Besiki

La versión actual de la página aún no ha sido revisada por colaboradores experimentados y puede diferir significativamente de la versión revisada el 23 de julio de 2015; las comprobaciones requieren 24 ediciones .
Vissarion Gabashvili
Nombrar al nacer Besarion Gabashvili
Fecha de nacimiento 1750( 1750 )
Lugar de nacimiento Tiflis , Reino de Kartli
Fecha de muerte 24 de enero de 1791( 01/24/1791 )
Un lugar de muerte Iasi , Principado de Moldavia
Ocupación poeta y diplomático
Padre Zakhary Nikolaevich Gabashvili
Autógrafo
 Archivos multimedia en Wikimedia Commons
Logotipo de Wikisource Trabaja en Wikisource

La herencia poética de Gabashvili se caracteriza por letras de amor, poemas heroicos y versos y epigramas satíricos. Como secretario en jefe, encabezó la misión diplomática imereciana para lograr el patrocinio ruso para Georgia occidental .

Biografía

Origen

Provenía de una familia de famosos escribas-calígrafos Gabashvili [1] [* 1] . Padre - Zakhary Gabashvili [2] , estadista, escritor y sacerdote georgiano, fue el confesor de los reyes de Kartli y Kakheti Teimuraz II y Erekle II , pero en 1764 debido a un conflicto con el Católico Antonio I fue excomulgado en 1764 y expulsado de Tiflis [3] .

En la corte del gobernante del este de Georgia

A pesar del exilio de su padre, Besarion Gabashvili creció y se crió en la corte de Erekle II. Estaba en términos amistosos con el hijo de Heraclio II, el príncipe Levan, y con el yerno del rey, el futuro comandante, el príncipe David Orbeliani. Ya a una edad bastante joven, se distinguió por su talento literario, pero en la corte real se ganó muchos enemigos, principalmente debido a sus obras satíricas, en las que ridiculizaba, entre otras cosas, al Católico Antonio I , y también a causa de rumores sobre su relación amorosa con Anna, hermana de Heraclio. En 1777, Antonio I acusó a Besarion Gabashvili de impiedad y se vio obligado a huir de Tbilisi a Imeretia .

Servicio diplomático en Imereti

En Imereti, se desempeñó como secretario principal de Salomón I y luego de Salomón II .

En 1778 fue enviado en una breve misión a Persia para traer a Georgia a un posible aspirante al trono de Kartli , el nieto de Vakhtang VI  , Alexander Bakarovich [4] .

En 1787 fue enviado al Imperio ruso en una misión diplomática para buscar protección rusa para Imereti durante la guerra ruso-turca [5] [6] [7] [8] . Ya en la primera reunión con G. A. Potemkin el 16 de septiembre de 1787, Gabashvili le hizo propuestas secretas sobre la entrada de Imereti, Guria y Samegrelo bajo patrocinio ruso y sobre la conveniencia de traer tropas rusas a Abjasia para expulsar a los turcos de la región con el fin de para “ arrancar nuestra patria de manos de los gentiles ” [9] .

Estuvo en el cuartel general del mariscal de campo Potemkin en Moldavia y Ucrania , murió repentinamente en Iasi en 1791.

Poesía y música

Como poeta, Besarion Gabashvili es conocido por su nombre literario Besiki  , un nombre cariñoso de Besarion (en georgiano ბესარიონ ).

Su herencia creativa es bastante diversa e incluye graciosas canciones de amor - "El campamento de la belleza" (" Tano tatano ") [10] , "Jardín del anhelo", "Entendí tus acusaciones", "Dos zorzales" y otros, epigramas y poemas satíricos. y odas patrióticas y mensajes sobre temas de acontecimientos históricos contemporáneos al autor.

El poema "Aspindza" fue escrito en honor a la victoria de las tropas georgianas sobre los turcos en 1770 cerca de la ciudad de Aspindza en el sur del país y canta el valor del comandante David Orbeliani, amigo de Besiki, para a quien el poeta dedicó un ciclo de mensajes poéticos. En el mismo poema, el autor reprochó al aliado del zar Heraclio II, el general ruso Totleben , quien dirigió a las tropas rusas desde el campo de batalla.

El poema "La batalla de Rukh" está dedicado a la victoria del rey imereciano Salomón I en 1780 en la batalla cerca de los muros de la fortaleza de Rukh durante las guerras internas con los señores feudales abjasios. Gabashvili también le dio al evento una connotación religiosa, describiendo la batalla como una victoria cristiana sobre los " agarianos " [11] [* 2] .

Besiki, quien también estuvo influenciado por la poesía persa, introdujo en la poesía georgiana su característica musicalidad, metáfora y figuración. Era conocido no sólo como poeta, sino también como intérprete de sus propias canciones llenas de color nacional, y como conocedor de los instrumentos musicales populares, como el saz y los instrumentos de cuerda de alquitrán , populares en el Cáucaso [12] .

