Mireille Mathieu | |||||
---|---|---|---|---|---|
fr. Mireille Mathieu | |||||
| |||||
información básica | |||||
Fecha de nacimiento | 22 de julio de 1946 (76 años) | ||||
Lugar de nacimiento | Aviñón , Francia | ||||
País | Francia | ||||
Profesiones | cantante | ||||
Años de actividad | 1962 [1] – presente | ||||
géneros | canción, música pop | ||||
Etiquetas | Columbia , Ariola , Metronome , Polydor , Atlantic Records , Capitol , Warner , Philips , Barclay Records | ||||
Premios |
|
||||
mireillemathieu.com | |||||
Archivos multimedia en Wikimedia Commons |
Mireille Mathieu ( fr. Mireille Mathieu ; nacida el 22 de julio de 1946 en Avignon ) es una cantante francesa cuyas grabaciones han vendido 133 millones de álbumes y más de 55 millones de sencillos en todo el mundo [2] [3] .
Mireille Mathieu nació el 22 de julio de 1946 en Avignon , en la familia del cantero Roger Mathieu (1920-1985) y su esposa Marcel-Sophie Poirier (12 de diciembre de 1921 - 20 de marzo de 2016), donde era la mayor de catorce hermanos y hermanas. La familia vivía pobremente, en un cuartel frío; sólo después del nacimiento de su octavo hijo recibieron un apartamento de cuatro habitaciones en un edificio municipal. “ Tuve mucha suerte: nací tan terriblemente pobre que no tuve más remedio que aprender mucho y trabajar bien ”, dijo Mathieu más tarde.
En la escuela, Mirei era una absoluta perdedora, pero esto se debía a la actitud del primer profesor hacia ella. El caso es que la niña era zurda de nacimiento, y la maestra le exigió que escribiera con la mano derecha; cuando Mireille trató de escribir con la mano izquierda, la maestra le golpeó el brazo con una regla. Como resultado, Mireille comenzó a tropezar mientras leía y la maestra decidió trasladarla al último escritorio. Después de eso, Mireille dejó de escuchar a la maestra por completo. A pesar de que en la siguiente clase tuvo un maestro diferente, las experiencias del período escolar inicial afectaron fuertemente a Mireille, ya los 13 años dejó la escuela y se fue a trabajar en una fábrica de sobres. Cuando Mireille tenía 15 años, la familia se mudó a vivir a un apartamento de cuatro habitaciones, que estaba subvencionado por el gobierno. A Mireille le encantaba cantar desde niña y se lo debía a su padre, que tenía la voz de un cantante de ópera. Esto es lo que escribe en sus memorias: “Cantaba en casa, cantaba en el taller y, al escucharlo, me congelé, como encantada. Apenas se escuchó el canto de mi padre, le hice eco, como un canario. Esto lo deleitó, y al final anunció que este año ciertamente participaría en los cánticos festivos . Cantó en el coro de la iglesia, cantó a dúo con su padre, que era un apasionado de la ópera. A la edad de dieciséis años, participó en un concurso de la ciudad y obtuvo el segundo lugar. En 1965 volvió a participar en esta competencia y esta vez logró ganar; El ayuntamiento de Avignon la envió a París para participar en el programa de televisión "El juego de la fortuna" en el canal Tele Dimanche.
Mi vida es como el cielo de Avignon. Cualesquiera que sean las nubes oscuras, pronto se dispersan y el sol vuelve a brillar ... Pero de repente, una tormenta eléctrica viene de algún lugar, una tormenta furiosa. Sin embargo, una fuerte ráfaga de mistral violento la ahuyenta. ¡Y así todo el tiempo!
- Mireille Mathieu. "Mi destino"21 de noviembre de 1965 Mireille Mathieu apareció por primera vez frente a los televidentes franceses, interpretando la canción "Jezabel". Su actuación causó sensación. A muchos les pareció que Edith Piaf estaba actuando nuevamente en el escenario : la voz de Mireille era tan similar a la voz de la cantante, que había fallecido solo dos años antes de esta actuación. Un día después, el productor profesional Johnny Stark firmó un contrato con el padre de Mireille. A partir de ese día, Mireille comenzó la labor de cantante profesional. Le enseñaron todo lo que conforma el oficio de cantante: voz, notación musical, presencia escénica, discurso correcto, etiqueta y mucho más que Mireille no pudo aprender de niña.
