Smolensky, Vadim Vyacheslavovich

La versión estable se desprotegió el 6 de agosto de 2022 . Hay cambios no verificados en plantillas o .
Vadim Vyacheslavovich Smolensky
Fecha de nacimiento 4 de diciembre de 1966( 04/12/1966 ) (55 años)
Lugar de nacimiento
Ciudadanía (ciudadanía)
Ocupación escritor , traductor
susi.ru/rus/

Vadim Vyacheslavovich Smolensky (nacido el 4 de diciembre de 1966 ) es un escritor y traductor ruso.

Es mejor conocido por su libro The Gaijin Papers y como el traductor de Haruki Murakami .

Graduado de la Universidad Electrotécnica Estatal de San Petersburgo . Vivió en Japón durante nueve años (1993-2002). Desde 2006 vive en Liverpool (Inglaterra) [1] .

Composiciones

Las obras de Vadim Smolensky se publicaron en las revistas Druzhba Narodiv (número 11 en 1998), Novyi Zhurnal (número 233 en 2003) [1]

Otros proyectos

Traducciones

Las traducciones de estos libros, realizadas por Vadim Smolensky y publicados por la editorial Eksmo , pasaron por nueve ediciones (en 2002, 2007, 2008, 2010, 2012, 2013, 2016, 2017 y 2018) [5]

Notas

  1. Vadim SMOLENSKY: Japón se ha vuelto mío para mí. Entrevista a Valeria Korostyleva . Consultado el 19 de marzo de 2021. Archivado desde el original el 8 de diciembre de 2016.
  2. Vadim Nesterov, "Raíces de Sakura" . Consultado el 20 de enero de 2016. Archivado desde el original el 12 de marzo de 2016.
  3. Ilya Boyashov, Notas de un ingenioso . Fecha de acceso: 20 de enero de 2016. Archivado desde el original el 6 de febrero de 2016.
  4. Notas de Gaijin - Elegido por Lisa Birger
  5. Catálogo de libros de la Biblioteca Estatal Rusa

Enlaces