Sturdza, Alejandro Scarlatovich

La versión estable se desprotegió el 3 de octubre de 2022 . Hay cambios no verificados en plantillas o .
Alexander Skarlatovich Sturdza
Fecha de nacimiento 18 de noviembre de 1791( 18/11/1791 )
Lugar de nacimiento Iasi , Imperio Otomano .
Fecha de muerte 13 de junio (25) de 1854 (62 años)( 25/06/1854 )
Un lugar de muerte Manzyr
Ciudadanía  Imperio ruso
Ocupación Diplomático, escritor.
Padre Scarlat Dmítrievich Sturdza
Madre Sultana Konstantinovna Muruzi [d]
Esposa María Vasilievna Chicherina [d] y Elizaveta Hufeland [d]
Niños Olga Alexandrovna Sturdza [d] y María Alexandrovna Sturdza [d]
 Archivos multimedia en Wikimedia Commons

Alexander Scarlatovich Sturdza ( 1791 - 1854 ) - diplomático y escritor de la familia Sturdza , investigador de cuestiones políticas y religiosas, partidario de la creación de una Moldovalaquia unida . Hijo de un boyardo moldavo , disfrutó del patrocinio del conde Kapodistria (no indiferente a su hermana Roxandra ) y bajo su liderazgo en el servicio diplomático ruso alcanzó el rango de Consejero Privado.

Biografía

La madre de Sturdza era hija del gobernante Konstantin Muruzi . El padre, Scarlat Sturdza , por su adhesión a Rusia, se vio obligado a abandonar Moldavia tras la conclusión de la Paz de Iasi ya principios de 1792 para trasladarse a Rusia. Una gran influencia en Sturdza fue su niñera, quien desde su más tierna infancia le enseñó la religiosidad. Recibió su primera educación en casa, luego escuchó conferencias en varias universidades alemanas, vivió durante mucho tiempo en Viena y Florencia .

Durante algún tiempo después de esto, Sturdza sirvió como oficial con el príncipe Konstantin Muruzi , después de lo cual se instaló en Constantinopla , pero no vivió allí por mucho tiempo y pronto se mudó a Rusia. Una influencia significativa en la perspectiva de Sturdza fue ejercida en Moscú por el obispo griego Nikifor Theotoky , y en San Petersburgo por Evgeny Bulgaris, con quien su padre era cercano. En 1809, tras una prueba preliminar, Sturdza entró al servicio del Ministerio de Asuntos Exteriores , siendo inicialmente designado para el cargo de escribano. Unos meses más tarde, un miembro del Consejo de Estado , el Conde Rumyantsev , le encargó compilar, sobre la base de materiales de archivo, un comentario sobre las relaciones diplomáticas de Rusia con la Orden de Malta , desde 1768 hasta la subida al trono de Alejandro . YO. Habiendo completado con éxito este trabajo, Sturdza fue nombrado oficial para asignaciones especiales, y en 1811  dragoman (traductor), ya que hablaba seis idiomas: griego, latín, ruso, alemán, francés y moldavo. En ese momento, había elaborado un proyecto sobre la remuneración de los discapacitados, que no tuvo éxito.

En 1812, recibió el cargo de secretario y traductor del comandante en jefe del ejército del Danubio P.V. Chichagov , participó en la campaña contra Napoleón en Lituania , emprendida por este ejército. De regreso a San Petersburgo , Sturdza no permaneció mucho tiempo aquí, ya que en 1814 fue destinado a la embajada rusa en Viena, donde se necesitaban sus servicios como excelente conocedor de idiomas durante las reuniones del Congreso de Viena . En 1815, Sturdza, junto con el conde I. A. Kapodistrias , como secretario de este último, partió hacia París . Allí escribió la primera obra sobre asuntos eclesiásticos, Considérations sur la doctrin et l'esprit de l'Eglise orthodoxe , publicada en francés en Stuttgart en 1816 . En él, Sturdza trató de esbozar brevemente los fundamentos de la ortodoxia , y él mismo tenía una opinión tan alta del cumplimiento de esta tarea que incluso envió copias del libro con la adición de interpretaciones en griego a dos de los más santos patriarcas  : Cirilo de Constantinopla y Policarpo de Jerusalén . Posteriormente, esta obra, con la que el autor perseguía en cierta medida fines propagandísticos, fue traducida al alemán y al inglés.