En la víspera de Navidad de 1966, Mireille actuó en el escenario de la sala de conciertos más prestigiosa de Francia : " Olimpia ". Muchas estrellas del pop francés asistieron a su estreno. Después del discurso de Mireille, la audiencia recibió folletos con preguntas:
A muchos espectadores les gustó Mireille, pero al mismo tiempo se notó su parecido con Edith Piaf. Por eso, Johnny Stark le prohibió escuchar los discos de Piaf y tratar de imitarla, explicando que en ese caso Mireille Mathieu se convertiría solo en una pálida sombra de la gran cantante. En confirmación de esto, le mostró los periódicos, que decían lo mismo. A partir de ese momento, Mireille y su productor comenzaron a buscar el estilo de canto que le permitiera a la cantante ocupar el lugar que le corresponde en el escenario.
Pronto Mireille se encontró con el patriarca de la chanson francesa Maurice Chevalier , quien la saludó con las palabras:
“ ¡Ahí estás, dulce niña!” Y tenga en cuenta que no agregaré "Piaf". Porque hay una gran diferencia entre ustedes dos. El pequeño Piaf caminó por el lado oscuro de la vida, y tú, Mireille, caminarás por el lado soleado.
Con esta frase, determinó su camino a seguir.
El primer disco de Mathieu con la canción Mon credo del compositor Paul Mauriat se vendió en Francia con una tirada de un millón de copias en seis meses.
Al comienzo de su carrera, Mireille Mathieu tenía un acento del sur de Aviñón muy fuerte, además, a menudo confundía los sonidos "b" y "p", tragaba palabras, no sabía las notas. No sabía cómo moverse por el escenario, pero se reía, según su mánager Johnny Stark, como un granadero. Cuando vio por primera vez el caviar negro, lo llamó "lentejas que huelen a pescado". Para mejorar su dicción, Mireille comenzó a tomar lecciones de idiomas, hizo ejercicios de respiración, se entrenó para caminar con tacones, aprendió las reglas de comportamiento en la alta sociedad y estudió idiomas extranjeros. El idioma inglés fue especialmente difícil para ella, logró lograr más éxito en alemán. Mireille no pudo nivelar completamente su acento. Posteriormente, se lo contará a la audiencia en la canción J'Ai Gardé L'Accent ("Me quedé con el acento"). Años más tarde, Stark afirmó que el éxito sin precedentes de Mireille no fue un milagro: simplemente amaba y sabía cómo trabajar.
En noviembre de 2005, Mireille Mathieu ofreció una serie de conciertos en el Olympia Hall de París, dedicados al 40 aniversario de su actividad creativa, a los que denominó "40 años de amor e inspiración", que se celebraron con gran éxito. En base a estos conciertos, se preparó un programa de videos y se lanzó el primer DVD de la cantante.
En octubre de 2014, en el escenario del legendario Olympia, Mireille Mathieu celebró el 50 aniversario del memorable día en que ella, una chica trabajadora de las afueras de Avignon, ganó el concurso Songs of Our Quarter con tres conciertos con entradas agotadas y obtuvo el oportunidad de presentar su ciudad natal en la capital de Francia en el programa de televisión "Tele Dimanche" ("Domingo de Televisión"). Mireille decidió que fue en esos días memorables de 1964 cuando comenzó su ascenso triunfal al Olimpo de la escena francesa y mundial.
Después de los conciertos en Olimpia, la cantante planeó sus actuaciones en varias ciudades francesas y europeas.
Mireille Mathieu se convierte en la "embajadora de la canción francesa". Mireille Mathieu ha vendido 133 millones de álbumes y más de 55 millones de sencillos en todo el mundo, por un total de alrededor de $190 millones, y tiene un repertorio de más de 1000 canciones en francés , alemán , inglés , italiano , español , provenzal , catalán , japonés , chino , ruso y finlandés . cantó frente a una amplia variedad de audiencias, en muchos países. Mireille fue la primera artista occidental en dar conciertos en China .
