Chen Yanian | |
---|---|
ballena. trad. 陳燕燕, ex. 陈燕燕 | |
| |
Nombrar al nacer | Chen Qianqian (陳茜茜) |
Fecha de nacimiento | 12 de enero de 1916 [1] |
Lugar de nacimiento |
|
Fecha de muerte | 7 de mayo de 1999 (83 años)o 3 de mayo de 1999 [1] (83 años) |
Un lugar de muerte | |
Ciudadanía | China / Hong Kong |
Profesión | actriz , productora de cine |
Carrera profesional | 1930 - 1992 |
Premios | 4º y 8º Premios ATCF a la Mejor Actriz de Reparto |
IMDb | DNI 0155429 |
Archivos multimedia en Wikimedia Commons |
Chen Yanyan (陳燕燕), nombre real Chen Qianqian (陳茜茜; 12 de enero de 1916 , Ningbo , provincia de Zhejiang - 7 de mayo de 1999 ), también conocido por los apodos 南国乳燕, 美丽的小鸟, 误坠春梦, era un chino actriz de cine y televisión de China, Hong Kong y Taiwán en las décadas de 1930 y 1990. Ganadora de varios premios a la Mejor Actriz de Reparto en el Festival de Cine de Asia-Pacífico.
Chen Qianqian nació el 12 de enero de 1916 (según otra versión, el 25 de febrero de 1915) en Ningbo en una familia tradicional de origen aristocrático manchú (uno de los clanes de la " bandera amarilla ") originaria de Beijing. Posteriormente, la familia regresó a Beijing .
La niña estudió en la Escuela Católica del Sagrado Corazón de Beijing para niñas, pero desde temprana edad soñaba con el cine. Cuando en 1930 el director Sun Yu la recién formada Hong Kong-Shanghai Lianhua Film Company (formada por la fusión del estudio de uno de los pioneros del cine chino Li Minwei 's Minxin, Dazhonghua Baihe, Shanghai Yinxi y Xiangong Yingye ) comenzó a filmar en Beijing, la película Spring Dream in the Old Capital (故都春夢) protagonizada por Ruan Lingyu y Lin Chuchu en las dos protagonistas femeninas, la niña venía al set todos los días después de la escuela y observaba el rodaje durante mucho tiempo. . Ella atrajo la atención de otro director del estudio , Cai Chusheng , quien también visitaba regularmente el rodaje, quien la presentó al equipo de filmación.
A sugerencia de Sun Yu, al día siguiente, a la niña se le dio una "prueba" al menos al nivel de un episodio / extra, en el papel de una de las chicas que coquetea con los transeúntes, en cuyo contexto Ruan Lingyu, como una prostituta, comunicada con un personaje cliente. El episodio se cortó durante la edición porque Chen, de 14 años, parecía demasiado joven para el tema de la película, pero la experiencia convenció a los superiores del estudio de su potencial para dominar verdaderamente la profesión de actor.
A Chen Qianqian se le ofreció unirse al estudio, pero sus padres se opusieron. Si bien la madre fue persuadida con bastante rapidez, el padre tradicionalmente educado y manejable de Qianqian no quiso escuchar sobre tal elección durante mucho tiempo. La persuasión del personal del estudio, incluida Lin Chuchu, conocida en varios roles como esposas fieles y madres cariñosas, jugó un papel en el cambio de opinión. Sin embargo, se le dio permiso para actuar a su hija con cuatro condiciones estrictas: (1) no debe usar su nombre real en las películas, (2) no debe hablar sobre su trabajo cuando se comunique con la familia / en casa, (3) ) renuncia a cualquier derecho a la herencia de la familia, y (4) no debe hacer nada para dañar a la familia. Además, el padre de la niña se negó a firmar un contrato con el estudio, por lo que la joven actriz, al no tener derecho a firmar ella misma debido a su minoría de edad, se vio obligada a trabajar durante varios años sin un contrato formalmente concluido, arriesgándose a quedarse sin un familia en cualquier conflicto con el estudio, y ningún otro medio de subsistencia. Esto, sin embargo, no debilitó su confianza, y pronto la niña, acompañada de su madre, se dirigió a la base principal del estudio en Shanghai. Su nombre profesional, aunque conserva su apellido, se convierte en "Yanyan" (燕燕, "Golondrina", también con un toque de origen pequinés del nombre poético de la ciudad de Yanjing ), propuesto por el jefe del estudio , Li Minwei. .
