"Mijo" | |
---|---|
Tipo de | periódico |
Editor | Comité Ejecutivo Municipal de Crimea, Directorio, Comisión Especial sobre Waqfs |
País | República Rusa República Popular de Crimea Gobierno Regional de Crimea Segundo Gobierno Regional de Crimea |
Fundado | 27 de junio de 1917 |
Cese de publicaciones | marzo de 1920 |
Idioma | Idioma tártaro de Crimea |
Periodicidad | diariamente |
Millet ( Crim . Millet , Millet , ملت , traducido como "Nación") - un diario publicado en Simferopol en 1917-1920 como órgano del Comité Ejecutivo Musulmán Provisional de Crimea , más tarde de la Comisión Especial sobre Waqfs en el tártaro de Crimea idioma con escritura árabe (el periódico " Voz de los tártaros " se publicó en ruso ) [1] .
I. Gasprinsky comenzó a publicar un periódico con el mismo nombre en 1906 como órgano de la facción musulmana de la Duma Estatal del Imperio Ruso [2] . En otros países de habla túrquica, también es un nombre popular para publicaciones periódicas.
El periódico fue fundado en junio de 1917 en Simferopol , siendo un diario publicado en el idioma tártaro de Crimea por el Comité Ejecutivo Musulmán Provisional de Crimea (el periódico La Voz de los Tártaros se publicó en ruso ).
Muchos empleados del periódico habían pasado previamente por la escuela de reporteros en la publicación de I. Gasprinsky " Terdzhiman " [3] .
El primer número del periódico se publicó bajo la dirección de A. S. Aivazov . Los acontecimientos de la guerra civil a menudo cambiaron el curso de los acontecimientos sociales y políticos en Crimea [1] . Derrotado por los bolcheviques en febrero de 1918, el parlamento nacional tártaro de Crimea se vio obligado a pasar a la clandestinidad, de donde surgió en abril de 1918 con la ocupación alemana de la península, y durante la retirada de los bolcheviques en la costa sur de Crimea, el Parlamento de Crimea Los tártaros levantaron un levantamiento armado, durante el cual el gobierno fue detenido y fusilado en Alushta (SNK) de la República Socialista Soviética de Taurida A. I. Slutsky [4] [5] . Bajo el gobierno del Gobierno Regional de Crimea pro-alemán , y luego del Segundo Gobierno Regional de Crimea , el periódico bajo la dirección de Aivazov se publicó hasta julio de 1919. En total, publicó más de 400 números del periódico [1] .
Desde septiembre de 1919, la publicación estuvo encabezada por Osman Murasov (1882-1926), folclorista, arqueólogo, teólogo y político. El periódico se publicaba a veces diariamente en dos tiras (dos páginas) con el permiso de los censores militares de la AFSYUR . La Comisión Especial sobre Waqfs ya figuraba como editor. Durante este período tan difícil, el Millet pudo resistir hasta marzo de 1920. Osman Murasov publicó alrededor de 80 números [1] . La edición temporal del periódico en diferentes períodos estuvo a cargo de J. Seydamet , A. Ozenbashly y A. Latif-zade . En total, se publicaron alrededor de 500 números [6] .
Inicialmente, la oficina editorial de la publicación estaba ubicada a lo largo de Teatralny Lane (ahora calle Geroev Adzhimushkaya) en la misma habitación que la oficina editorial del periódico Voice of the Tatars . Desde septiembre de 1918, el personal de la editorial del periódico se mudó al edificio del Directorio tártaro de Crimea en la calle. Kantarnaya (Chéjov), 20 [6] . "Mijo" se imprimió en su propia imprenta en la dirección: st. Dvoryanskaya , 5 [7] .
Cuando Crimea fue ocupada por las Fuerzas Armadas de la Liga Socialista de Toda la Unión el 9 de agosto de 1919, según el viejo estilo, el general N. N. Schilling emitió una orden para disolver el Directorio tártaro de Crimea y restaurar el gobierno espiritual mahometano de Tauride. El 12 de agosto, la orden fue entregada al presidente Seitdzhelil Khattatov , el mismo día respondió con un memorándum sobre la “humillación” de tal decisión para el pueblo tártaro de Crimea, pero obedeció [8] .