Desde principios de la década de 1970 , Mathieu no actuó en absoluto en Francia, regresando al escenario Olympia solo a fines de 1985 ; Los siguientes grandes conciertos de la cantante tuvieron lugar cinco años después en el Palais des Congrès por invitación del presidente del país, François Mitterrand . En la década de 1990, se lanzaron un álbum tributo a Edith Piaf ( 1993 ) y "Vous lui direz..." ( 1996 ).
Su repertorio incluía tanto canciones de famosos autores franceses -Pierre Delanoé , Charles Aznavour , Claude Lemel , Revo , Patricia Carly- como éxitos mundiales.
En 1978, Mireille Mathieu fue elegida como prototipo del símbolo nacional de Francia: Marianne .
En 1989, en la celebración del centenario de la Torre Eiffel, Mireille Mathieu tuvo el honor de cantar el himno de Francia - Marsellesa - acompañada por la orquesta de la Guardia Republicana y el coro del ejército francés. Esta interpretación de la Marsellesa (no completa) fue retransmitida por televisión en muchos países, se convirtió en una de las más famosas del mundo y atestiguó el reconocimiento incondicional de Mireille Mathieu como una gran cantante francesa.
En el verano de 1967, Mathieu actuó por primera vez como parte de un music hall francés en la URSS [4] . Posteriormente, actuó en la URSS en 1976 en un concierto de gala en el escenario del Teatro Bolshoi como parte de la Semana de la Televisión Francesa en la URSS, y también en junio de 1987: veinte conciertos triunfantes con entradas agotadas en Moscú en el complejo deportivo Olimpiysky. y en Leningrado en el Complejo Deportivo Lenin. Ella vino repetidamente a Rusia, después del colapso de la URSS .
Mireille Mathieu dio grandes conciertos en Moscú en el Palacio Estatal del Kremlin en 2000, 2002, 2008, 2010, 2012, 2017. El concierto de 2010 se dedicó al 45 aniversario de su actividad creativa, y en marzo de 2017 al 50 aniversario de la primera gira de la cantante en la URSS. En marzo de 2012, Mireille Mathieu dio conciertos en Perm, Tyumen y Ekaterimburgo, cruzó los Urales por primera vez.
Desde 2009, Mireille Mathieu ha sido la principal estrella invitada del Festival Internacional de Bandas Militares de la Torre Spasskaya , que se celebra en la Plaza Roja de Moscú. En el festival de 2012, dedicado al 200 aniversario de la Guerra Patriótica de 1812, Mireille interpretó con gran éxito "a cappella" los Himnos de Rusia y Francia, y en septiembre de 2013, con el apoyo entusiasta del público, cantó el Himno de Moscú en ruso: una canción de Isaac Dunayevsky y Mark Lisyansky " Mi querida capital ". Durante uno de los conciertos, en el marco de este festival, el 5 de septiembre de 2013, cantó frente al público bajo la lluvia fría y el viento racheado con un vestido ligero, rechazando el abrigo de piel que le ofrecían, considerándolo una manifestación de falta de respeto a la gente que se estaba congelando en las gradas. El canal ruso " Cultura " elogió su actuación ese día como una hazaña.
La vida personal de Mireille siempre ha estado cerrada a los extraños. Nunca se ha casado oficialmente y no representó a ningún hombre soltero ante el público como su compañero de vida. Ella no tiene hijos.
Mathieu responde a todas las preguntas sobre las relaciones así: “ El amor es el sentimiento más hermoso de la Tierra. Creo que no se puede vivir sin amor. No tienes que estar casado para amar a alguien. En cuanto a mi vida personal, no hablo de eso ” [5] .
En una entrevista para el programa Night Flight en 2002, Mireille Mathieu señaló que no estaba interesada en la política y describió sus puntos de vista políticos como comprometidos con De Gaulle (es decir, la dirección correcta).
En mayo de 2007, después de la victoria de Nicolas Sarkozy (a quien conocía desde que era alcalde de Neuilly-sur-Seine ) en Francia en las elecciones , Mireille Mathieu interpretó " La Marsellesa " en la Plaza de la Bastilla , lo que provocó críticas de desaprobación por parte de los franceses. oposición.
El 1 de noviembre de 2008, en un concierto de Mireille Mathieu en el Palacio Estatal del Kremlin , durante el intermedio , Vladimir Putin la invitó a su fiesta del té , donde presentó a Muammar Gaddafi . Para ambas partes, la reunión fue una completa sorpresa. El líder libio incluso preguntó a su colega ruso quién era esta mujer.