Ya en su próxima película - el cortometraje de comedia "Suicide Contract" - en el mismo año y sin prácticamente experiencia actoral aún, Chen Yanyan se mete en los créditos, y para la cuarta película en ( A Spray of Plum Blossoms , una adaptación de la obra de Shakespeare " Two Veronese " , donde interpretó a la sirvienta A Qiao, correspondiente a Luchetta en el original), la actuación de la joven actriz reunió suficientes críticas positivas de la audiencia que el estudio la probó en el primer papel protagónico.
Su primera película "propia" fue el drama Springtime in the South escrito y dirigido por Cai Chusheng , donde Chen Yanyan interpretó a una heroína trágica. Finalmente, el papel de la soñadora Dingxiang que interpreta en The High Road (1934) se convierte en su "pase a las estrellas". Chen Yanyan se convierte en uno de los "cuatro tributos" (actrices principales) de la compañía cinematográfica, complementando a Ruan Lingyu , Wang Renmei y Li Lili, y se filma en ella hasta 1937 (cuando se cerraron varios estudios de Shanghái bajo la ocupación japonesa). en 24 películas , en su mayoría mudas o "medio tontas", pero habiendo logrado probarse a sí mismo en esta etapa y en dos películas sonoras . La mayoría de los papeles interpretados durante este tiempo se refieren a la imagen de una "chica joven y atractiva que apenas comienza a darse cuenta de su propia sensualidad" [2] .
Después del cierre de Lianhua, y durante la mayor parte de la Segunda Guerra Sino-Japonesa, Chen Yanyan permaneció en Shanghai. En 1938, consiguió un trabajo en Xinhua Film Company , donde también pronto se convirtió en uno de los "cuatro tributos" del estudio (los otros tres eran Yuan Meiyun , Chen Yunshan y Gu Lanjun) y con éxito Siguió actuando en la corriente de las heroínas trágicas, adquiriendo en algún momento el sobrenombre de "Reina de la Tragedia" [2] .
Desde el comienzo del trabajo en el estudio de cine Lianhua, Yanyan conoció y entabló una relación romántica con el camarógrafo jefe del estudio, Huang Shaofeng (黃紹芬, también conocido como Won Xiufan), sin embargo, debido a la concentración de ambos jóvenes en una carrera cinematográfica, la formalización de su relación se pospuso casi hasta los años militares. Tienen una hija, la futura actriz Won Tinlai / Teresa Wong (王天麗), sin embargo, al final, ambos se dan cuenta de que la vida familiar no funciona y terminan el matrimonio de mutuo acuerdo.
Después del final de la Segunda Guerra Mundial, la actriz regresa a Beijing para el rodaje de He Looks Like A Shadow (神出鬼没), donde conoce y comienza una segunda relación romántica con su coprotagonista, actor y director Wang Hao (王豪; algunas fuentes se refieren a él como el segundo marido de Yanyan, sin embargo, más tarde afirmó que su cohabitación no se registró oficialmente como matrimonio). En 1949, poco antes de la victoria de las fuerzas del PCCh en la Guerra Civil China, se mudaron juntos a Hong Kong y continuaron filmando allí. Wang Hao y Chen Yan juntos establecieron su propio estudio de cine , Hoiyin Film Company (literalmente, "Petrel"), pero se disuelve alrededor de 1954-1955 después de que solo se hicieran unas pocas películas junto con su cohabitación, cuando Chen Yanyan descubre la identidad de su pareja. infidelidad. Después de la segunda experiencia fallida, Yanyan promete no entablar más relaciones románticas y vivir sola o con su hija por el resto de su vida.
