Archivo de folklore estonio

La versión actual de la página aún no ha sido revisada por colaboradores experimentados y puede diferir significativamente de la versión revisada el 16 de marzo de 2020; las comprobaciones requieren 10 ediciones .

El Archivo de Folclore de Estonia ( Est. Eesti Rahvaluule Arhiiv ) es el archivo principal de material de folclore en Estonia. Actualmente, el archivo opera bajo la jurisdicción del Museo Literario de Estonia . El archivo está encabezado por Risto Järv [1] .

Historia

El Archivo de Folclore de Estonia se estableció en 1927 y se convirtió en la principal institución para la investigación del folclore en Estonia .

Los principales objetivos del archivo eran recopilar y estructurar las colecciones existentes, así como promover actividades de investigación destinadas al estudio de la cultura estonia.

Las primeras colecciones de materiales que formaron la base del archivo creado consistieron en manuscritos pertenecientes al destacado folclorista estonio y figura pública Jakob Hurt [2] . Las obras de Jakob Hurt, destinadas a popularizar el estudio del folclore estonio, contribuyeron al proceso del despertar nacional estonio. [3] Bajo su liderazgo, se recopiló una colección de manuscritos, con más de cien mil páginas, en las que se registraron canciones, proverbios, adivinanzas, leyendas y cuentos de hadas. Tras la muerte de Jakob Hurt (1907), la colección se transfirió al depósito de la Sociedad de Literatura de Finlandia en Helsinki debido a la falta de condiciones en Estonia adecuadas para la conservación de documentos manuscritos. [2]

La idea de crear un archivo de folclore centralizado en Estonia nació en 1924, cuando comenzaron las negociaciones para devolver la colección de Jakob Hurt a Estonia. Uno de los iniciadores de esta idea fue el folclorista estonio Oskar Loorts , quien finalmente se convirtió en el director del archivo de folclore estonio, cargo que ocupó hasta 1942. El archivo en sí fue creado el 24 de septiembre de 1927 como una división del Museo Nacional de Estonia . [3]

Período de la Segunda Guerra Mundial

En 1940, el Archivo se transformó en el departamento de folklore del Museo Estatal de Literatura. Durante el período de ocupación alemana, se produjo otra transformación, como resultado de la cual el archivo pasó a formar parte de la Universidad de Tartu y el Museo Estatal de Literatura dejó de existir. En 1944, cuando se restableció la dictadura soviética en Estonia, la estructura del archivo volvió al estado de 1940. [cuatro]

Período soviético

Tras la guerra y la incorporación de Estonia a la URSS , la vida política, social y cultural del país cambió significativamente. El componente ideológico tuvo una fuerte influencia no solo en las colecciones ya recopiladas, sino también en el enfoque del estudio del folclore en el futuro.

Según el nuevo curso, Jakob Hurt fue etiquetado como un investigador burgués, la contribución de Oskar Loorits a la formación del archivo fue reconocida como "sin valor" y su nombre fue borrado físicamente de los materiales disponibles. Los fondos del archivo fueron objeto de una estricta censura en 1945-1952. La mayor parte del trabajo de verificación y edición de materiales fue realizado por los propios trabajadores del archivo. En primer lugar, se censuraron las canciones y los chistes que reflejaban una actitud negativa hacia la ideología soviética. La filtración del material también afectó la disponibilidad de la información. Los materiales sobre temas que contradecían las pautas ideológicas no estaban disponibles para su estudio. [5]

Nuestros días

El Archivo de Folclore de Estonia se restableció en 1995 después de la restauración de la independencia de Estonia. Para el año 2000, todas las grandes colecciones de folclore que antes pertenecían a diversas instituciones fueron transferidas a la AEF.

Actualmente, el personal del archivo consulta a etnógrafos, antropólogos e investigadores de otros campos de la ciencia de todo el mundo. [3] El Archivo también está realizando una campaña para digitalizar materiales de la colección, ampliando el archivo del Museo Literario de Estonia con el nombre de "Kivike".

Colecciones

Manuscritos

La AEF contiene 31 colecciones de manuscritos, aproximadamente 1,5 millones de páginas. Las más valiosas son las colecciones de Jakob Hurt (1838-1907) y Matthias Johann Eisen (1880-1934). Los 162 volúmenes escritos a mano, 114 696 páginas de la colección de folclore de Jakob Hurt están disponibles en formato escaneado en la base de datos " Kivike Archivado el 29 de enero de 2021 en Wayback Machine ".

