Todo fluye, todo cambia

“Todo fluye, todo cambia” , o “Todo fluye y nada permanece en su lugar” ( griego “πάντα ρεῖ καὶ οὐδὲν μένει” ) es una antigua unidad fraseológica . Su significado literal es "todo se mueve".

Se cree que su fuente principal fueron las palabras del antiguo filósofo griego Heráclito de Éfeso (c. 554-483 a. C.), que se conservaron en uno de los diálogos del filósofo Platón y se convirtieron en la fuente principal de otra unidad fraseológica: " no se puede entrar en el mismo río” ( griego “δὶς ἐς τὸν αὐτὸν ποταμὸν οὐκ ἂν ἐμβαίης” ); esta expresión popular se utiliza sobre los constantes e inevitables cambios en la vida de una persona y de la sociedad [1] .

Una cita de la obra de Heráclito y su destino en las obras de los filósofos antiguos

La obra original de Heráclito, que contiene este fragmento, no se ha conservado. La cita es ampliamente conocida por su cita más detallada en el diálogo Crátilo de Platón . El fragmento dice así:

"Λέγει που ἡράκλειτος ὅτι" πάντα χωρεῖ καὶ οὐΔὲν μένει ", καὶ ποταμοῦ ἀπεικάζων τὰ ὰς" Δὶς ὸς αὐταμance

En la traducción rusa de T. V. Vasilyeva : “Heráclito dice en alguna parte: 'todo se mueve y nada permanece en su lugar', y también, comparando todo lo que existe con el flujo de un río, dice que 'dos ​​veces no puedes entrar en el mismo río'". [2] .

— Platón. Crátilo [3]

A. F. Losev creía que " Cratilo " pertenece a la serie de diálogos difíciles de Platón. Aquí a veces es imposible captar la conexión entre las partes individuales del diálogo e incluso su idea. El diálogo contrasta la opinión de Hermógenes, alumno de Protágoras , sobre la condicionalidad de los nombres del lenguaje humano (en función de la arbitrariedad de los pueblos y la tradición) y la opinión de Cratilo , alumno de Heráclito, sobre su naturalidad (pleno cumplimiento con la naturaleza de las cosas, entendida como algo completamente fluido). Se sabe que el Crátilo real de la doctrina heracliteana del devenir eterno llegó a conclusiones radicales: si todo fluye, entonces nada puede ser conocido. En el diálogo de Platón, adopta una posición más moderada. Sócrates actúa como árbitro en este asunto [4] .

Platón menciona esta idea de Heráclito en sus otras obras. En el diálogo " Theaetetus " (160d) se menciona que, según Heráclito, "todo se mueve como una corriente" (fragmento completo: "Así que dijiste excelentemente que el conocimiento no es más que sensación, y esto coincide con las declaraciones de aquellos кто вслед за Гомером, Гераклитом и всем этим племенем полагает, будто всё течёт, словно река», греч. «Παγκάλως ἄρα σοι εἴρηται ὅτι ἐπιστήμη οὐκ ἄλλο τί ἐστιν ἢ αἴσθησις, καὶ εἰς ταὐτὸν συμπέπτωκεν, κατὰ μὲν Ὅμηρον καὶ Ἡράκλειτον καὶ πᾶν τὸ τοιοῦτον φῦλον οἷον ῥεύματα κινεῖσθαι τὰ πάντα" ). En Cratylus (412d) no nombra directamente a Heráclito, pero menciona el mismo pensamiento: "todo está en camino" (texto completo de la frase: "Aquellos que creen que todo está en camino también creen que la mayoría de las cosas están simplemente Allí sigue siendo algo que penetra todo lo demás, gracias a lo que surge todo lo que se nace. Esto es también el más rápido y sutil ", griego. " ὅσοι γὰρ ἡγοῦνται τὸ ὸν πορείᾳ, τὸ ὲὲτοῦ λοanto υοτ τ τ τ τ τ τ χ χ χ χ χ χ χ χ χ χ χ χ χ χ χ. παντὸς εἶναί τι διεξιόν, Δι᾽ οὗ πάντα τὰ γιγνόμενα γίγνεσθαι · εἶναι δὲ τάχτον τοῦτο καὶ λεπτότό ταα » ) [5] .