Debido a las condiciones de la vida errante y la muerte inesperada de Gabashvili en un país extranjero, el archivo del poeta se perdió, pero durante décadas se distribuyeron copias manuscritas de sus obras en Georgia. La obra poética de Besiki tuvo una gran influencia en los románticos georgianos de principios del siglo XIX [13] .

Se incluyen canciones basadas en los versos de la " cantante del amor Besiki Gabashvili " [14]  - " Mugham ", "El ruiseñor y la rosa ", " El ruiseñor silba ", " Lancé mi corazón a tus pies " y otras. en el repertorio de los intérpretes modernos [15] .

Memoria

Besiki es el personaje principal de la novela del mismo nombre del escritor georgiano Akaki Beliashvili .

Un parque en la ciudad de Kutaisi lleva su nombre: "Parque de cultura y ocio que lleva el nombre de Besarion Gabashvili" [16] y una calle en Tbilisi .

Literatura

Baramidze A. G. Literatura georgiana [siglo XVIII] - // Historia de la literatura mundial: en 8 volúmenes. T. 5 - M.: Nauka, 1988, ss. 505-513.

Notas

  1. Vida y actividad libresca de Ose Gabashvili . Consultado el 28 de abril de 2015. Archivado desde el original el 30 de septiembre de 2015.
  2. Enciclopedia ortodoxa. Gabashvili . Consultado el 28 de abril de 2015. Archivado desde el original el 29 de marzo de 2015.
  3. Informe del sacerdote Zakhary Gabashvili al obispo de Astrakhan y Stavropol Methodius sobre el tormento que soportó por culpa de Catholicos Anthony y sobre el libro compuesto por Anthony I. 1768 . Consultado el 28 de abril de 2015. Archivado desde el original el 26 de septiembre de 2015.
  4. Vachnadze M., Guruli V., Bakhtadze M.A.  Historia de Georgia (desde la antigüedad hasta la actualidad). - Tbilisi: Universidad Estatal de Tbilisi, 1993. - 172 p.
  5. Discurso del embajador del zar imereciano Bessarion Gabashvili en Feldm. Gramo. Potemkin sobre acelerar las respuestas a las cartas del rey de Imereti . Consultado el 28 de abril de 2015. Archivado desde el original el 26 de septiembre de 2015.
  6. De una carta del rey imereciano David a Besarion Gabashvili - sobre Abjasia . Consultado el 28 de abril de 2015. Archivado desde el original el 3 de julio de 2014.
  7. De una carta del catholicos de los abjasios-imeros Máximo II a Besarion Gabashvili sobre la conveniencia de la reunificación de Abjasia con Imeretia y la devoción a Rusia . Consultado el 29 de abril de 2015. Archivado desde el original el 3 de julio de 2014.
  8. Apelación del embajador imereciano Bessarion Gabashvili a Feldm. Gramo. Potemkin con una solicitud de audiencia . Consultado el 28 de abril de 2015. Archivado desde el original el 25 de septiembre de 2015.
  9. Materiales sobre la historia de Abjasia en los siglos XVIII y XIX (1762-1859). Colección de materiales documentales. T 2 . - Sukhum: AbIGI lleva el nombre de D. I. Gulia, 2011. - S. 10-11.
  10. Tano tatano - Besiki (Vissarion Gabashvili, 1749-1791)  (enlace inaccesible)
  11. De las notas criptográficas de Teimuraz Bagrationi . Consultado el 28 de abril de 2015. Archivado desde el original el 6 de junio de 2015.
  12. Ensayo sobre la historia de la música en Georgia . Consultado el 28 de abril de 2015. Archivado desde el original el 4 de septiembre de 2013.
  13. Breve enciclopedia literaria . Consultado el 28 de abril de 2015. Archivado desde el original el 7 de marzo de 2016.
  14. Kalandadze L. Nikoloz Baratashvili Archivado el 5 de marzo de 2016.
  15. Catálogo de canciones de Gabashvili . Consultado el 30 de abril de 2015. Archivado desde el original el 4 de marzo de 2016.
  16. Parque de Cultura y Recreación. B. Gabashvili (Georgia, Kutaisi) . Consultado el 28 de abril de 2015. Archivado desde el original el 4 de marzo de 2016.
Comentarios
  1. El representante de esta familia de inmigrantes de la ciudad siria de Gabaon (actual Gabala-Zabel ) Lavrenty Gabovani (Gabashvili) , siendo el rector del Monasterio Donskoy de Moscú, estuvo activo en la correspondencia de libros a finales del 17 y 18 siglos
  2. Hagaryans - Muslims  - // Power book of royal genealogy según las listas más antiguas: Textos y comentarios. T. 2. Grados XI-XVII - M.: Idiomas de las culturas eslavas, 2008, 568 p., - p. 528 ISBN 978-9551-0274-0

Enlaces