La colección de canciones populares estonias y sus melodías recopiladas por Oskar Kallas (1868-1946) con la ayuda de la Sociedad de Estudiantes de Estonia entre 1904 y 1916 también está disponible en " Copia archivada de Kivike del 29 de enero de 2021 en Wayback Machine " y contiene 13.139 canciones populares. [6]

Materiales fotográficos

La colección del archivo también contiene placas fotográficas que cayeron en desuso en la primera mitad del siglo XX. A partir de 2016, la colección del archivo incluye 17.993 fotografías en blanco y negro, 8.075 fotografías en color y 33.137 fotografías digitales. [7]

Materiales de audio

La colección de audio del archivo contiene discos fonográficos, casetes y cilindros de cera. Las primeras grabaciones de audio fueron realizadas en 1912 y 1914 por el folclorista finlandés A. O. Vyasyanen (1890-1969). Los principales medios de almacenamiento son los casetes y minidiscos DAT, que se utilizan desde 1995, y las tarjetas de memoria, que se utilizan desde 2000. Jaan Tamm, ingeniero de sonido del Archivo de Folclore de Estonia, ha estado trabajando en la digitalización de grabaciones de audio antiguas desde 1992. . [2]

Vídeo

La colección de videos del Archivo incluye 1.377 películas y videos grabados en cintas de película, videocasetes de la década de 1980, material Mini DV y tarjetas de memoria. Estos materiales describen y reflejan las tradiciones de los estonios y otros grupos étnicos. Por ejemplo, una colección de videos consiste en grabaciones de actuaciones musicales que tuvieron lugar tanto en un escenario natural como en formato de números en festivales folclóricos. En total, esta colección consta de seis series: grabaciones de video analógicas, grabaciones digitales en casetes, grabaciones digitales en formato de archivo, etc. [ocho]

multimedios

En 2008 se fundó una colección multimedia. Incluye material digital, como correos electrónicos y presentaciones, que no se puede atribuir a otras secciones del Archivo. [2]

Colecciones folklóricas de minorías étnicas

En el siglo XIX, el proceso de formación de archivos folclóricos basados ​​en materiales recopilados entre minorías étnicas fue lento e inepto. La razón principal de esto fue la falta de interés y competencia de los coleccionistas, que en su mayoría eran aficionados. La situación cambió cuando Estonia se convirtió en un estado independiente. Durante este período, los folcloristas comenzaron a sistematizar cuidadosamente las colecciones de las minorías étnicas. El período de independencia incluyó el folclore de rusos, suecos, alemanes, judíos, finlandeses ingrios, izhores, letones, tártaros y gitanos. Después de la Segunda Guerra Mundial, la composición de la población cambió. La mayoría de los alemanes y suecos abandonaron el país, y los gitanos y judíos fueron exterminados casi por completo. En la época soviética, se agregaron a las colecciones del Archivo secciones dedicadas al folclore polaco y bielorruso. Las colecciones minoritarias continúan creciendo. [9]

Notas

  1. Eesti Teadusinfosüsteem . www.etis.ee. Consultado el 16 de marzo de 2020. Archivado desde el original el 28 de mayo de 2020.
  2. ↑ 1 2 3 4 Risto Järv. Archivos de folclore de Estonia  // Tradición oral. - 2013. - T. 28 , núm. 2 . — ISSN 1542-4308 . doi : 10.1353 / ort.2013.0022 .
  3. ↑ 1 2 3 Liina Saarlo. Regilaul en el torbellino político: sobre la recopilación de regilaul en el noreste de Estonia en la segunda mitad de la década de 1950  // Folklore: Electronic Journal of Folklore. — 2017-04. - T. 67 . - S. 115-142 . — ISSN 1406-0949 1406-0957, 1406-0949 . -doi : 10.7592 / fejf2017.67.saarlo .
  4. Ergo Hart Vastrik. Tradición de archivo en un orden político cambiante: del nacionalismo al pan-finno-ugrianismo en los archivos de folclore de Estonia  (inglés) . — 2007-05. — ISSN 2162-5174 . Archivado el 24 de octubre de 2020.
  5. Reet Hiiemäe. Narrativas de creencias de los animales espirituales: un estudio de caso sobre el folclore contemporáneo de Estonia  // Folclore: Revista electrónica de folclore. — 2019-12. - T. 77 . - S. 115-138 . — ISSN 1406-0949 1406-0957, 1406-0949 . -doi : 10.7592 / fejf2019.77.hiiemae .
  6. Valor | Museo Eesti Kirjandus . www.kirmus.ee Consultado el 16 de marzo de 2020. Archivado desde el original el 3 de marzo de 2020.
  7. archivo . folklore.ee. Consultado el 16 de marzo de 2020. Archivado desde el original el 16 de enero de 2020.
  8. Janika Oras. Introducción  // Folklore: Revista Electrónica de Folklore. — 2017-04. - T. 67 . - S. 7-12 . — ISSN 1406-0949 1406-0957, 1406-0949 . -doi : 10.7592 / fejf2017.67.introducción .
  9. Oskar Th. Kallas. Folclore estonio  // Folclore. - 1923-06. - T. 34 , n. 2 . - S. 101-116 . — ISSN 1469-8315 0015-587X, 1469-8315 . doi : 10.1080/ 0015587x.1923.9720259 .