Varvara Pavlovna Andreevskaya | |
---|---|
Nombrar al nacer | Varvara Pavlovna Orlova |
Fecha de nacimiento | 1848 [1] |
Fecha de muerte | no antes de 1916 o 1915 [2] |
Un lugar de muerte | |
Ciudadanía (ciudadanía) | |
Ocupación | novelista , traductor |
Dirección | libros de lectura para niños |
Idioma de las obras | ruso |
Funciona en el sitio Lib.ru | |
Trabaja en Wikisource |
Varvara Pavlovna Andreevskaya (nee Orlova; 1848 - después de 1915, San Petersburgo ) - Escritora y traductora rusa para niños.
De nobles. Nacida en la familia de un oficial, leyó mucho desde la infancia, conocía bien la literatura, le gustaba la historia rusa.
Desde 1884, comenzó a escribir relatos históricos breves, publicándolos en la revista Young Russia . La primera historia publicada es "La caída de Menshikov".
A partir de 1889 comenzaron a aparecer sus libros para niños, muchos de los cuales fueron repetidamente reimpresos: Nanny's Tales (1889), Dawn (1890), Bells (1890), Children's World (1890), etc.
Los libros históricos para niños eran especialmente populares, donde los acontecimientos de la historia rusa se relataban en un lenguaje sencillo y claro: "La leyenda del zar Alexei Mikhailovich" (1901), "Vladimir the Red Sun" (1901), "Ermak" (1901) y otros [3] .
La enciclopedia de 1900 dice sobre V.P. Andreevskaya:
Magníficamente publicados y abundantemente ilustrados, los libros de Andreevskaya fueron un éxito entre los niños... aunque no sacaron a Andreevskaya de la multitud de escritores infantiles de clase media que escriben sin problemas, "moralizante y decorosamente" [4] .
Sin embargo, su historia "La batalla de Sinop" fue incluida por L. N. Tolstoy en la colección "Historias sobre la defensa de Sebastopol".
Varvara Andreevskaya tradujo al ruso "Don Quijote" de M. Cervantes y "Guillermo Tell" de F. Schiller , ambos en 1896.
diccionarios y enciclopedias |
|
---|---|
En catálogos bibliográficos |