Manuchehr Abbas oglu Panahi | |
---|---|
Fecha de nacimiento | 7 de marzo de 1929 |
Lugar de nacimiento | Makú , Irán |
Fecha de muerte | 13 de enero de 2013 (83 años) |
Un lugar de muerte | Bakú , Azerbaiyán |
Ciudadanía | Azerbaiyán |
Ciudadanía | Azerbaiyán |
Ocupación | lingüista, profesor |
Padre | Abbas Haji Alekper oglu Panahi Makulu |
Madre | Sariya Mohamed gizi Panahi |
Esposa | Gulsum Ismail gizi Panahi (Alieva) |
Niños | Hijo - Behruz Panahi, hija - Perivash Panahi |
Premios y premios |
Manuchehr Abbas oglu Panahi (7 de marzo de 1929 , Maku , Irán - 13 de enero de 2013 , Bakú, Azerbaiyán ) es un conocido maestro soviético , azerbaiyano, doctor en ciencias filológicas, profesor. Destacado científico lingüista , organizador y propagandista de la lingüística .
Manuchehr Abbas oglu Panahi nació el 7 de marzo de 1929 en la ciudad de Maku (Irán) en la familia del escritor y político Abbas Haji Alekper oglu Panahi-Makulu . Su padre fue miembro de la Unión de Escritores de la URSS y autor de las novelas Sattar Khan, The Secret Dungeon, Sheikh Mohammed Khiyabani, Heydar Ami oglu, Skoptsy y otros.Su madre, Saria Mohammed gizi Panahi, es ama de casa. .
Manuchehr Abbas oglu Panahi recibió su educación primaria en Maku, pero continuó y se graduó de la escuela en Zanjan , donde la familia se vio obligada a mudarse en 1937 debido a las represiones contra su padre Abbas Panahi-Makulu, quien se dedicaba a actividades políticas.
Durante la Segunda Guerra Mundial , después de la ocupación de Irán por los Aliados, el padre de Manuchehr, entre otros presos políticos, fue puesto en libertad y la familia pudo mudarse a Tabriz , donde Manuchehr Panahi se unió a la "Sociedad de Amistad con el Azerbaiyán Soviético". creada en 1944. En 1945, al unirse al Partido Democrático de Azerbaiyán, conecta sus actividades con el movimiento de liberación nacional. Después de la victoria de la revolución en 1946, el Mejlis del Gobierno Nacional establecido de Azerbaiyán le otorgó la medalla "21 Azer".
En el mismo 1946, ingresó a la escuela militar establecida por Mejlis en el sur de Azerbaiyán , y en abril, para continuar su educación, fue enviado a la Escuela Superior de Comando de Armas Combinadas de Bakú ( Escuela Militar Superior de Azerbaiyán que lleva el nombre de Heydar Aliyev ). . Al final de la escolarización en el rango de teniente en 1947, las tropas del iraní Shah Mohammed Reza Pahlavi derrocaron al gobierno de la República Democrática de Azerbaiyán del Sur. Por este motivo, Manuchehr Panahi decide quedarse en Bakú .
En el año académico 1947-1948, Panahi ingresó al curso preparatorio del Instituto Pedagógico de Azerbaiyán que lleva el nombre de VI Lenin , que funcionó después de la guerra, después de lo cual recibió un certificado de matriculación.
En 1948, Panahi se convirtió en uno de los primeros estudiantes admitidos en la Facultad de Inglés del recién inaugurado Instituto Pedagógico Estatal de Idiomas Extranjeros de Azerbaiyán . Durante sus estudios en el instituto, participó activamente en el trabajo social.
En 1952, después de graduarse del instituto con honores, recibió una dirección del Ministerio a una de las regiones remotas de Azerbaiyán en Shamkhor, a la escuela secundaria que lleva su nombre. Nizami, donde trabajó hasta 1956. Habiendo comenzado su carrera como profesor de inglés, Panahi pronto se ganó la simpatía de toda la escuela. Para mejorar la enseñanza del inglés, crea un aula de inglés en la escuela, equipada con las ayudas necesarias. Consigue atraer la atención de los escolares hacia el idioma inglés y en ese sentido está dando grandes pasos.
