nazranovsky moderno de la República de Ingushetia ) [49]
- Tsori / Tsoroy [35] [49] [2 ] y sociedades Guloy [49]
 - la cordillera de Byasty-lam [2] (un espolón de Vega-lam [51] ) y la cordillera de Kori-lam [50]
- La montañosa Chechenia (distrito actual de Itum-Kalinsky de la República de Chechenia ) - la
 sociedad Kei [35 ] (Kein-mokhk [ 2] ) y Terloi [35] (Terloi-mokhk [52] )
- estribaciones de las montañas Tyuloi-lam y Tebulos-mta [35]
- Chechenia montañosa (distrito moderno de Itum-Kalinsky de la República de Chechenia )
 - Sociedad Maystoy [2] (Maista)
 - Georgia [35] [48] (municipio moderno de Dusheti )
 - Sociedad de Khevsur Shatili [2] ( Khevsuria [53] [2] )

Pueblos

Desde la Edad Media, Malchista ha estado relativamente densamente poblada: había hasta 14 [35] [54] pequeños auls [35] , los llamados pueblos "torre" [54] . Tales asentamientos eran complejos de torres residenciales y militares con una arquitectura peculiar [55] , a menudo junto a los cuales había importantes necrópolis . Probablemente, cada aldea estaba dirigida por su propio consejo de ancianos, presumiblemente, cuyas reuniones se llevaban a cabo en una especie de kashkov  , una cripta terrestre ; hay informes de reuniones rurales celebradas cerca de Kashkov [56] .

El erudito caucásico soviético y ruso N. G. Volkova , después de analizar las fuentes de TsGVIA (ahora RGVIA ), informa sobre el tamaño de la población nakh del siglo XIX, que vivía en las regiones montañosas históricas de Ingushetia y Chechenia. En el estudio menciona, entre otras cosas, Malchist, donde, según datos aproximados de los años 30 del siglo XIX, había 16 aldeas con 161 viviendas [57] . El científico cita datos más completos del TsGIA Gruz. SSR, según el cual los malchistas se asentaron en 1839 en 11 aldeas con 177 hogares, y sumaron hasta 1500 personas [58] [25] . Los investigadores chechenos están de acuerdo con los datos citados por N. G. Volkova, en particular , Sh .

La región de Malkhist fue visitada a mediados de los años 70 del siglo XX por el investigador e historiador local checheno A. S. Suleimanov , en su obra "Toponimia de Chechenia-Ingushetia" , publicada en cuatro partes en Grozny (1976-1985), contiene información rara sobre los asentamientos de microtoponimia de los malchistas y algunas suposiciones sobre su forma de vida y costumbres. Según A. S. Suleymanov, había 14 pequeños pueblos en Malkhist [60] , el centro político y espiritual de la sociedad era el pueblo de Malkhist [61] (no se sabe qué tipo de pueblo, bajo el oicónimo “Malkhist”, el historiador local significa, no se conoce).

Una fotografía Nombre (ortografía rusa y checa
)
Ubicación,
hoja de mapa K-38-043
Información general
(Nº en AGKGN)

