" Hasta la vista, baby " (del español - "Goodbye, baby"; Asta la vista, baby [1] [2] [3] ) - el eslogan del androide Terminator de la película " Terminator 2: Judgment Day ", hablado por Arnold Schwarzenegger . Se incluyó en la lista de cien citas célebres de películas estadounidenses durante 100 años según AFI y ocupó el puesto 76 allí.
La frase "Hasta la vista" es una frase en español que se puede traducir como "adiós" o "hasta pronto".
Esta frase, con la adición de la palabra en inglés "baby", -Hasta la vista, baby- fue utilizada en el popular éxito de la cantante estadounidense Jody Watley en 1987 - Looking for a New Love , por el que recibió un premio. Grammy [4] .
Pero después de la película " Terminator 2: El juicio final ", la frase se hizo conocida en todo el mundo.
"Hasta la vista, baby" - una frase de la conversación entre los personajes de la película John Connor ( Edward Furlong ) y Terminator ( Arnold Schwarzenegger ):
John Connor : No, no, no, no. Escucha cómo habla la gente. No tienes que decir "sí" [5] o alguna mierda por el estilo. Di que no hay problema. Si alguien te choca, dile: "Seca, moho" [6] . Y si quieres despedirte bonito, di "hasta la vista, baby". (1:05:46-1:06:07 tiempo de la película)
Terminator : Hasta la vista, cariño. (1:06:07-09)
Texto original (inglés)[ mostrarocultar] John Connor: No, no, no, no. Tienes que escuchar la forma en que la gente habla. No dices "afirmativo" o cosas por el estilo. Dices "no hay problema". Y si alguien se te acerca con una actitud, le dices "cómeme". Y si quieres lucirlos, es "hasta la vista, baby". Terminator: Hasta la vista, bebé.Terminator repite la frase antes de disparar al T-1000 congelado :
Terminator : Hasta la vista, cariño. (1:54:37-40)
En junio de 2010, durante la visita del presidente ruso a California , Dmitry Medvedev se reunió con Arnold Schwarzenegger, quien en ese momento ocupaba el cargo de gobernador del estado . Luego de la reunión, al despedirse, el presidente de Rusia dijo: “ Vuelvo ” y agregó: “Hasta la vista”. Schwarzenegger señaló en su microblog de Twitter que le gustó la medida de Medvedev [7] .
El 20 de julio de 2022, Boris Johnson , el Primer Ministro saliente de Gran Bretaña , pronunció un discurso de despedida en la Cámara de los Comunes. Al final de su discurso, ante los aplausos de su partido, citó la célebre frase de "Terminator". "Misión en general cumplida... Hasta la vista, baby" [8] .
Hay dos versiones en español de la película Terminator. En la versión en español latinoamericano, la frase queda como está, con una expresión en español. Sin embargo, en la versión en español europeo, cambia a "Sayonara, baby" (サヨナラ - sayonara - japonés para "adiós"). El motivo de este cambio es que la frase debe pronunciarse en otro idioma, de lo contrario se pierde su significado.
terminador | |
---|---|
Películas |
|
series de televisión |
|
videojuegos |
|
Publicaciones |
|
Personajes |
|
atracciones |
|
ver también |