Aristóteles también habla más de una vez sobre el flujo de todo lo que existe en Heráclito (en el libro " Metafísica ", XIII, 1078b, "lo existente está en movimiento" (fragmento completo - " Aquellos que estaban convencidos de la verdad de las opiniones de Heráclito llegó a la doctrina de eidos Greek “συνέβη δ᾽ ἡ περὶ τῶν εἰδῶν δόξα τοῖς εἰποῦσι διὰ τὸ πεισθῆναι περὶ τῆς ἀληθείας τοῖς Ἡρακλειτείοις λόγοις ὡς πάντων τῶν αἰσθητῶν ἀεὶ ῥεόντων, [15] ὥστ᾽ εἴπερ ἐπιστήμη τινὸς ἔσται καὶ φρόνησις, ἑτέρας δεῖν τινὰς φύσεις εἶναι παρὰ τὰς αἰσθητὰς μενούσας : funt . el alma es el comienzo, ya que se supone que es una evaporación de la que se compone todo lo demás. vaya, ella es algo eminentemente incorpóreo e incesantemente fluido; el móvil es conocido por el móvil. Que todo lo que existe está en movimiento, tanto él como la mayoría asumieron, griego. «καὶ Ἡράκλειτος δὲ τὴν ἀρχὴν εἶναί φησι ψυχήν, εἴπερ τὴν ἀναθυμίασιν, ἐξ ἧς τἆλλα συνίστησιν· καὶ ἀσωματώτατόν τε καὶ ῥέον ἀεί· τὸ δὲ κινούμενον κινουμένῳ γινώσκεσθαι· ἐν κινήσει δ' εἶναι τὰ ὄντα κἀκεῖνος ᾤετο καὶ οἱ πολλοί» [7] ) [ 8] . La idea plasmada en la cita de Platón a Heráclito se desarrolla en fragmentos de otros filósofos que han llegado hasta nuestros días:

Varias interpretaciones

M. K. Mamardashvili dedicó su Conferencia 6 a la interpretación de la cita de Heráclito. En ella, en particular, escribe:

“Él dice que llevamos mucho tiempo en el río, nunca saldremos de él, por lo que en realidad tendríamos que resolver este tema una segunda vez, ya estamos moviendo los brazos, ya estamos haciendo movimientos de nadador. ... Y en ese sentido, salir de ella [esta situación], es imposible mirarla desde afuera y volver a entrar, y no solo es imposible, sino que simplemente no hay situación que nosotros en nuestro el lenguaje visual, cotidiano, llama a la situación de elección... La otra cara del mismo pensamiento de Heráclito es que no podemos volver atrás, es decir, pretender como si no hubiera nada. En otras palabras, Heráclito, razonando de esta manera..., de hecho, se dio cuenta profundamente de que en esa vida consciente, que él llamó comprensión, en la vida consciente como parte del ser, teniendo ritmos y organización, integridad y formas de existencia, diferente de la fragmentación de nuestra vida cotidiana, en la que los fenómenos, los acontecimientos, las acciones cambian, se disipan, se repiten con enfermizo automatismo y hastío - hay irreversibilidad en la vida consciente.

- M. K. Mamardashvili. Conferencias sobre filosofía antigua [13]

Varios historiadores de la filosofía han expresado dudas sobre la posibilidad de comprender el significado del problema planteado por Heráclito a partir del fragmento superviviente. Losev creía que ya no se podía establecer el verdadero significado de la declaración y la expresión muy original de Heráclito en este caso. En Cratylus, la cita es una traducción del pensamiento de Heráclito al lenguaje abstracto de Platón. Losev acepta la lectura “πάντα χωρεῖ (y no ρεῖ) καὶ οὐδὲν μένει”, de lo que concluye que este lugar no necesariamente debe entenderse como “todo se mueve”, puede significar, por ejemplo, “Todo se esparce, o da paso a otro y nada espera» [14] .