Conexión con las sociedades Nakh
Coordenadas y
estado actual
amor [62] Yu pendiente de la cresta. Kyurelam al N desde el desfiladero de Argun .
[63] , al oeste de la ciudad de Bastylam [62] , en la fl. b.
Bastiji [63] [62]
(0267529) [62] 42°45′21″ N. sh. 45°15′21″ E D.
ruinas [62]
Banach a V de Koroty , en l. b. Arghuna [64]
bastardo [65] Yu pendiente de la cresta. Kyurelam al N desde el desfiladero de Argun .
[63] , al SO de la ciudad de Bastylam [65] , en la fl. b.
Bastiji [63] [65]
10 yardas
(0267528) [65]
42°43′39″ N sh. 45°17′02″ E D.
ruinas [65]
Basti Khievhi
Benesta [66] arriba l. b. Meshekhi [67] [66] , garganta. a lo largo de la
cresta Kyurelam [67] , al oeste de la ciudad de Bastylam [66]
30 yardas
(0267571) [66]
42°44′31″ s. sh. 45°13′18″ E D.
ruinas [66]
boziyahi 5 yardas
jari [68] arriba pb Meshekhi [69] (al SW desde la
boca [68] ), l. b. el tramo medio del desfiladero de Argun [68] .
a lo largo de la cresta Kyurelam [69]
20 yardas
(0267573) [68]
42°42′22″ s. sh. 45°14′22″ E D.
ruinas [68]
Dozi [68] a V de Korotakh [64] , p. b. los tramos medios del
Argun [64] [68] , al este de la desembocadura del Meshekha [68]
(0267552) [68] 42°42′05″ s. sh. 45°16′46″ E D.
ruinas [68]
Ikilchi [70] arriba l. b. Meshekhi [67] [70] , garganta. a lo largo de la
cresta Kyurelam [67] , al oeste de la ciudad de Bastylam [70]
6 yardas
(0267569) [70]
42°44′10″ s. sh. 45°12′52″ E D.
ruinas [70]
Kamalhi [71] a V de Koroty [64] , en la fl. b.
los tramos medios del Argun [64] [71] , hasta la desembocadura del Meshekhi
5 yardas
(0267577) [71]
42°42′25″ N sh. 45°16′51″ E D.
ruinas [71]
Keguine arriba pb Meshi-khi , garganta. a lo largo de la cresta
Kyurelam [67]
Pantalones cortos [72] al N desde Tsoi-pede [73] , la parte superior de la cresta. Kyurelam [73] ,
en fl. b. los tramos medios del Argun [72] , al N desde la
desembocadura del Meshekhi [72]
(0267578) [72] 42°43′07″ s. sh. 45°15′47″ E D.
ruinas [72]
Mallas [74] arriba l. b. Meshekhi [75] [74] , garganta. a lo largo de la cresta
Kyurelam [75] , al oeste de la ciudad de Bastylam [74] , muy al oeste del pueblo de
Malkhist [75]
7 yardas
(0267574) [74]
42°45′03″ s. sh. 45°10′41″ E D.
ruinas [74]
* Najorusty [76] al suroeste de la ciudad de Bastylam , pendiente suroeste de la cresta.
Kyurelam [77]
(0267575) [76] 42°44′14″ s. sh. 45°14′33″ E D.
ruinas [76]
Olakano 4 yardas
sahanes [78] arriba l. b. Meshekhi [67] [78] , garganta. a lo largo de la
cresta Kyurelam [67] , al SO de Bastylam [78]
10 yardas
(0267576) [78]
42°43′34″ s. sh. 45°13′38″ E D.
ruinas [78]
tercero [79] al oeste de la ciudad de Bastylam ; arriba l. b. desde la
desembocadura del Meshekha (desfiladero del río que se extiende
a lo largo de la cordillera de Kyurelam ) [67] [79]
60 yardas
(0267572) [79]
42°44′54″ s. sh. 45°11′45″ E D.
ruinas [79]
* Tutundy [80] al oeste de la ciudad de Bastylam , el interfluvio de Bastykha
y Meshekhi [ 80]
(0267550) [80] 42°44′14″ s. sh. 45°14′12″ E D.
ruinas [80]
Harpato 20 yardas
* Tsinchomehi [77] al oeste de la ciudad de Bastylam , l. b. Meshehi [77] (0267570) [77] 42°44′16″ N sh. 45°13′41″ E D.
ruinas [77]
choi-pedé 42°42′28″ s. sh. 45°15′30″ E E.

Bast-Alto/Bast-Alto

Estado administrativo

Durante el período de expansión del Imperio Ruso al Cáucaso , Malchista estuvo subordinado a la administración rusa en Georgia ( distrito de Tionetsky de la provincia de Tiflis de la región del Cáucaso ) y fue conocido en documentos rusos y georgianos como el "volost" de Mitkho. La población del volost se consideraba parte de los distantes Kists / Kists [81] [82] . Más tarde, este territorio, junto con la vecina comarca de Maysta , formó la comarca administrativa de Allago .