En enero de 1816, Sturdza regresó a San Petersburgo y continuó su servicio, pero ya bajo el Ministerio de Educación Pública . Se casó con la hija del general ruso Chicherin , Maria Vasilievna (1798-1817). En marzo de 1817 murió al dar a luz. Sturdza era amiga de su hermano Chicherin . En la infancia, Chicherin y Sturdza se veían constantemente, ya que la finca de los padres de Sturdza cerca de Mogilev estaba ubicada junto a la finca de la abuela de Chicherin. A principios de 1818, el Príncipe A. N. Golitsyn , entonces Ministro de Educación Pública del Imperio Ruso, atrajo a Sturdza para participar en los trabajos y reuniones de la administración escolar, y fue nombrado miembro del comité académico, y sus deberes incluía la censura de libros educativos, principalmente en lenguas antiguas. En ese momento, la reforma de la educación escolar se discutía activamente en las instituciones centrales del Ministerio de Educación Pública, que perseguían la tarea de eliminar aquellos principios del liberalismo , que, según la carta de 1804, formaron la base de la educación secundaria en la primera mitad del reinado de Alejandro I. De acuerdo con estas nuevas tendencias, Sturdza escribió una instrucción especial para el comité académico, en la que se pronunció en contra de la naturaleza educativa y enciclopédica general de los programas de las escuelas secundarias en 1804, insistiendo en la enseñanza de las humanidades y las ciencias religiosas. La instrucción fijó como fin de la actividad del comité el logro de "un acuerdo permanente y salvífico entre la fe, el saber y el poder, o, en otras expresiones, entre la piedad cristiana, la iluminación de las mentes y la existencia civil", refiriéndose sobre esta base a todas las ramas de la educación a tres grandes principios: a Dios, al hombre y a la naturaleza. Sturdza incluso propuso una "clasificación" especial del sistema educativo: "la división de las ciencias en teológicas, antropológicas y físicas y matemáticas". Esta instrucción tuvo una influencia significativa en el curso de los estudios del comité científico. Al mismo tiempo, Sturdza presentó un proyecto de carta de censura que, según Sukhomlinov, era mucho más humano y daba más margen a la prensa que el proyecto de Magnitsky .

En 1818, durante el Congreso de Aquisgrán , Sturdza viajó al extranjero y allí, en nombre del emperador, escribió una nota para los miembros del congreso "Mémoire sur l'état actuel de l'Allemagne" [1] . En esta nota, se explayó en particular detalle sobre las universidades alemanas, considerándolas caldo de cultivo para el espíritu revolucionario y el ateísmo , por qué, según Sturdza, es necesaria una reforma coronaria de los estatutos universitarios, y sobre todo, la destrucción de todos los privilegios universitarios y su subordinación al liderazgo de tribunales jerárquicos y una estricta supervisión policial. De lo contrario, desde su punto de vista, toda Europa estaba amenazada con la expansión del movimiento revolucionario, expresado en Alemania en el asesinato de Kotzebue y varias manifestaciones estudiantiles. La nota de Sturdza al congreso de Aquisgrán se imprimió originalmente solo para los miembros del congreso en una tirada de 50 ejemplares, pero en contra de la voluntad del congreso y del propio Sturdza, a finales de 1818 se publicó en el periódico Times , y desde allí fue reimpreso por periódicos alemanes, incluido Europaische Annalen ". La publicación causó descontento en los estados alemanes. Sturdza se vio obligado a retirarse primero a Dresde , pero después de que un estudiante de Westfalia , el Conde Buchgeln, lo desafiara a duelo y no aceptara el desafío de este Sturdza, partió de Alemania hacia Rusia, donde se instaló en su finca. Por defender la línea política de Rusia en el congreso, Sturdza recibió la Orden de San Vladimir . En su patrimonio, Sturdza compiló una reseña política de 1819. En 1820, Sturdza compiló comentarios sobre los levantamientos en España y Nápoles , así como sobre los asuntos internos de Austria , que fueron enviados al congreso en Troppau . Sturdza también participó en los asuntos del congreso en Laibach .

