Forcelles, Viktor Eduardovich
La versión actual de la página aún no ha sido revisada por colaboradores experimentados y puede diferir significativamente de la
versión revisada el 20 de julio de 2022; las comprobaciones requieren
4 ediciones .
Forcelles Viktor Eduardovich |
Nombrar al nacer |
Sueco. Víctor Alejandro de Forselles |
Alias |
Firsov |
Fecha de nacimiento |
1857( 1857 ) |
Lugar de nacimiento |
|
Fecha de muerte |
1913( 1913 ) |
Un lugar de muerte |
|
Ciudadanía |
Rusia |
Ocupación |
escritor , oficial |
años de creatividad |
1893-1913 |
Género |
ficción, dramaturgia traducciones |
Idioma de las obras |
ruso |
Funciona en el sitio Lib.ru |
Viktor Eduardovich Forcelles (Firsov) [1] ( 1857 - 1913 ) - Escritor , dramaturgo, traductor y periodista ruso . Hizo una gran contribución a la familiarización del lector ruso con la obra de los escritores escandinavos y finlandeses.
Vida y obra
Nacido en la familia de un militar ruso (luego teniente general) Eduard Forcelles , que provenía de una familia noble sueca. Madre: Olga Ivanovna ( nee von Brandt, 1824-1908 ), oriunda de Dinaburg , Livonia . Ambos padres eran luteranos. Víctor era el tercer hijo de la familia (además de él había dos hijos más y tres hijas). Vivió su infancia y parte de su vida adulta en la ciudad de Gelsinfors . Sin embargo, los detalles y circunstancias de vida y trabajo no han sido establecidos.
En las décadas de 1870 y 1880 vivió en la ciudad de Tara , provincia de Tobolsk . Era terrateniente.
A fines de la década de 1890, era amigo del escritor N. I. Poznyakov [2] .
Bibliografía [3]
Obras de arte
- Experiencia amarga. Roman / V. Firsov [ pseud .]. - San Petersburgo : Imprenta de los hermanos Panteleev, 1893 . - 220 págs.; 18 cm.- Continuación: la novela “El Mago”;
- Mago. Novela. Continuación de la novela "Experiencia amarga" / V. Firsov [ pseudo ]. - San Petersburgo : Imprenta de los hermanos Panteleev, 1894 . - 294 págs.; 18 cm;
- Historias y leyendas / V. Firsov [ pseud .]. - San Petersburgo : Imprenta de los hermanos Panteleev, 1896 . - 207 págs.; 18 cm;
- Dos Hermanas. Roman / V. Firsov [ pseud .]. - San Petersburgo : Imprenta de los hermanos Panteleev, 1897 . - 367 págs.; 18 cm;
Dramaturgia
- Guerra interna. Farsa en 1 acto / V. Firsov [ pseudo ]. - San Petersburgo : Imprenta de la Casa de Caridad para los Pobres, 1893 . - 16 s.; 23 cm;
- Ahogue. Comedia en 3 actos (5 escenas) . La trama está prestada / V. Firsov [pseudo]. - San Petersburgo : Imprenta de los hermanos Panteleev, 1893 . - 44 s.; 24 cm;
- Las últimas gotas de néctar. Vaudeville de fantasía en 1 acto con apoteosis / V. Firsov [pseudo]. - San Petersburgo : Imprenta de la Casa de Caridad para los Pobres, 1893 . - 16 s.; 23 cm;
- Paria. Drama en el acto 3 de V. Firsov [pseudo] . - San Petersburgo : Tutela de la emperatriz Emperatriz María Feodorovna para los sordomudos, 1902 . - 50 s.; 22 cm;
Otros escritos
- Conde Ehrensvärd , Almirante General de la Marina Sueca. Ensayo histórico y bibliográfico / V. Firsov [ pseud .]. - San Petersburgo : B. y., 1895 ]. - 14 s.; 23 cm;
- Caballo ruso en la antigüedad y ahora. Estudio histórico e hipológico de I. K. Merder y V. E. Firsov . - San Petersburgo : litografía tipográfica de Yu. Ya. Riman, 1896 . - 270 págs.; 23 cm;
- Últimos escritores finlandeses . Estudio Crítico . // revista " El Mundo de Dios ", No. 2, 1897;
- Agricultura y ganadería en Finlandia. Una historia sobre cómo los campesinos finlandeses se adaptaron para llevar una economía rentable en su tierra fría / [Coll.] V. Firsova [pseudo]. - Moscú : Intermediario , imprenta de Vilde, 1899 . - 32 s.; 20 centímetros