Historia

Primeras menciones

La primera evidencia, posiblemente relacionada con Malchist, no se refiere a la región histórica en sí, sino a sus habitantes, los Malchists. Varios investigadores identifican con el grupo étnico que vive en Malkhist el etnónimo Melki , mencionado en la crónica georgiana del siglo XIII ( ver Malkhistians § Primeras menciones ) [K. 8] . La siguiente evidencia probable se refiere solo a fines del siglo XVI en la forma del topónimo Metzskie combs , que a veces se identifica con Malchista, lo que indica que es la primera mención en ruso de la región [K. 9] . Desde finales del siglo XVI, comenzó un activo intercambio de embajadas entre el reino ruso ( Fiodor I Ioannovich ) y el reino de Kakhetian ( Alejandro II ). Los peines de Metz se mencionaron por primera vez en un informe a la orden Posolsky (antigua lista de artículos rusos ), que fue compilado por el príncipe S. G. Zvenigorodsky y el diácono T. Antonov , quien encabezó la embajada en 1589-1590 . En particular, el documento registra que cierto centurión arquero M. Zinoviev escribió al gobernador de la ciudad de Terek, el príncipe A. I. Khvorostinin , "con camaradas" sobre [86] [87] :

cómo llegó a Shikh [el "propietario" Shikh Okotsky ], y al mismo tiempo dos (a) personas llegaron a Shikh de Oleksandr Tsar [Kakhetian Tsar Alexander II]: Baigram Kazanov y Kelyayima Khalyev. Y le dijeron (y) que el zar Alejandro los envió a Shikha Murza sobre el soberano y sobre sus embajadores para ver: - ¿Cuántos galgos habrá en la ciudad de Terek ? Y ver los caminos: ¿a dónde quieres ir? Y vieron el camino: ir como embajadores sin miedo a las crestas de Metz [¿Malkhist?], a la tribu Shikhov [¿etnogrupo de Khevsurs ?], a Burnashova [sociedad no localizada de la montaña Nakh] y a la tierra de Amaleva [la aldea de Omalo en Tusheti ?], y a los peines de Battsk [definitivamente tierra no localizada de los batsbianos ]; y su soberano Alejandro posee esa tierra de Batsk. Y, habiendo visto, Oleksandr el zar los condujo (ѣl) a sí mismo ѣhati.

- De la lista de artículos de los embajadores rusos en Kakheti, 1589 (21 de agosto - octubre) [86] [88] .

Edad Media

Varios investigadores chechenos sugieren que en Malkhist, en particular en el asentamiento de Tsoi-pede , a veces se reunía una especie de órgano representativo supremo de las tribus Nakh, Mekhk-khel . El período de tiempo en que las reuniones tuvieron lugar aquí, los autores no especifican [89] .

Rusia imperial

  • 1813  : mientras "huía" a través de Malchista, el príncipe georgiano Alexander Bagrationi , que se rebeló contra el dominio ruso, pasó [90] [91] . Para contrarrestar a la administración rusa, levantó a la población de Georgia (por ejemplo, los Khevsurs) para luchar, y también reclutó un ejército entre los “pueblos Kist”. Durante una campaña para pacificar a los rebeldes Khevsurs, el mayor general G. M. Simonovich envió un destacamento militar reforzado de Khevsuretia bajo el mando del coronel I. A. Tikhanovsky a Malkhist, donde se concentraron las principales fuerzas de los rebeldes Kists: "reuniones fuertes de estos pueblos". El objetivo del destacamento era perseguir al príncipe si se escondía entre los Kists (Alexander Bagrationi ya había huido a Avaria en ese momento ) y castigar a los propios Kists por el apoyo que le habían brindado. Del 4 al 5 de junio (del 16 al 17 de junio), el destacamento de I. A. Tikhanovsky "aplastó y dispersó" al enemigo, y también "convirtió en cenizas 9 aldeas de Kist, ocupándolas por la fuerza de las armas", probablemente la ruina de 9 aldeas ocurrieron en Malkhist, donde y estos eventos se desarrollaron [92] [93] .
  • 1840 - La Sociedad Malkhist, junto con la  Sociedad Khildehara (documentos rusos y georgianos conocían a estos dos grupos étnicos como parte de los "quistes distantes"), presentados a las autoridades rusas. Se les asignó un impuesto insignificante y repartieron amanats , sin embargo, más tarde estas sociedades salieron de la influencia de la administración rusa [82] .
  • 1858  : del 1 al 2 de agosto (del 13 al 14 de agosto), el destacamento Tushino del ejército ruso bajo el mando del coronel I. Z. Chelokaev destruyó "tres auls principales" en Malkhist, "intimidados por esto, el resto de los auls de esta sociedad expresó humildad y entregó amanats » [94] [95] .