Según Losev, es difícil juzgar el significado de esta declaración de Heráclito sobre la base de citas e interpretaciones posteriores. Según Losev, el único texto que puede corresponder a la idea de Heráclito es “Es imposible entrar dos veces en el mismo río” (B 91 en Plutarco), pero es poco probable que pertenezca a Heráclito. En Metafísica IV, 1010a, Crátilo “reprocha” a Heráclito por esto en Aristóteles (“Fue sobre la base de esta suposición que surgió la más extrema de las opiniones mencionadas: la opinión de aquellos que se consideraban seguidores de Heráclito y que Crátilo sostenía, quien finalmente creyó que no debía decir nada, y sólo movió el dedo y reprochó a Heráclito por sus palabras de que era imposible entrar dos veces en el mismo río, pues él mismo creía que esto no se podía hacer ni una sola vez", griego "ἐκ γὰρ ταύτης τῆς ὑπολήψεως ἐξήνθησεν ἡ ἀκροτάτη δόξα τῶν εἰρημένων, ἡ τῶν φασκόντων ἡρακλειτίζειν καὶ οἵαν Κρατύλος εἶχεν, ὃς τὸ τελευταῖον οὐθὲν ᾤετο δεῖν λέγειν ἀλλὰ τὸν δάκτυλον ἐκίνει μόνον, καὶ Ἡρακλείτῳ ἐπετίμα εἰπόντι ὅτι δὶς τῷ αὐτῷ ποταμῷ οὐκ ἔστιν ἐμβῆναι: αὐτὸς γὰρ ᾤετο οὐδ᾽ ἅπαξ» [15] ), y Plutarco (B 91) y Simplicio pueden haber tomado este episodio de Aristóteles. Probablemente, Platón también tomó prestada esta idea de Cratylus (Crat. 402a). Losev consideró la cita de Plutarco "uno no puede tocar una sustancia mortal dos veces" como una interpretación del propio Plutarco [16] :

Sin embargo, Losev admitió que Heráclito tenía la imagen de un río y, quizás, con esta imagen conectó pensamientos sobre la fluidez y la formación del ser en general. Tal imagen del río y la doctrina del movimiento universal fueron atribuidas a Heráclito por toda la antigüedad. Entre estos filósofos: Cleantes , Alejandro de Afrodisias , Diógenes Laertes , Luciano , Simplicio , Sexto Empírico [16] .

En épocas posteriores, la imagen del río Heráclito fue conveniente para construcciones filosóficas. Sin embargo, según Losev, no existen bases filológicas para atribuir un cierto contenido lógico a esta expresión y para presentar este símbolo y la doctrina de la fluidez en general como básicos y específicos de Heráclito. Por el contrario, es dudoso que conectara construcciones dialécticas abstractas con esta imagen [17] [8] .

En literatura, arte, cultura y ciencia

Ovidio usó la fraseología de Heráclito en sus " Metamorfosis " en la versión latina "cuncta fluunt" en el libro XV: "... no hay constante en el universo, Todo en él fluye - y cualquier forma formada es inestable" [18 ] .

El fraseologismo fue utilizado repetidamente por Johann Wolfgang Goethe en sus poemas (por ejemplo, en el poema "Cuando en la inmensidad de la naturaleza"):

Cuando en la inmensidad de la naturaleza,

Donde, repitiendo, todo fluye,
Crecen innumerables bóvedas ,
Y cada bóveda crece en una bóveda,
Entonces la estrella y el miserable gusano
Son iguales ante el poder del ser,
Y nos imaginamos la paz en Dios

La multitud del mundo entero" [19]

El fraseologismo dio nombre a la historia del escritor soviético Vasily Grossman "Todo fluye" (1955-1963). El manuscrito de la historia, que se refería al regreso de un hombre de los campos estalinistas, en el que Grossman había estado trabajando desde 1955, fue confiscado en 1961. El escritor creó una nueva versión de la historia , que completó en 1963 (publicado en el extranjero - 1970, en la URSS - 1989). La cantante ucraniana Yulia Rai (alias Yulia Bodai) interpreta la canción “No puedes entrar dos veces en el mismo río” (en la versión ucraniana se llama simplemente “Richka”, 2002) [20] .