- El negocio de la mujer en la familia y en la economía. Una conversación sobre la mejor manera de administrar una casa en una familia pobre, cómo cuidar a los niños pequeños, cómo cocinar, cuidar el ganado y las aves de corral, administrar granjas lecheras, abastecerse, etc. / Comp. V. Firsov [pseudo]. - Moscú : Edición del "Calendario rural ruso", 1899 . - 127 págs.; 17 cm;
Traducciones
- Mariana ( Fru Marianne ). Novela / Ernst Algren . Traducción del sueco y prólogo de V. E. Firsov. - San Petersburgo : M. M. Lederle and Co. , 1895 . - IV, 270 p.; 17 ver - (Mi biblioteca; No. 167-169);
- Níobe moderno ( Niobe ). Una novela de Ionas Lee / Traducido del danés (?) por V. Firsov. - San Petersburgo : P. P. Soikin , 1895 . - 186 págs.; 20 centímetros;
- En el desierto de Finlandia. Una novela en 2 partes / Johanni Aho ; Traducción del finlandés por V. Firsov. - San Petersburgo : tipo. V. V. Komarova, 1895 . - 259 págs.; 21 cm;
- Dos figuras. La historia de Bjornstjerne-Bjornson / Traducido del noruego por V. E. Firsov. - San Petersburgo : San Petersburgo. com. alfabetización, consistente en el Imp. vol. economía sobre-ve, 1895 . - 47 págs.; 20 cm - (Escuela y sala de lectura; nº 90);
- Marcha nupcial. La historia de Bjornstierne-Bjornson / Traducción de V. E. Forcelles-Firsov. - San Petersburgo : San Petersburgo. com. alfabetización, consistente en el Imp. vol. economía sobre-ve, 1895 . - 63 págs.; 20 centímetros;
- Proscrito ( Livslaven ). La historia de Jonas Lee / Traducido del noruego por V. E. Forcelles-Firsov. - San Petersburgo : [S.-Petersburgo. com. alfabetización], 1896 (imprenta de P. P. Soikin ). — 160 s. ; 19 cm;
- Igual : Outcast ( Livslaven ). La historia de Jonas Lee / Traducido del noruego por V. E. Forcelles-Firsov. - San Petersburgo : Asociación Vyatka "Biblioteca Popular", 1896 (reg. 1906). — 160 s. ; 19 cm;
- Gran persona. Una novela en 2 partes / Anna Wallenberg ; Traducido del sueco por V. Firsov [pseudo]. - San Petersburgo : imprenta de V. V. Komarov, 1896 . - 220 págs.; 22 cm;
- Madre e hijo. Una novela de la vida de los campesinos finlandeses / Traducción del sueco y prólogo de V. Firsov; Karl Tavasttierna . - San Petersburgo : tipo. asociación "Beneficio público", 1897 . - 282 págs.; 18 cm;
- Nueva Tannhauser. Una novela de A. Lundegard / Traducción del sueco de V. Firsov. - San Petersburgo : tipo. I. N. Skorokhodova, 1898 . - 119 págs.; 25 cm;
- novelas y cuentos escandinavos / A. Strindberg ; Traducción de V. Firsov. - 2ª ed. - San Petersburgo : M. P. Petrova, calificación. 1900 . - 216 págs.; 18 cm
Contenido : 1. Habitantes de Gemse. 2. Por encima de las nubes. 3. Vigilante de aduanas. 4. Lucha por la independencia. 5. Matrimonio y fondos;
- Marianne. Roman / Ernst Algren [ pseud .]; Traducido por V. Firsov [ pseud .]; del puerto edición y un ensayo biográfico crítico de B.P. Silversvan, Privatdozent of St. Petersburg. universidad _ - San Petersburgo : Educación , 1913 . - VIII, 298 p.; 20 cm.- (Biblioteca mundial: Obras completas de escritores famosos rusos y extranjeros. Obras completas: Volumen 1:).
Notas
- ↑ Viktor Eduardovich Forseles Copia de archivo fechada el 21 de abril de 2019 en Wayback Machine // ENI Dictionary of Aliases - Names
- ↑ Descripción de las cartas de V. E. Forcelles Copia de archivo fechada el 21 de abril de 2019 en Wayback Machine a varias personas en RGALI ;
- ↑ Catálogo electrónico Copia de archivo fechada el 29 de enero de 2020 en la Wayback Machine de la Biblioteca Nacional Rusa
Enlaces