Período soviético

  • 1944  : varios investigadores informan que durante el período de deportación de chechenos e ingush , así como en algunas otras regiones de Checheno-Ingushetia , ocurrió un caso de asesinato masivo de personas en Malkhist: los soldados soviéticos llevaron a algunos de los habitantes a las cuevas. , y allí dispararon o tiraron granadas. No se pudo establecer el número exacto de muertos hoy, pero se sabe que de la categoría de “no transportables” para el envío a Kazajstán , más de 300 personas fueron asesinadas [96] .

Monumentos históricos y arquitectura

Necrópolis y conjuntos de torres

En Malkhist hay una de las necrópolis más grandes del Cáucaso , con más de 50 criptas de piedra [97] . Hoy en día, es costumbre llamarla la necrópolis de Tsoi-pede [97] , a menudo sin indicar que también hubo una gran aldea del mismo nombre [98] , destruida en un período no especificado.

Edificios y vestigios de un culto pagano

En el territorio de residencia de los Nakhs medievales, incluso en Malkhist, se han conservado los restos de varios edificios religiosos característicos del período del paganismo Nakh [56] ( ver Malkhistians § Paganismo ). Para Malkhist, estos son sielings  , santuarios en forma de pilares, posiblemente dedicados al dios Nakh del trueno y el relámpago Sele (de ahí el nombre moderno de estas estructuras) y kashkovs  , criptas en el suelo con una cámara funeraria abierta, a veces con un patio cerrado por un valla de piedra [56] . En particular, en la necrópolis del pueblo de Tsoi-pede se encuentran los restos de dos sielings , que son columnas bajas dispuestas en piedra sobre mortero de cal , con base cuadrada y nichos cuadrados; en la necrópolis del pueblo de Terti , se conservó un kashkov , es más grande que las criptas ordinarias, se hacen huecos en su fachada, en forma de espirales, patrones cuadrados y en forma de diamante, a lo largo de los bordes y sobre la entrada de la cripta está decorado con cabezas de carnero de piedra [56] . En algunas torres de Malchist hay varios petroglifos paganos , por ejemplo, en forma de cruz solar y, el signo más común, espirales dobles en varias formas y estilizaciones (generalmente aplicadas a las piedras angulares de las torres) [99] .

Edificios y vestigios del cristianismo

Las huellas del cristianismo en Malchist ( ver Malchistians § Cristianismo ), o más bien la parafernalia que lo acompaña, se pueden rastrear en forma de ciertos petroglifos en edificios residenciales y religiosos, y también están presentes en la toponimia local . Por ejemplo, en la torre de combate Koshan-bouv cerca de la necrópolis Tsoi-pede hay una imagen de una cruz (sin embargo, es posible que no sea una cruz cristiana , sino un signo pagano con el significado de un talismán [K. 10] ) [100] .