En el período de 1956 a 1960, Panahi era estudiante de posgrado en el Instituto de Lengua y Literatura de la Academia de Ciencias de Azerbaiyán . En 1957, en relación con el tema de la investigación, fue enviado a la ciudad de Tbilisi . Junto con el trabajo científico, el joven especialista también se dedicó a actividades docentes. En 1958-1960 en Tbilisi, mientras estudiaba en la escuela de posgrado, trabajó en el Instituto Pedagógico. Pushkin como profesor a tiempo parcial de inglés y literatura occidental. Mientras trabajaba en el Instituto Panahi, estuvo en contacto constante con científicos y maestros de renombre, los profesores Nachkibia, Paliashvili y otros. Esta se convirtió en una gran escuela para el joven científico y, a partir de 1959, comenzó a hacer presentaciones en varios cursos de inglés.
Después de defender su tesis doctoral entre 1960 y 1974, Manuchehr Panahi trabajó primero como investigador junior y luego como investigador senior en el Instituto de Estudios Orientales de la Academia de Ciencias de Azerbaiyán, donde estudió las características de la lengua literaria árabe. El resultado de una profunda investigación en el campo de los estudios árabes azerbaiyanos modernos fue una tesis doctoral sobre el tema "Palabras compuestas y frases estables del tipo isafet en árabe", defendida en 1973 en Tbilisi bajo la dirección del académico G. V. Tsereteli .
Panahi se convirtió en el primer doctor en ciencias en Azerbaiyán en el campo de la lingüística árabe. También fue el primero en la lingüística oriental en estudiar frases complejas y estables que pasaron al árabe desde el inglés y el francés y los patrones sobre la base de los cuales se formaron palabras compuestas a partir de estas palabras en árabe. Las principales disposiciones de esta obra, que suscitó un gran interés en el mundo árabe, fueron publicadas en 1971 en la conocida revista Al-Lisan Al-Arabi, editada en Rabat (Marruecos) [1] .
El profesor Manuchehr Abbas oglu Panahi por primera vez dio un mensaje sobre "Tajrid-ul lugat" - el trabajo del científico azerbaiyano Mustafa Agha Mirza Ali oglu Bakuvi [2] . La obra estudia y muestra la obra de Bakuvi, dedicada a la gramática de la lengua azerbaiyana, proporcionada por él a los persas. En el libro, toda la información relacionada con la gramática del idioma azerbaiyano está escrita en verso. Quizás este sea uno de los raros libros de gramática escritos en métrica.
En 1974, Manuchehr Panahi comenzó a trabajar en las instituciones de educación superior de Azerbaiyán. De 1974 a 1986 trabajó como jefe del departamento de lenguas extranjeras y decano del Instituto Estatal de Cultura Física de Azerbaiyán. De 1986 a 1996, ocupó los cargos de jefe de departamento y decano en el Instituto Pedagógico de Idiomas del Estado de Azerbaiyán .
Mientras trabajaba en el Instituto de Educación Física y el Instituto de Idiomas, Manuchehr Panahi, junto con las actividades docentes, continuó dedicándose al trabajo científico. Profesor Manuchehr Abbas oglu Panahi, autor de decenas de trabajos de investigación, libros de texto, manuales, numerosos artículos científicos y de divulgación científica, participante en numerosas conferencias científico-teóricas y científico-prácticas. Sus obras han sido publicadas en Alemania , Georgia , Irán , Marruecos y Rusia . Publicado en Berlín en 1989, un voluminoso artículo del profesor Manuchehr Panahi titulado "Lengua azerbaiyana y paniranismo " [3] se convirtió en una respuesta de peso, respaldada por hechos históricos, a los representantes de los círculos chovinistas de los pueblos de habla persa de Irán: Abbas Mugaddam y Sadigu Kay y sus seguidores, quienes consideran a los azerbaiyanos "un puñado de pastores descendientes de los persas". Este artículo, muy apreciado por los expertos, ha permanecido y permanecerá como un escudo durante muchos años para proteger nuestra lengua y nuestro pueblo.