En 2019, se informó que la cantante era miembro del Consejo Público del Comité de Investigación de la Federación Rusa [6] .
El 30 de septiembre de 2022, los medios informaron que Mireille Mathieu estaba a punto de emprender una gira de conciertos después de dos años sin actuar debido a la pandemia de Covid-19. Sin embargo, en esta gira visitará varios países de Europa del Este, excepto Rusia. Cuando los periodistas le preguntan por qué no a Rusia, ella explica: “Puedo decir que estoy en contra de la guerra, eso es todo” [7] .
Mireille Mathieu también es conocida por su trabajo caritativo. Constantemente visita orfanatos, se comunica con los niños, les da conciertos y trabaja con los superdotados. Y contiene varios pequeños refugios para niños discapacitados. Invariablemente, en las vacaciones de Navidad y Semana Santa, envía regalos a docenas, si no cientos, de orfanatos. “No tengo un hijo propio, pero muchos niños necesitan mi cuidado…”
Año | Nombre | Autores de música | Autores del texto |
---|---|---|---|
2013 | Wenn Mein Lied Deine Seele Kusst | Dietmar Kawohl | Peter Bischof, Mats Bjorklund |
2013 | Was Mein Verstand Nicht Sagen Will | Dietmar Kawohl | Udo Brinkman |
2013 | Luz de Etwas | Mireille Mathieu | Udo Brinkman |
2013 | Ich Schenke Dir Venecia | Dietmar Kawohl | maya singh |
2013 | Endlich Bin Ich Stark Genug | Dietmar Kawohl | Peter Bischof, Johan Daansen |
2013 | Ich Hab Meinen Platz Gefunden | Christoph Leis-Bendorff, Rudolf Müssig | Christoph Leis-Bendorff, Rudolf Müssig |
2013 | Santa María [Versión 2013] | Christian Bruhn | Gunther Behrle |
2013 | Hinter Den Kulissen Von Paris [Versión 2013] | Christian Bruhn | Jorge Buschor |
2013 | Es Geht Mir Gut, Cheri [Versión 2013] | Christian Bruhn | Jorge Buschor |
2013 | Der Zar Und Das Mädchen [Versión 2013] | Christian Bruhn Verwendung einer Volksweise | Jorge Buschor |
2013 | Walzer Der Liebe [Versión 2013] | gente. Adaptación: Christian Bruhn |
robert jung |
2013 | Tarata Ting, Tarata Tong [Versión 2013] | Christian Bruhn | Jorge Buschor |
2013 | La Paloma Ade [Versión 2013] | gente. Adaptación: Christian Bruhn |
Jorge Buschor |
2013 | Gott Im Himmel [Versión 2013] | Christoph Leis-Bendorff, Rudolf Müssig | Christoph Leis-Bendorff, Rudolf Müssig |
Año | Nombre | Autores de música | Autores del texto |
---|---|---|---|
1966 | Mon Credo | Pablo Mauriat | andré pascual |
1966 | Celui Que J'Aime | Carlos Aznavour | Carlos Aznavour |
1966 | Est-Ce Que Tu M'Aimeras? | bob dupac | Jean Loup Chauby |
1966 | Le Funambule | Jacques Planté | Jacques Planté |
1966 | Et Merci Quand Meme | bernardo kesslair | jacques chaumelle |
1966 | Dans ma rue | Pablo Mauriat | andré pascual |
1966 | Un hombre y una mujer | francisco lai | pierre barouh |
1966 | Ne Parlez Plus | jil et jan | jil et jan |
1966 | C'est Ton Nom | francisco lai | Françoise Dorin |
1966 | Ils S'Embrassaient | chico magenta | serge lebrail |
1966 | Qu'Elle East Belle | Eddie Snyder, Franck Gerald | Pierre Delanoe, Richard Ahlert |
1966 | Messieurs Les Musiciens | chico magenta | Pierre Delanoë |
1966 | Pourquoi Mon Amour | Pablo Mauriat | andré pascual |
1966 | Qu'Elle East Belle | Eddie Snyder, Pierre Delanoe, Richard Ahlert | Eddie Snyder, Pierre Delanoe, Richard Ahlert |
1966 | Señor. Jack Hobson | jil et jan | jil et jan |
1966 | Le Funambule | Jacques Planté | Jacques Planté |
1966 | Je Suis La | Philippe-Gérard, Arno Babajanyan | Franck Gerald, Yevgeny Yevtushenko |