Notas

Comentarios
  1. El nombre Mitkho , en relación tanto con la región de Malchist como con los malchists , fue utilizado por los Khevsurs , de ellos este nombre pasó a los documentos georgianos , y de allí, a su vez, a los documentos en ruso del siglo XIX y principios del XX. siglos.
  2. Los nakhs , al igual que los representantes de algunos otros pueblos del Cáucaso del Norte , usaban un sistema de nombres complejo y no siempre inequívoco para las formas de asociaciones sociales y afines que existían entre ellos. En el entorno de Nakh, se utilizaron varios términos de diversos grados de proximidad entre los representantes de la sociedad: tukhums o shahars , así como taips , gars, nekyi, tsa, dozals y otros. En los estudios caucásicos , en relación con las grandes formas de tales asociaciones, se utiliza el término "sociedades libres" o simplemente "sociedades".
  3. Por ejemplo, la forma de ortografía checheno - ingush malkh en el significado de "sol" se indica en el diccionario checheno-ruso de 1961 [5] y 2005 [6] , en el diccionario ingush-checheno-ruso [7] y checheno - Diccionarios ingush-ruso [8] 1962, en el Diccionario comparativo y comparativo de 1975 [9] , en el Diccionario ruso-ingush de 1980 [10] , en el Diccionario A.T. Ismailov de 2005 [11] , en el Diccionario ingush-ruso Diccionarios del año 2005 [12] y 2009 [13] . En el Diccionario etimológico del idioma checheno de 2011, la ortografía de la palabra en forma de Malkh se indica para el idioma ingush, y la forma de la palabra para el idioma checheno es algo diferente. El compilador del diccionario A. D. Vagapova , para una transmisión más precisa de los sonidos del habla, agregó la letra a en la palabra con un circunflejo  - mâlh [14] .
  4. ↑ Por ejemplo , la forma matemática de la palabra de ortografía batsbi se indica en el trabajo de 1953 de Yu . Con el uso de la transcripción latina , la ortografía de la palabra en la forma math se indica en el Diccionario Tsovo-Tushino-Georgian-Russian de 1984 [22] y en el trabajo de K. T. Chrelashvili de 2007 [23] .
  5. Según A. D. Vagapov , el Islam en el norte del Cáucaso fue aceptado en contra. XIV - comienzo. siglo 15 Sin embargo, de hecho, la adopción del Islam aquí se produjo de manera desigual, para diferentes regiones en diferentes momentos y, para una parte de la población, incluidos los malquistas, algo más tarde que el período indicado por el investigador.
  6. En árabe, la palabra "salado" es de hecho consonante - مالح ( mâleḥ , en género femenino - mâlḥa ) [24] .
  7. Según A. D. Vagapov , la campaña del ejército de Tamerlán en el norte del Cáucaso perseguía el objetivo de la islamización de los montañeses paganos , que no es un punto de vista generalmente aceptado en la ciencia histórica. Además de la hipótesis de A. D. Vagapov, existen otras suposiciones sobre el origen del nombre de la región en este período (finales del siglo XIV - principios del siglo XV) sobre la existencia anterior del nombre ( ver § Primeras menciones ).
  8. La hipótesis que identifica el etnónimo Melki con los malkhistianos fue propuesta por primera vez por A. I. Shavkhelishvili (1963), luego fue apoyada por V. B. Vinogradov y K. Z. Chokaev (1966), N. G. Volkova (1973) [27] , autores Capítulo IX "Historia de los pueblos del norte del Cáucaso desde la antigüedad hasta finales del siglo XVIII". I. M. Miziev , E. P. Alekseeva , Muzhukhoev M. B. , V. Kh. Tmenov , A. R. Shikhsaidov (1988) [28] .
