Mijail Alekseevich Matinsky | |
---|---|
Fecha de nacimiento | 1750 |
Lugar de nacimiento | el pueblo de Pavlovskoye , Zvenigorodsky uyezd , Gobernación de Moscú [1] |
Fecha de muerte | 1820 |
Un lugar de muerte | San Petersburgo |
Ciudadanía | Imperio ruso |
Ocupación | dramaturgo , traductor , profesor , compositor |
Dirección | prosa |
Género | libreto |
Idioma de las obras | ruso |
Mikhail Alekseevich Matinsky ( 1750 , el pueblo de Pavlovskoye , provincia de Moscú [1] - alrededor de 1820 , Petersburgo ) - consejero de la corte ; Compositor ruso, dramaturgo, traductor , profesor. Compuso óperas, escribió comedias, libretos para óperas, fábulas, poemas y obras científicas matemáticas, geográficas y otras.
Descendiente de los siervos del conde S.P. Yaguzhinsky . A expensas del conde, estudió en el gimnasio de la Universidad de Moscú (para raznochintsy). Estudió música en Moscú y en 1783 en Italia, donde también viajó a expensas del conde. En octubre de 1785 recibió un pago de vacaciones del conde Yaguzhinsky.
En 1785, el conde P. V. Zavadovsky lo aceptó como profesor de matemáticas, historia, geografía y lengua rusa en el Cuerpo de Pajes . En 1779-1803. enseñó materias generales (historia, geografía, geometría) en el Instituto Smolny en San Petersburgo. Escribió libros de texto para el Instituto de Doncellas Nobles (ver Obras Escogidas).
Participó en la publicación del "Atlas <...> para escuelas públicas" (1790. Parte 1), que es una adición a la "Descripción general de la tierra" de I.-F. Gakman, compiló mapas (junto con G. Shelekhov) para la "Breve historia rusa" (1799), escrito por Yankovich de Mirievo basado en los materiales de I. M. Stritter , traducido del alemán (junto con I. F. Yakovkin, A. Troisky, N.P. Osinov y F.V. Korallov bajo la dirección de P.I. Pastukhov) "La historia del Estado ruso" por I.M. Stritter (San Petersburgo, 1800-1802. Partes 1-3) [2] .
En 1815, fue consejero de la corte , sirvió en la comisión de escuelas públicas.
Autor del libreto y en parte de la música de una de las primeras óperas cómicas rusas "San Petersburgo Gostiny Dvor" (1779). La ópera es una comedia musical cotidiana satírica. La comedia se representó en 1782 en San Petersburgo, 1783 - en Moscú [3] .
Este "espectáculo divertido y elegante actuación en las antiguas costumbres rusas" se presentó en el Teatro K. Knipper "quince veces seguidas, y ninguna obra le dio tanto provecho como esta; (Dram. Dictionary, 1787) [2] .
Pronto se perdió la versión original de la ópera. En 1792, la música de la ópera basada en el libreto reescrito por Matinsky fue reelaborada por el compositor V. Pashkevich y llamada "Como vives, así serás conocido" [4] . En esta edición, los actos primero y tercero están invertidos. De esta forma, la obra se presentó por primera vez en el escenario del Teatro de la Corte el 2 de febrero de 1792. Más de veinte actores participaron en la obra, representantes de diferentes estratos de la sociedad, lo que permitió designar y reproducir una bastante amplia imagen social y cotidiana de la ciudad capital.
Matinsky también posee el texto de la ópera con música de Pashkevich "The Tunisian Pasha" y traducciones de varias obras europeas, incluida la traducción del idioma alemán de la comedia de K. Goldoni "Date prisa antes de que te visiten, o un caso extraño" ( 1796) - la obra se representó y fue un éxito en Petersburgo y Moscú. Según V. V. Stasov y S. F. Svetlov, Matinsky es el autor de la obra "Renacimiento" (Svetlov S. F. Ópera rusa en el siglo XVIII // Anuario de los Teatros Imperiales : Temporada 1897-1898. Aplicaciones. Libro 3; Stasov V. V. Ruso y extranjero óperas representadas en los teatros imperiales de Rusia en los siglos 18 y 19. San Petersburgo, 1898). Es posible, pero no se ha establecido definitivamente, que sea el autor de la comedia "Jorobado" [3] . Una copia manuscrita de esta obra, fechada en 1783, se conserva en la Biblioteca Estatal de San Petersburgo [2] .
Padre: Alexei Leontievich Matinsky, siervo de los condes Yaguzhinsky , secretario del pueblo de Pavlovsky . Su hermano, Ivan Leontyevich, se desempeñó como gerente de la fábrica de telas Pavlovsk. Los abusos de los hermanos Matinsky llevaron en 1750-1751 a disturbios campesinos en el patrimonio Pavlovsk de los Yaguzhinskys. [5] .
La madre de Mikhail Alekseevich, Maria Yakovlevna, y su esposa, Natalya Grigoryevna, en 1785 recibieron con él un pago de vacaciones del Conde S. P. Yaguzhinsky.
Una de sus primeras obras literarias fue una traducción suya. el idioma de la composición es el español. El escritor y estadista F. D. de Saavedra “La República de los Científicos, o una Descripción Alegórica y Crítica de las Artes y las Ciencias” (1775) M. dedicó a S. P. Yaguzhinsky:
"... ¿No es este un raro ejemplo de virtud, gastar dependiendo de la educación de tu esclavo para su propio beneficio y luego proporcionarlo generosamente sin ningún mérito, sin pensar en lo más mínimo en ganarte a ti mismo de este beneficio?" En el mismo año, M. tradujo con él. lenguaje en prosa "Fábulas y Cuentos" H.-F. Gellert (Cap. 1-2; 2ª ed. 1788) [2] .
El 28 de julio de 1786 solicitó a la Comisión para el Establecimiento de Escuelas Públicas ingresar al servicio "para traducciones". La comisión, "habiendo ya experimentado su laboriosidad, celo y arte", inscribió a M. como traductor en el rango del título. asesor con la condición de que “en el primer caso, en lugar de un salario, se le pagará su trabajo a título oneroso” (RGIA, f. 730, op. No. 7, l. 32). Pronto M. recibió 200 rublos. para traducir con él. el lenguaje del trabajo I.-F. Gakman "Breve descripción de la tierra del estado ruso" (1787) [2] . Después de eso, realizó varias traducciones científicas más importantes, por las que recibió constantemente un fuerte aumento de salario.