Al mismo tiempo, Sturdza hizo algunas sugerencias sobre cuestiones internas. Entre ellos se encontraban un proyecto entregado al emperador sobre el establecimiento de una tutela espiritual central en Moscú con el deber de cuidar la conversión a la ortodoxia de sujetos no ortodoxos en Rusia, una propuesta para introducir la enseñanza del idioma moldavo en escuelas primarias en la región de Besarabia , y otros. En octubre de 1821, Sturdza vino a San Petersburgo para pedir una licencia indefinida, habiendo recibido la cual se instaló durante mucho tiempo en Odessa , desde donde viajó al extranjero para recibir tratamiento en varias ocasiones. Con gran interés, Sturdza siguió los acontecimientos en Grecia y, junto con su hermana, la condesa Roxandra Edling , ayudó a los refugiados de Constantinopla. Respecto a los hechos acontecidos, escribió una nota “La Gréce en 1821 et 1822” ( Leipzig , 1822) y publicó una carta abierta al Neófito Metropolitano de Atenas en el “ Periódico Ateniense ” y “ Trompeta del Evangelio ” para 1826. También se le atribuye la compilación de la petición del gobierno interino griego al Congreso de Verona . En abril de 1828, Sturdza fue enviado a Bucarest para gestionar la oficina de campo del Ministro de Asuntos Exteriores durante la guerra ruso-turca . Junto al presidente de los Enviados Plenipotenciarios del Consejo de Moldavia y Valaquia , trabajó en la transformación administrativa de estos principados. Tras la conclusión de la Paz de Adrianópolis , debido a desacuerdos tanto con figuras del Ministerio de Relaciones Exteriores como con la educación pública, Sturdza se retiró con el rango de Consejero Privado y finalmente se instaló en Odessa, realizando solo ocasionalmente viajes al extranjero. Al jubilarse, se dedicó a actividades literarias, sociales y benéficas. Como diputado, estuvo presente en la comisión de Odessa para combatir la peste , fue uno de los fundadores de la Sociedad para la Historia y Antigüedades de Novorossia, contribuyó a la fundación del convento de Arkhangelsk en Odessa, con su ayuda, la comunidad de hermanas de la misericordia se fundó allí en 1850 y, finalmente, en 12 años fue vicepresidente de la sociedad de agricultura del sur de Rusia.

En su actividad literaria, Sturdza buscó difundir información correcta sobre la Iglesia Ortodoxa en Europa Occidental, y encabezó una constante polémica con los defensores de otras denominaciones cristianas. Cuando en 1847 el Papa publicó en griego una epístola a la Iglesia de Oriente, Sturdza respondió con el folleto "Le doble paralelo" (Atenas, 1849). Luego Sturdza tradujo al ruso la “Epístola de Distrito de la Iglesia Apostólica Oriental” (San Petersburgo, 1849), que fue una respuesta a la encíclica papal, y publicó ambos mensajes con sus comentarios en francés (“Les deux Encycliques, traduites du grec par le docteur D. Dallas et précédés d'un avertissement par A. Stourdza, París, 1850). De sus otros numerosos trabajos sobre diversos temas, principalmente religioso-filosóficos y políticos, fueron publicados en vida: "Un experimento sobre lo misterioso, que sirve de introducción a la teoría de los sentimientos misteriosos" (1810); "Un experimento sobre las leyes fundamentales de la naturaleza del hombre y la sociedad" (1811-1812); "La experiencia del diseño educativo para enseñar a los jóvenes rusos el idioma griego" (San Petersburgo, 1810); “Discurso sobre la filantropía privada y general” y “Sobre el amor a la patria” (“Nota de la Sociedad Filantrópica Imperial”, 1818); “Sobre la influencia de las ocupaciones agrícolas en el estado moral y mental de los pueblos” (ibid., 1820); "Monumento a las obras de los evangelistas ortodoxos rusos"; "Fe y conocimiento, o razonamiento sobre el acuerdo necesario entre la religión revelada por Dios y la ciencia en la enseñanza en las escuelas públicas" (Odessa, 1832); "Notice biographique sur le comte J. Capoditrias" (París, 1832); "Alegorías y fábulas" (Odessa, 1834); "Missions du Kamtchatka, quelques faits autentiques sur le progrès de l'église de Russie daus les îles et parages de l'Amérique russe"; "Ensayo sobre la vida y la muerte cristianas"; "Cartas sobre las posiciones de la santa dignidad" (Odessa, 1841); "Ideal e imitación en las bellas artes" (Moscú, 1844); "Memorias de contemporáneos notables: E. Bulgaris y N. Feotokis" (Moscú, 1844); “Algo sobre la filosofía cristiana” (Moscú, 1844); "Algo sobre etimología y estética en relación con la historia y la ciencia de las antigüedades" (Moscú, 1844); "Memorias de Karamzin" ("Moskvityanin", 1846, No. 9-10); “Sobre el estado actual de la iglesia en Siria y Palestina” (“Odessa Bulletin”, 1847, 31 de diciembre); "El manual de un cristiano ortodoxo" , trad. de moldavo lenguaje (Odessa, 1848); "Sobre la vida espiritual en Oriente y sobre la filología espiritual" (Moscú, 1849); "Conversación de amantes de la palabra rusa y Arzamas en el reinado de Alejandro I" ("Moskvityanin", 1851, parte VI, No. 11 y 21) y otros.