A partir de la década de 1950, la actriz pasó a papeles maduros, a menudo maternales, convirtiéndose en una de las principales actrices de reparto de Hong Kong y Taiwán de este papel y ganando varias nominaciones y premios a la mejor actriz de reparto a finales de la década de 1950 y principios de la de 1960.
Desde mediados de la década de 1970, Chen Yanyan ha dejado el gran cine y continúa actuando en Taiwán en películas para televisión y miniseries hasta principios de la década de 1980, luego finalmente se jubila y vive con su hija. A finales de los años 80 y 90, los méritos de toda una vida de la actriz en el cine de la región recibieron un premio especial en el festival Golden Horse . Su último trabajo en pantalla aparece como ella misma en forma de una entrevista en la película biográfica Main Stage de Stanley Kwan de 1994 , su antiguo colega Ruan Lingyu .
Chen Yanyan murió a la edad de 83 años en mayo de 1999.
Una de las primeras películas mudas protagonizada por Chen Yanyan, The High Road (1934) fue posteriormente incluida en las listas de las 100 mejores películas de la región de China por Asia Weekly Magazine (en orden de calendario) [4] y Hong Kong Premios de Cine del Comité Organizador (en la posición 30) [5] .
(Hasta ahora solo se dan trabajos de películas, y también es posible que estén incompletos; se está realizando una búsqueda y una adición)
Año | nombres chinos | Transcripciones | títulos internacionales | Nombres rusos o traducciones semánticas del original [6] |
roles | Accesibilidad _ |
---|---|---|---|---|---|---|
1930 | 故都春夢 | Gù dū chūn meng | Sueño de primavera en la antigua capital [7] | letras. Sueños primaverales de la antigua capital | ||
自杀合同 | Zishā hétong | Un acuerdo de suicidio | letras. pacto suicida | |||
1931 | 銀漢雙星 | Yín hàn shuang xing | Un actor y una actriz / Dos estrellas en la Vía Láctea | Actriz | DVD | |
戀愛與義務 | Lianai yù yìwù | amor y deber | letras. Amor y deber / Amor y trabajo | hacer ping | ||
一剪梅 | Yī jiǎn mei | Un rocío de flores de ciruelo | ahqiao | DVD | ||
1932 | 南國之春 | Nan guo zhī chūn | Historia del Sur / Primavera en el Sur | letras. primavera en el sur | Li Xiaohong | DVD |
續故都春夢 | Xù gù dū chūn meng | Otro sueño de la antigua capital | letras. Continuación de los sueños primaverales de la antigua capital. | |||
共赴國難 | Gòng fu guó nan | Respondiendo al llamado de la nación | ||||
奮鬥 | fendo | el esfuerzo | letras. Dificil | |||
人道 | Rendao | Sin conciencia | letras. Humanidad | |||
1933 | 三個摩登女性 | Sān gè módēng nǚxìng | Tres mujeres modernas | letras. Tres mujeres contemporáneas/modernas | ||
母性之光 | Mŭ xìng zhī guāng | El sol de la madre / La luz del instinto maternal | letras. La luz de la maternidad | Xiaomei | DVD | |
除夕 | Chuxi | Vispera de Año Nuevo | letras. Vispera de Año Nuevo | |||