1966 | Quelque Chose De Merveilleux | Claude Delécluse, François Rauber, Michelle Senlis | Claude Delécluse, François Rauber, Michelle Senlis |
1966 | Je Veux | Jacques PlanteJeff Davis | jeff davis |
1966 | Ce Soir Ils Vont S'aimer | Christian Gaubert | Pierre André Dousset |
1966 | París En Colère | Mauricio Jarre | Mauricio Vidalín |
1966 | Viens dans ma rue | Pablo Mauriat | andré pascual |
1966 | Alors Nous Deux | ? | ? |
1966 | Soldados sin armas | Mauricio Jarre | Mauricio Vidalín |
1967 | La Derniere Valse | lou caña | Hubert Ithier |
1967 | Barca La Vieille | cristian sarrel | andré pascual |
1967 | Quand Fera-T-Il Jour Camarada | Pablo Mauriat | Gastón Bonheur |
1967 | En Ecooutant Mon Cœur Chanter | Jamblan | Jamblan |
1967 | Puentes de París | Jorge Garvarentz | J. Peigne |
1967 | Un Mundo Avec Toi | Bert Kaempfert | Carlos Aznavour |
1967 | Les Yeux De l'amour | G. Señor | Burt Bacharach |
1967 | La Chanson De Notre Amour | pascal sevran | pascal sevran |
1967 | canto olímpico | francisco lai | pierre barouh |
1967 | Seúl Au Monde | Pablo Mauriat | andré pascual |
1967 | Quelqu'un Pour Toi | cap. Caballero | JM Rivat, F. Thomas |
1967 | el amor | R. Mamoudy | A. Gómez |
1967 | Quand en revivir | Pablo Mauriat | andré pascual |
1967 | Nous on s'aimera | C.Bolling | F. Gerardo |
1967 | Celui qui m'aimera | Pablo Mauriat | eddy marnay |
| 1975 || adiós|| || ?|}
El repertorio de la cantante se compone de:
La sección enumera solo álbumes con material inédito (estudio oficial y grabaciones en vivo).
Año | Nombre | País | notas |
---|---|---|---|
1966 | En directo de l'Olympia | Francia | Grabación de un concierto en el Olympia Hall , París |
1967 | Hecho en Francia | Francia | Album de estudio |
1968 | Le merveilleux petit monde de Mireille Mathieu chante Noël | Francia | Álbum navideño de estudio |
1969 | La premier étoile | Francia | Album de estudio |
1969 | Olimpia | Francia | Grabación de un concierto en el Olympia Hall , París |
1970 | Mireille... Mireille | Francia | Album de estudio |
1970 | merci mireille | Alemania | Álbum de estudio, el primer álbum de Mathieu en alemán |
1971 | bonjour mireille | Francia | Album de estudio |
1971 | Mireille Mathieu en concierto en Canadá | Canadá | Grabación en vivo en Canadá |
1972 | Mireille Mathieu canta Francis Lai | Francia | Album de estudio |
1972 | Mireille Mathieu | Francia | Album de estudio |
1972 | Meine trauma | Alemania | Álbum de estudio en alemán |
1973 | Mireille Mathieu en l'Olympia | Francia | Grabación de un concierto en el Olympia Hall , París |
1973 | L'amour et la vie | Francia | Album de estudio |
1974 | Und der Wind wird ewig singen | Alemania | Álbum de estudio en alemán |
1974 | Le vent de la nuit | Francia | Album de estudio |
1974 | Mirelle Mathieu canta Ennio Morricone | Francia | Album de estudio |
1974 | Mireille Mathieu en concierto en Byblos | Líbano | Grabación en vivo en Líbano |
1975 | Apprends-moi | Francia | Album de estudio |
1975 | Cita con Mireille | Alemania | Álbum de estudio en alemán |
1975 | Wünsch Dir fue – Eine musikalische Weltreise mit Mireille Mathieu | Alemania | Álbum de estudio en alemán |
1976 | Et tu seras poeta | Francia | Album de estudio |
1976 | La Vie en rose | Francia | Album de estudio |
1976 | Herzlichst Mireille | Alemania | Álbum de estudio en alemán |
1976 | Und wieder wird es Weihnachtszeit | Alemania | Álbum navideño de estudio en alemán |