  9. La hipótesis que identifica el topónimo Metsk combs con Malkhist fue propuesta por primera vez por E. N. Kusheva (1963) [83] , basada en la comparación de los malkhistas con el etnónimo khevsuriano Mitkho , indicada por A. N. Genko (1930) [84] , apoyada por N. G. Volkova (1973) [42] . Hay otra hipótesis propuesta por Kh . _ _ _
  10. El investigador checheno Ilyasov L.M , en su trabajo “Shadows of Eternity”, indicó que los nakhs podían aplicar el signo de la cruz en sus edificios y como un antiguo símbolo islámico de los cuatro puntos cardinales [100] , sin embargo, los musulmanes son No está permitido colocar una cruz en nada en el hogar o en los lugares de culto.
Fuentes
  1. 1 2 3 Topónimo. palabras. Suleimanova, 1976 , pág. 12
  2. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Akhmadov Ya. Z., 2009 , p. 120.
  3. 1 2 3 Topónimo. palabras. Suleimanova, 1976 , pág. 11-12.
  4. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Etimol. palabras. Cheque. idioma, 2011 , pág. 458.
  5. Chech.-Ruso. palabras., 1961 , pág. 286.
  6. Chech.-Ruso. palabras., 2005 , pág. 165.
  7. Ing.-Chech.-Ruso. palabras., 1962 , pág. 117.
  8. Chech.-ing.-rus. palabras., 1962 , pág. 108.
  9. 1 2 3 Comparar. palabras., 1975 , pág. 28
  10. Ruso-ing. palabras., 1980 , pág. 682.
  11. Palabras. Ismailova, 2005 , pág. 184, 866.
  12. Ing.-rus. palabras., 2005 , pág. 293.
  13. Ing.-rus. palabras., 2009 , pág. 483.
  14. 1 2 3 Etimol. palabras. Cheque. idioma, 2011 , pág. 446.
  15. Comp. palabras., 1975 , pág. 29
  16. Ing.-rus. palabras., 2005 , pág. 298.
  17. Ing.-rus. palabras., 2009 , pág. 493.
  18. 1 2 Chech.-Ruso. palabras., 1961 , pág. 293.
  19. 1 2 Chech.-Ruso. palabras., 2005 , pág. 169.
  20. Palabras. Ismailova, 2005 , pág. 190, 613, 866.
  21. Desheriev, 1953 , pág. 351, 354, 356.
  22. Tsovo-Tushino-georgiano-ruso. palabras., 1984 , p. 393.
  23. Chrelashvili, 2007 , pág. 267.
  24. Árabe-ruso. palabras. sirio dial., 1978 , pág. 449.
  25. 1 2 Volkova N. G. , 1974 , p. 189-190.
  26. Oshaev, 1930 , pág. 58-63, 65.
  27. 1 2 Volkova, 1973 , pág. 146.
  28. 1 2 3 Fuente. pueblos del norte. Cáucaso, 1988 , pág. 239.
  29. Rus.-Chech. relaciones, 1997 , p. 273, 342, núm.
  30. Malsagov A. U. (Parte 1), 2003 , p. 56.
  31. Akhmadov Ya. Z., 2009 , p. 50, 59, 116, 119-120, 122-123, 126.
  32. Nataev (1), 2013 , pág. 291.
  33. Oshaev, 1930 , pág. 58-59, 65.
  34. Oshaev, 1930 , pág. 59.
  35. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Topónimo. palabras. Suleimanova, 1976 , pág. once.
  36. Pasaporte del monumento, 03/09/1985 , p. quince.
  37. Iliasov, 2004 , pág. 33, 118, 201, 215, 142, 186, 215, 217, 247, 249.
  38. Akhmadov Ya. Z., 2009 , p. 116.
  39. Belokúrov, 1889 , pág. XIV, 128.
  40. Genko, 1930 (1929) , pág. 699.
  41. Kusheva, 1963 , pág. 67-68, 362.
  42. 1 2 Volkova, 1973 , pág. 160-161.
  43. Rus.-Chech. relaciones, 1997 , p. 25, 273, 342.
  44. 1 2 Akhmadov Ya. Z., 2009 , p. 97, 121.
  45. Rus.-Chech. relaciones, 1997 , p. mapa, trasero hoja de guarda
  46. Kusheva, 1963 , pág. 65, 68, 362.
  47. 1 2 Rus.-Chech. relaciones, 1997 , p. 273, 342.