1934 | 大路 | da lù | La carretera / El gran camino | letras. gran camino | Dingxiang | DVD |
骨肉之恩 | Gǔròu zhī ēn | Los sentimientos afines | letras. sangre/amor familiar | |||
鐡鳥 | Tiě niǎo | El pájaro de hierro | letras. pájaro de hierro | |||
暴雨梨花 | Baoyŭ lí huā | Flores de pera en tormenta | letras. flores de pera bajo la lluvia |
Año | nombres chinos | Transcripciones | títulos internacionales | Nombres rusos o traducciones semánticas del original. |
roles | Disponibilidad |
---|---|---|---|---|---|---|
1935 | 蛇蝎美人 | Ella xie měiren | Mujeres como víboras / La belleza malvada | letras. Criatura bastante venenosa | ||
天倫 | Tianlun | Canción de China | letras. orden celestial | nuera | ||
寒江落雁 | Hanjiang luò yàn | Establecerse junto al río Hanjiang | letras. Los gansos descienden sobre el (río) Hanjiang | |||
1936 | 孤城烈女 | Gū chéng mentira nǚ | Una niña en una ciudad aislada | chen yi | DVD | |
1937 | 聯華交響曲/春归梦断 | Liánhuá jiāoxiǎngqū / Chūn guī mèng duàn |
Sinfonía de Lianhua | letras. Sinfonía de Lianhua | DVD | |
春到人間 | Chūn dào rénjiān | La primavera llega a todas partes | letras. La primavera está llegando a todas partes | DVD | ||
慈母曲 | Сí mǔ qǔ | Canción de la madre bondadosa | letras. Canción de la madre buena/amorosa | DVD | ||
自由天地 | Zìyóu tiandì | Libertad del Cielo y la Tierra | letras. Libertad de la tierra y el cielo | |||
新舊時代 | Xīn jiu shídai | Nuevos y viejos tiempos | letras. Era nueva y vieja | |||
藝海风光(第二段) | Yì hǎi fēngguāng (dìèr-duàn) | Vistas del arte | letras. Paisaje marino/Arte paisajístico (Parte 2) | |||
1938 | 乞丐千金 | Qǐgài qiānjīn | una niña mendiga | letras. mendiga | ||
雷雨 | Leiyǔ | tormenta | letras. Tormenta | TV Rip | ||
四潘金莲 | Sì Pān Jīnlian | cuatro concubinas | letras. Cuatro Pan Jinlian | |||
1939 | 琵琶記 | Pípá jì | Una pipa legendaria | letras. Notas de pepita | ||
生死恨 | gallina shengsǐ | Lamentos de vida y muerte | letras. El odio no es por la vida, sino por la muerte. | |||
白蛇传 | Baishezhuan | la serpiente blanca | trad. Leyenda de la serpiente blanca |
Año | nombres chinos | Transcripciones | títulos internacionales | Nombres rusos o traducciones semánticas del original. |
roles | Disponibilidad |
---|---|---|---|---|---|---|
1940 | 隋宫春色 | Sui Gōng chunse | Leyenda de la dinastía Sui | letras. Paisaje primaveral del patio Sui . | ||
花魁女 | Huā kuí nǚ | la niña de las flores | ||||
杜十娘 | Dù shí niáng | Du Shiniang | ||||
女鬼 | Nü guǐ | Un fantasma | letras. mujer fantasma | |||
1941 | 铁窗红泪 | Tiěchuang hong lei | ||||
家 | jia | La Familia / Hogar | letras. Familia / Hogar | Ming Feng | VCD | |
1942 | 标准夫人 | Biāozhǔn furen | Dama estándar | |||
洞房花烛夜 | Dongfang huā zhú yè | La noche de bodas | ||||
蝴蝶夫人 | hudie furen | Mariposa | trad. señora mariposa | |||
博愛 | Bó'ai | Compasión | letras. amor fraterno | |||
芳華虚度 | Fang huá xū dù | Los largos años | ||||
1943 | 两地相思 | Liǎng de xiāngsī | ||||