El 23 de agosto de 1919, el edificio del Directorio fue ocupado por tropas, se realizaron allanamientos y detenciones. Todos los líderes tártaros de Crimea pronto se encontraron bajo custodia: S. Khattatov , A. Ozenbashly , Khalil Chapchakchi , Ablyakim Khilmi. Fueron acusados al mismo tiempo de separatismo (el deseo de revivir el kanato de Crimea), una alianza con Turquía y cooperación con los bolcheviques. El periódico Millet fue cerrado y, tras la reanudación de su publicación, quedó bajo el control de los tártaros tradicionalistas. El partido de Milli Firka pasó a la clandestinidad y la simpatía por los bolcheviques se intensificó entre la gente [8] .
Tras la victoria del Ejército Rojo y la evacuación del Ejército Ruso de Wrangel , ya el 25 de noviembre de 1920, miembros del Comité Central Milli Firka se dirigieron al Krymrevkom con una nota en la que reconocían a la Rusia soviética como “la primera y natural amiga y aliado del islam oprimido ”, al tiempo que estipula que “ las costumbres, rasgos y tradiciones de los musulmanes ” son incompatibles con la “ dictadura del proletariado ”. En esta nota, el partido proponía legalizar Milli Firka, transferir los asuntos religiosos y educativos de los tártaros de Crimea, así como los waqfs , a su jurisdicción y, entre otras cosas, permitir la publicación del periódico Millet. Krymrevkom entregó la nota "Milli Firka" al comité regional del PCUS (b), que el 30 de noviembre de 1920 emitió una resolución renunciando al acuerdo con Milli Firka. La reanudación de la publicación no se produjo [9] .
El periódico Millet era el órgano oficial del Comité Ejecutivo Provisional Musulmán de Crimea . Ideológicamente, fue la conductora de la línea principal del partido de Milli Firka . Representantes del ala izquierda de Milli Firka, que formaron el grupo Azynlyk, el 30 de junio de 1917, publicaron el primer número del periódico Kyrym Ojagy (Crimean Hearth). "Mijo" reflejó casi todo el espectro de eventos que se han desarrollado en la península desde 1917. El trabajo del gobierno y parlamento nacional tártaro de Crimea , la vida cultural y educativa, la vida cotidiana literaria, la ciencia nacional: todo esto y mucho más fue el contenido del periódico Millet. La posición de la familia Romanov después de la revolución también cayó en el ámbito de los intereses del periódico [10] . El talento periodístico de la joven generación de la intelectualidad tártara de Crimea Abibulla Odabash , Jafer Seidamet , Asan Sabri Aivazov , Ablyakim Ilmiy , Midat Refatov, Dzhemil Kermenchikli, Amet Ozenbashly , Osman Akchokrakly y muchos otros se reveló completamente en las publicaciones de Millet. periódico [11] [12] .
Las discusiones sobre el lenguaje literario tártaro de Crimea, la evaluación de las operaciones militares en los frentes y los eventos históricos en Crimea, el desarrollo del proceso cultural nacional, la cobertura de los pasos del gobierno nacional hicieron del periódico una fuente valiosa sobre la historia reciente de Crimea. El estudio de las fuentes primarias ha sido difícil durante mucho tiempo para una amplia gama de historiadores que utilizan la escritura árabe . El filólogo Tair Kirimov transliteró los textos de las publicaciones del periódico Millet de la escritura árabe al latín, se publicaron como un libro separado. En 2013, a los fondos de la Biblioteca tártara de Crimea que lleva su nombre. I. Gasprinsky de los fondos de la Biblioteca Estatal de Rusia recibió una versión electrónica de la suscripción del periódico tártaro de Crimea "Millet" ("Nación") para 1917-1918 [1] .