Murió en Manzir el 13 de junio  ( 25 ) de  1854 . Fue enterrado en el Cementerio de la Resurrección en Odessa .

Después de su muerte, sus obras recopiladas de los manuscritos que quedaron después de él se publicaron en París con el título: "Oeuvres posthumes réligieuses, historiques, philosophiques et littéraires" (1858-1861). Además, después de su muerte, se publicaron los siguientes trabajos suyos en varias publicaciones temporales: “Sobre el destino de la Iglesia Ortodoxa Rusa en los reinos. Alejandro I” (impreso por el Prof. N. I. Barsov en Russkaya Starina, 1876); "Memorias de M. L. Magnitsky", informado por N. V. Nevodchikov ("Archivo ruso", 1866, No. 6, p. 926); “Comparación de la enseñanza ortodoxa con el luteranismo y el papismo” (“Kherson Diocesan Vedomosti”, 1861); “Archimandrita Macario, asceta y evangelista de la palabra de Cristo” ( “Caminante” , 1860, vol. II, No. 4, p. 117); "Palabras de despedida", un poema (ibid., 1891, enero). Después de él, sus memorias quedaron en el manuscrito: "L'histoire de mon enfance et de ma première jeunesse, écrite pour ma soeur". Sus cartas a Innokenty, arzobispo de Kherson, fueron publicadas por Barsov (1888).

El 26 de abril de 2016, Odessa Lane Tretiy Stakhanovskiy se convirtió en Oleksandr Sturdza Lane [2] .

Sátira sobre Sturdza en la obra de Pushkin

Camino por Sturdzy, Alrededor de la biblia Estoy mirando a Sturdza Monárquico [3] .

En 1819, cuando, tras el asesinato de Kotzebue, Sturdza también recibió amenazas y se vio obligado a abandonar Alemania a toda prisa debido a la falta de garantías de seguridad, Pushkin le dirigió un epigrama, que durante mucho tiempo se consideró incorrectamente como un epigrama sobre A. A. Arakcheev :

Siervo de un soldado coronado,
bendice tu destino:
vales los laureles de Herostratus
y la muerte del alemán Kotzebue.

En algunas listas, el quinto verso insultante se atribuye al epigrama: "Pero por cierto, jódete a tu madre". P. A. Vyazemsky dudó de que esta línea perteneciera a Pushkin y señaló que el epigrama se distribuyó sin ella.

Familia

Su hija de su segunda esposa Elizaveta Gufland, hija de un médico alemán, Maria Sturdza (1820-1890) se casó con un terrateniente de Odessa, el príncipe E. G. Gagarin . En memoria del famoso antepasado, a su hijo mayor se le permite tomar el doble apellido "Gagarin-Sturdza".

Notas

  1. Sturdza // Diccionario enciclopédico de Brockhaus y Efron  : en 86 volúmenes (82 volúmenes y 4 adicionales). - San Petersburgo. , 1890-1907.
  2. El parque Lenin Komsomol en Odessa recibió su nombre de Savitsky, y Pionerskaya se convirtió en académico . Consultado el 6 de enero de 2018. Archivado desde el original el 6 de mayo de 2016.
  3. AS Pushkin. Sobr. Op. en 10 tomos. T. I. - M. : Estado. Editorial Casa de los Artistas. Literatura , 1959. - S. 470.

Literatura