La frase "πάντα ρεῖ" ("todo fluye") es el lema de la Sociedad Estadounidense de Reología (una rama de la mecánica que estudia, en particular, el flujo de fluidos) [21] .

Véase también

Notas

  1. Serov, Vadim. Diccionario enciclopédico de palabras y expresiones aladas . — M. : Lokid-Press, 2003.
  2. Platón. Cratyl // Obras completas en cuatro volúmenes. - M. : Academia de Ciencias del Instituto de Filosofía de la URSS. Pensamiento, 1990. - T. 1. - S. 636.
  3. Platón. Kratule // Obras de Platon. Traducción francesa de Victor Cousin. Cratyle ou de la propriete des noms. Le Sophiste ou de l'être. Le politique ou de la royauté [Texte imprimé ]. - París: Rey et Gravier, 1837. - T. XI. - Art. 402a. — 544 pág. , en el fragmento 401c hay una frase de significado cercano: "τὰ ὄντα ἰέναι τε πάντα καὶ μένειν οὐδέν".
  4. Losev A.F. Breve análisis del diálogo de Platón "Kratil" // Platón. Obras completas en cuatro volúmenes. - M. : Academia de Ciencias del Instituto de Filosofía de la URSS. Pensamiento, 1990. - T. 1. - S. 826-827.
  5. Losev, 1963 .
  6. Aristóteles. Libro 13 // Metafísica, ed. WD Ross  (neopr.) . - Oxford: Clarendon Press, 1924. - S. 1078b.
  7. Ἀριστοτέλης. Libro 1. Κεφ. B'. // Περὶ Ψυχῆς. Μετάφραση-Σχόλια Παύλου Γρατσιάτου  (neopr.) . - Αθήνα: Φέξη, 1911. - S. 405a.
  8. 1 2 Losev, 1963 , p. 355.
  9. Losev, 1963 , pág. 355-156.
  10. Traducido por N. B. Klyachko - Plutarco. Acerca de "E" en Delfos, traducido del griego antiguo por N. B. Klyachko  // Boletín de historia antigua. - M. , 1978. - N° 1 .
  11. Makovelsky A. Presocráticos . - Mn. : Cosecha, 1999. - 784 p.
  12. Kanto-Sperber M. (editor). Un ejemplo de un análisis crítico de fuentes: sobre las fuentes de un fragmento "conocido" de Heráclito  // Filosofía griega: Colección. - M. : estudio griego-latino de Yu. A. Shichalin, 2006. - T. 1 . - ISBN 978-5-87245-121-0 .
  13. Mamardashvili M. K. Lecture 6 // Conferencias sobre filosofía antigua. - M. : Agraf, 1999. - S. 127-128. — (El camino a lo obvio).
  14. Losev, 1963 , pág. 352.
  15. Aristóteles. Libro 4 // Metafísica, ed. WD Ross  (neopr.) . - Oxford: Clarendon Press, 1924. - S. 1010a.
  16. 1 2 Losev, 1963 , p. 354-355.
  17. Esta opinión también se ha sostenido: Wheelwright P.H. Heraclitus  . — Prensa de la Universidad de Princeton, 1959. ; Kirk GS Heráclito, Los fragmentos cósmicos  . - Cambridge, 1962. - Págs. 367-380. , Kirk G. S.; Raven IE Los filósofos presocráticos  . - Cambridge, 1962. - Págs. 196-199.
  18. Publio Ovidio Nason. XV, 177-179 // Metamorfosis. Traducción del latín por S. V. Shervinsky. - M. : Ficción, 1977.
  19. Goethe, Johann Wolfgang von. Cuando en la inmensidad de la naturaleza // Obras completas en 10 volúmenes. - Md: Ficción, 1975. - S. 102.
  20. Julia Ray. Río (2002). Álbum "Me amarás" (2007).logotipo de youtube 
  21. Acerca de la Sociedad de Reología Archivado el 4 de marzo de 2016 en Wayback Machine .

Literatura