Roman Beckman , originario de Livonia , se desempeñó como intérprete y embajador en Rusia a fines del siglo XVI y principios del XVII para las negociaciones con estados extranjeros.
La primera vez fue enviado como intérprete a Inglaterra , en el séquito del embajador Fyodor Pisemsky , en agosto de 1582. Esta embajada tenía un doble propósito: uno político, buscar una alianza ofensiva con Gran Bretaña contra Polonia , y el otro, personal de Juan IV , casamentero para la sobrina de Isabel , Mary Hastings . Al no haber logrado nada, Pisemsky regresó a Moscú al año siguiente . Junto a él llegó a Moscú el embajador inglés Bowes , quien recibió instrucciones de: "Rechazar tanto la unión de Isabel con Juan como el matrimonio del rey con María", y al mismo tiempo procurar de él el derecho de exclusividad y deber. -Libre comercio entre Inglaterra y Rusia. Por supuesto, tal misión de Bowes no podría tener éxito en Moscú; ella, por el contrario, lo puso en la posición más desagradable. Además de la ira del rey, sufrió mucho por parte de los empleados y "alimentadores" y, después de la muerte de John, incluso fue encarcelado. El zar Fedor lo liberó a su tierra natal y le proporcionó una carta por el derecho a comerciar entre Inglaterra y Rusia. Pero Bowes amargado arrojó esta carta en Kholmogory. Luego, por segunda vez, el intérprete Beckman fue enviado a Inglaterra "en choferes ligeros", por un lado, con una denuncia contra Bowes, y por otro, para arreglar relaciones comerciales. Esto sucedió en 1584.
Cuatro años después, Beckman fue nuevamente a Inglaterra por el caso del inglés Anton Merm, quien le debía a Godunov, boyardos, invitados y otros más de 20 mil rublos en la cuenta total de los "invitados ingleses" que se negaron a pagar por él.
La última vez que Beckman fue enviado por Boris Godunov en 1601 a Lübeck para una invitación al servicio real: médicos, mineros y otros artesanos.