  48. 1 2 Ilyasov, 2004 , pág. 308.
  49. 1 2 3 4 5 6 Golovlev, 2007 , pág. 25
  50. 1 2 Oshaev, 1930 , pág. 58.
  51. Topónimo. palabras. Suleimanova, 1976 , pág. dieciséis.
  52. Iliasov, 2004 , pág. 186.
  53. Mamakaev, 1973 , pág. Dieciocho.
  54. 1 2 Ilyasov, 2004 , pág. 309.
  55. Iliasov, 2004 , pág. 118.
  56. 1 2 3 4 Ilyasov, 2004 , pág. 215.
  57. RGVIA (TsGVIA URSS). - col. 414, d. 301, l. 137 rev.
  58. TsGIA Gruz. SSR. - F. 16, op. 1, D. 6087, l. 2 vol.
  59. Akhmadov Sh. B., 2002 , p. 48.
  60. Topónimo. palabras. Suleimanova, 1976 , pág. 11-20.
  61. Akhmadov Sh. B., 2002 , p. 219.
  62. 1 2 3 4 5 AGKGN. RC, 17.12.2021 , pág. 2.
  63. 1 2 3 4 Ilyasov, 2004 , pág. 316.
  64. 1 2 3 4 5 Ilyasov, 2004 , pág. 314.
  65. 1 2 3 4 5 AGKGN. RC, 17.12.2021 , pág. 6.
  66. 1 2 3 4 5 AGKGN. RC, 17.12.2021 , pág. ocho.
  67. 1 2 3 4 5 6 7 8 Ilyasov, 2004 , pág. 314, 316.
  68. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 AGKGN. RC, 17.12.2021 , pág. 21
  69. 1 2 Ilyasov, 2004 , pág. 308-309, 314, 316.
  70. 1 2 3 4 5 AGKGN. RC, 17.12.2021 , pág. 24
  71. 1 2 3 4 AGKGN. RC, 17.12.2021 , pág. 26
  72. 1 2 3 4 5 AGKGN. RC, 17.12.2021 , pág. 32.
  73. 1 2 Ilyasov, 2004 , pág. 313-314.
  74. 1 2 3 4 5 AGKGN. RC, 17.12.2021 , pág. 36.
  75. 1 2 3 Ilyasov, 2004 , pág. 186, 314, 316.
  76. 1 2 3 AGKGN. RC, 17.12.2021 , pág. 38.
  77. 1 2 3 4 5 AGKGN. RC, 17.12.2021 , pág. 59.
  78. 1 2 3 4 5 AGKGN. RC, 17.12.2021 , pág. 46.
  79. 1 2 3 4 AGKGN. RC, 17.12.2021 , pág. 51.
  80. 1 2 3 4 AGKGN. RC, 17.12.2021 , pág. 52.
  81. Actas recopiladas por la Comisión Arqueográfica del Cáucaso , 1873. - T. V. - P. 536 (Informe de todos los temas del general Rtishchev , fechado el 11 de julio de 1813, No. 111).
  82. 1 2 Berger, 1858 , pág. 33.
  83. 1 2 Kusheva, 1963 , pág. 68.
  84. Genko, 1930 (1929) , pág. 683.
  85. Volkova, 1973 , pág. 160.
  86. 1 2 Belokurov, 1889 , pág. 128.
  87. Rus.-Chech. relaciones, 1997 , p. 25 (fol. 204v.).
  88. Rus.-Chech. relaciones, 1997 , p. 25-26 (cap. 204v. - fl. 205), 273, 342.
  89. Iliasov, 2004 , pág. 33.
  90. Actas recopiladas por la Comisión Arqueográfica del Cáucaso, 1873. - T. V. - P. 375 (Informe del Tushinsky mourav del Príncipe Ivan Abkhazov al general -m. Simonovich , fechado el 27 de junio de 1813).
  91. Potto V.A. , 1899. - V. 2. - S. 183 (según reimpresión de 1994).
  92. Actas recopiladas por la Comisión Arqueográfica del Cáucaso, 1873. - T. V. - S. 535-536.
  93. Dubrovin N. F. , 1888. - T. VI. - Art. 112.
  94. Actas recogidas por la Comisión Arqueográfica del Cáucaso, 1904. - T. XII. - S. 1103 (Informe del comandante de las tropas en la Línea Lezgin Cordon, general-l. bar. Vrevskaya , general-adjut. prince Baryatinsky , fechado *), agosto de 1858. — Reino Unido Kvareli ).
  95. Actas recogidas por la Comisión Arqueográfica del Cáucaso, 1904. - T. XII. - S. 1111 (Informe del comandante de las tropas en el Ala Izquierda de la Línea del Cáucaso , General-L. Evdokimov , General-Adjut. Prince Baryatinsky, fechado el 8 de septiembre de 1858, No. 350).
  96. Gaev, Khadisov, Chagaeva, 1994 .
  97. 1 2 Ilyasov, 2004 , pág. 217.
  98. Iliasov, 2004 , pág. 270-271.
  99. Iliasov, 2004 , pág. 249.
  100. 1 2 Ilyasov, 2004 , pág. 247.

Literatura

Enlaces