El profesor Manuchehr Panahi estaba profundamente interesado en la literatura georgiana y realizó una extensa investigación en esta dirección. Identificó fuentes históricas sobre poetas georgianos por nacionalidad, que escribieron en Irán en siglos pasados bajo nombres musulmanes en árabe y persa. Esta información se transmitió a sus colegas georgianos.
Manuchehr Panahi por primera vez en el periódico "Soviet Georgia" se hizo un reportaje sobre el poeta Aga Ismail Yalda [4] , desconocido para la crítica literaria azerbaiyana, que vivió a finales del siglo XIX - principios del siglo XX. Los fragmentos de poesía publicados dan testimonio de la estrofa única de la poesía y la habilidad del poeta.
Después de que Azerbaiyán obtuviera la independencia, la república comenzó a prestar especial atención a la formación del personal nacional. Se prestó mucha atención a la formación del personal marítimo joven durante la presidencia de Heydar Aliyev. Durante la creación de la Academia Marítima, Manouchehr Panahi organizó el Departamento de Idiomas de esta Academia y fue su líder durante muchos años.
Manuchehr Panahi fue uno de los compiladores del "Diccionario azerbaiyano-inglés" (la primera edición - 40 mil copias, la segunda edición - 45 mil copias) [5] , [6] y el "Diccionario ruso-azerbaiyano de términos deportivos" . Publicó más de 100 artículos científicos, libros de texto, manuales y diccionarios, realizó informes interesantes e informativos en más de 25 conferencias científicas internacionales en Bakú, Kyiv, Leningrado, Minsk, Moscú, Tbilisi.
Manuchehr Panahi generosamente compartió su riqueza de experiencia y conocimiento con los jóvenes. Bajo su liderazgo, Ph.D. N. (1983), Garaeva M. (1989), Efendieva N. (2002), Suleymanova S. (2003), Mammadova N. (2003), Dadasheva K. (2004), Suleimanova G. (2005), Garadagly V (2005), Alizade A. (2006), Huseynova S. (2006), Al-Abbasi Khairuddin Neshat (2006), Yusifova K. (2007).
De 1962 a 1973 fue miembro del Consejo Académico y secretario académico del Instituto de Estudios Orientales de la Academia de Ciencias de Azerbaiyán. De 1973 a 1984 fue miembro del Consejo Académico del Instituto Estatal de Cultura Física de Azerbaiyán. De 1984 a 1995 fue miembro del Consejo Académico del Instituto Pedagógico de Idiomas de Azerbaiyán. Desde 1996 es miembro del Consejo Académico de la Academia Marítima del Estado. Fue miembro de los consejos de disertación del Instituto de Estudios Orientales de la Academia de Ciencias de Georgia [7] (de 1974 a 1984) y de la Universidad Estatal de Bakú (de 1984 a 1995).
Manuchehr Abbas oglu Panahi estaba casado y tenía dos hijos. Esposa - Gulsum Ismail gizi Panahi. Se graduó del Instituto Pedagógico Estatal de Idiomas Extranjeros de Azerbaiyán. Enseñó inglés y un curso elemental de alemán en la escuela secundaria. Hijo - Behruz Manuchehr oglu Panahi, geofísico , doctor en ciencias geológicas y mineralógicas. Hija: Perivash Manuchehr gizi Panahi es una conocida cosmetóloga de San Petersburgo.
El profesor Manuchehr Abbas oglu Panahi hablaba azerbaiyano, inglés, árabe, persa, ruso y turco.
En la mañana del 13 de enero de 2013, el profesor Manuchehr Abbas oglu Panahi falleció repentinamente a consecuencia de una insuficiencia cardíaca aguda .