1947 | 不了情 | Bù liǎo qíng | Amor sin fin / Sentimiento inolvidable | letras. Amor sin fin | Yu Jiaying | DVD |
龙凤花烛 | Largo feng huā zhú | |||||
1948 | 天魔劫 | Tian mo jie | destrucción | |||
神出鬼没 | Shenchū guǐmò | parece una sombra | letras. Elusivo / Secretamente apareciendo y desapareciendo | espiar | ||
深闺疑云 | Shen gui yí yún | Sospechoso del marido | ||||
1952 | 巫山夢迴 | Wushān meng huí | un sueño persistente | letras. sueños de wusshan | ||
1953 | 戀歌 | lian ge | canción de amor | letras. Canción de amor | ge ping | |
1954 | 海角芳魂 | Hǎijiǎo fāng hún | sombras de amor | él yichun | ||
1956 | 長巷 | El carril largo | letras. carril largo | Lan Zhen | ||
1957 | 錦繡前程 | Jǐnxiù qiáncheng | Locura de adolescentes | letras. Gran futuro/perspectivas | Zhang Jiazhen | |
金蓮花 | Jin Lianhua | loto dorado | letras. Loto Dorado / Jin Lianhua (nombre) | DVD |
Año | nombres chinos | Transcripciones | títulos internacionales | Nombres rusos o traducciones semánticas del original. |
roles | Disponibilidad |
---|---|---|---|---|---|---|
1960 | 苦兒流浪記 | Kǔér liúlàng jì | hijo de nadie | sin familia | madre adoptiva de Lo | |
鐵蹄下/熱血兒女 | Tiě tí xià / Rè xuè érnǚ | El casco de hierro de la opresión / El colaborador | letras. Cae la pezuña de hierro / Niños de sangre caliente |
yu ying | ||
音容劫 | Yinrong-jie | Reunión | ||||
1963 | 梁山伯與祝英台 | Liáng Shānbó yǔ Zhù Yīngtái | El amor eterno | letras. Liang Shanbo y Zhu Yingtai (nombres) | Madre de Zhu Yingtai | DVD |
為誰辛苦為誰忙 | Wei shuí xīnkǔ wéi shuí máng | Dulce amargo | Sra. lo | |||
閻惜姣 | Yán Xijiao | tres pecadores | letras. Yan Xijiao (nombre) | Madre de Yan Xijiao | DVD | |
1964 | 故都春夢/新啼笑因緣 | Gù dōu chūn mèng / Xīn tí xiào yīn yuán |
Entre Lágrimas y Sonrisas / Entre Lágrimas y Risas |
letras. Sueños de la antigua capital / Lágrimas y risas del destino |
madre shen fengshian | DVD |
花木蘭 | Hua Mulán | Señora General Hua Mulán | Mulán / lit. Hua Mulán (nombre) | la madre de mulán | DVD | |
血手印 | Xue shǒu yìn | La palma carmesí | letras. Sangre en las manos | Madre de Lin Zhaode | DVD | |
1965 | 蝴蝶盃 | Hudie bei | El cáliz de la mariposa | letras. Copa con mariposas | Sra. Tian | DVD |
大地兒女/英勇游擊隊 | Dàdì érnǚ / Yīngyǒng yóujīduì | Hijos de la buena tierra / La guerrilla luchadora | letras. Hijos de la Patria / Partidarios heroicos | Sra. Tian | DVD | |
萬古流芳 | Wàn gŭ liú fāng | La gran sustitución | Gran sustitución / letras. Permanecerá glorioso durante siglos [8] |
esposa del doctor Cheng Ying | DVD | |
寶蓮燈 | Băo lián dēng | La lámpara de loto | letras. Preciosa lámpara de loto | la madre de qiu er | DVD | |
西廂記 | Xī xiang jì | La Cámara Oeste | trad. ala oeste | Sra. Cui | DVD | |
1966 | 藍與黑 | Lán yǔ hei | El azul y el negro (1.2) | casi letras. Azur y Oscuridad (1.2) | tía ji | DVD |
歡樂青春 | Huānle qīngchūn | La alegría de la primavera | letras. alegría de la juventud | (camafeo) | ||