1977 | Sentimentalement vôtre | Francia | Album de estudio |
1977 | Die schönsten deutschen Volkslieder | Alemania | Álbum de estudio en alemán |
1977 | Der Rhein und Das Lied von der Elba | Alemania | Álbum de estudio en alemán |
1977 | Das neue Schlager-Album | Alemania | Álbum de estudio en alemán |
1977 | Es ist Zeit fur Musik | Alemania | Grabaciones del programa de televisión del canal ZDF (en alemán , inglés y francés ; 2 LP) |
1978 | fidelement vôtre | Francia | Album de estudio |
1978 | J'ai peur d'aimer un souvenir | Francia | Album de estudio |
1978 | Todos los Kinder mueren Erde | Alemania | Álbum de estudio en alemán |
1979 | Mireille Mathieu canta Paul Anka: tú y yo | Francia | Álbum de estudio en inglés |
1979 | Romantiquement vôtre | Francia | Album de estudio |
1979 | Así que ein schöner Abend | Alemania | Álbum de estudio en alemán |
1980 | Un peu…beaucoup…passionnément | Francia | Album de estudio |
1980 | Gefuhle | Alemania | Álbum de estudio en alemán |
1981 | colección francesa | Francia | Album de estudio |
1981 | Je vous apunta… | Francia | Album de estudio |
1981 | Die liebe einer frau | Alemania | Álbum de estudio en alemán |
mil novecientos ochenta y dos | Santa María | Francia | Album de estudio |
mil novecientos ochenta y dos | Ein Neuer Morgen | Alemania | Álbum de estudio en alemán |
mil novecientos ochenta y dos | Bonsoir Mathieu | Alemania | Grabaciones del programa de televisión ZDF (en alemán ) |
1983 | Je veux l'aimer | Francia | Album de estudio |
1983 | Dich de piel Nur | Alemania | Álbum de estudio en alemán |
1984 | Cantor | Francia | Album de estudio |
1985 | La señorita d'Orleans | Francia | Album de estudio |
1985 | Les grandes chansons francaises | Francia | Album de estudio |
1985 | Welterfolge en París | Alemania | Álbum de estudio - Versión alemana del álbum " Les grandes chansons françaises " |
1986 | apres toi | Francia | Album de estudio |
1986 | En Liebe Mireille | Alemania | Álbum de estudio en alemán |
1987 | Encuentros de mujeres | Francia | Album de estudio |
1987 | Vuelta a Europa | Francia | Grabaciones de conciertos |
1988 | Mireille Mathieu en Moscú | URSS | Grabación de un concierto en Moscú en 1987 |
1989 | americano | Francia | Album de estudio |
1989 | Embrujo | España | Álbum de estudio en español . En 1990, se lanzó el álbum " Himno al amor ", que se diferenciaba por 1 tema ( Por tu amor en lugar de Caruso ). |
1990 | Ce soir je t'ai perdu | Francia | Album de estudio |
1991 | una mujer | España | Álbum de estudio en español |
1991 | Mireille Mathieu | Francia | Album de estudio |
1993 | Mireille Mathieu canta Piaf | Francia | Album de estudio |
1993 | Unter dem Himmel de París | Alemania | Álbum de estudio - Versión alemana del álbum " Mireille Mathieu chante Piaf " |
1995 | Vous lui direz | Francia | Album de estudio |
1996 | en mi trauma | Alemania | Álbum de estudio en alemán |
1999 | Alles nur ein Spiel | Alemania | Álbum de estudio en alemán |
2002 | De tes main | Francia | Album de estudio |
2002 | liedertraume | Alemania | Álbum de estudio en alemán |
2005 | Mireille Mathieu | Francia | Album de estudio |
En 1987 se publicó un libro autobiográfico Oui, je crois , publicado en 1991 en Rusia bajo el título Mi destino (traducido del francés por Y. Lesyuk ).
en redes sociales | ||||
---|---|---|---|---|
Foto, video y audio | ||||
sitios temáticos | ||||
diccionarios y enciclopedias | ||||
|