1967 | 蘭姨 | lan yi | tía lan | letras. tía lan | madre de jiang wenlan | DVD |
觀世音 | Guanshiyin | La Diosa de la Misericordia | letras. Guanshiyin (una variante del nombre Guanyin ) | emperatriz | DVD | |
烽火萬里情 | Fēnghuŏ wàn lĭ qíng | Demasiado tarde para el amor | Demasiado tarde para amar | Tía Chen Sufen | DVD | |
黛綠年華 | Dài lǜ nián huá | Cuatro hermanas | Madre de Luo Lanxin | VHS | ||
星月爭輝 | Xīng yuè zhēng huī | Canta alto, canta bajo | DVD | |||
獨臂刀 | Dú bì dāo | Espadachín de un solo brazo | Espadachín de un solo brazo / Guerrero de un solo brazo | esposa de qi rufeng | DVD | |
船 | chuán | el barco de mis sueños | letras. barco/nave | Madre de Tang Keshin | DVD | |
1968 | 春暖花開 | Chun nuǎn huākāi | Flores de primavera / Flores de flores | letras. El calor de la primavera abre las flores. | Sra. Chen | DVD |
1969 | 死角 | Sǐjiǎo | callejón sin salida | militar término esquina muerta | madre de zhang chun | DVD |
三笑 | san xiao | Las tres sonrisas | letras. tres sonrisas | Sra. Hua | DVD |
Año | nombres chinos | Transcripciones | títulos internacionales | Nombres rusos o traducciones semánticas del original. |
roles | Disponibilidad |
---|---|---|---|---|---|---|
1970 | 女俠賣人頭 | Nǚxiá mai rentou | cabezas en venta | Madre de Luo Hongxun | DVD | |
餓狼谷 | È láng gǔ | valle de los colmillos | letras. Valle de los Lobos Hambrientos | La esposa de Song Yuan | DVD | |
1971 | 怕老婆是大丈夫 | Pà lǎopo shì dàzhàngfu | Se necesita un hombre para ser henpacked | |||
千萬人家 | Qiānwan rénjiā | hijos e hijas | letras. millones de familias | |||
1972 | 小毒龍 | Xiǎo dú lóng | El joven vengador | la hermana de Li Kui | DVD | |
群英會 | Qún yīng huì | Trilogía de esgrima (Ep.2: La tigresa) | La trilogía de la espada | Sra. Li | DVD | |
娃娃夫人 | wawa furen | La esposa alegre/esposa infantil | letras. esposa-hijo | abuela renzhen | DVD | |
落葉飛刀 | Luò yè fei dao | Los cuchillos mortales / Puños de venganza | letras. Caída de hoja | la madre de jiaojiao | DVD | |
十四女英豪 | Shísì Nǚ Yīnghao | las 14 amazonas | 14 Amazonas / lit. 14 heroínas | Primera Dama Geng Jinhua | DVD | |
雨中花 | Yǔ zhòng huà | flor bajo la lluvia | letras. Flor / flores bajo la lluvia | Madre de Yuan Ping | DVD | |
1973 | 小老虎 | Xiǎo lǎohǔ | el joven tigre | letras. tigre joven | la madre del tigre | DVD |
1974 | 一網打盡 | Yī wǎng dǎ jìn | La Patada del Trueno/Dragón de Shaolin | la madre del protagonista | DVD | |
1978 | 螳螂醉虎無影腳 | Tángláng zuìhǔ wúyǐngjiǎo | Combate de mantis | DVD | ||
mil novecientos ochenta y dos | 黑圈套 | Hei quantao | trampa oscura | letras. Trampa oscura / arcana / villana | ||
1984 | 頤園飄香 | Yí yuan piao xiang | El calor de una casa antigua | |||
1992 | 阮玲玉 | Ruǎn Língyù / Yun 5 Ling 4 yuk 6 | Escenario central / Actriz | Escenario principal / iluminado . Ruan Lingyu (nombre) | ella misma (entrevista) | DVD |