El aniversario de la muerte es una tradición para conmemorar el aniversario de la muerte de un miembro de la familia, existente en varios países, incluidos Armenia , Vietnam , Georgia , Israel , India , Irán , China , Corea , Pakistán , Bielorrusia , Rusia y Japón , así como como en grupos étnicos de personas de estos países ( huaqiao , viet queu , tongpo , nikkei , judíos ). Al igual que un cumpleaños , el aniversario de una muerte se celebra todos los años, sin embargo, en lugar de celebrarse con motivo de un nacimiento, la ocasión es la muerte de un familiar o persona importante. Se pueden realizar rituales conmemorativos similares en diferentes intervalos.
En el sudeste asiático, las celebraciones del aniversario de la muerte son un tipo de culto a los antepasados , presente en el confucianismo , el budismo y el hinduismo .
Los aniversarios de muerte también se celebran en el judaísmo , entre los judíos asquenazíes este ritual se llama “yortsayt” ( yiddish יאָרצײַט , literalmente “temporada/aniversario”).
En vietnamita, el aniversario de la muerte se llama zeo ( Viet . giỗ ) , ngai zeo ( ngày giỗ , “día zeo”) , dam zeo ( đám giỗ , ceremonia zeo) , bya zeo ( bữa giỗ , almuerzo zeo) . Esta es una reunión festiva de familiares, para la cual las mujeres suelen preparar muchos platos en honor al difunto, prender incienso . Se suelen celebrar varios "zeo" al año, por lo que el aniversario de la muerte es una ocasión de encuentro, como el Año Nuevo vietnamita . El jefe de la celebración suele ser el descendiente mayor del difunto en la línea masculina.
Aunque "ze" es una fiesta familiar, la mayoría de los vietnamitas celebran algunos aniversarios, uno de ellos es el Día de Conmemoración de los Reyes Hung , los gobernantes legendarios del primer estado vietnamita , el otro es el día conmemorativo de las hermanas Trung . En marzo de 2007, el Día del Recuerdo de Hung se convirtió en día festivo [1] .
En “ze”, entre otras cosas, preparan postres especiales, la comida favorita de los difuntos, el pollo , que es valorado en la cocina vietnamita . En la parte central del país, se prepara un tipo especial de plato banh , bánh ít ( bánh ít ) , bolas de arroz envueltas en hojas. Debido al tiempo que lleva prepararlo, algunas familias contratan vendedores de comida para el zeo.
Yortsayt ( Yiddish יאָרצײַט , literalmente “año del tiempo”, “aniversario”) [2] es el nombre del aniversario de la muerte en el judaísmo. Hay grafías en la escritura latina: yahrzeit , yortsayt ( transliteración YIVO ), Yohr Tzeit , yartzeit , jahrzeit . En el idioma ladino , una tradición similar se llama "nahala".
La tradición judía prescribe celebrar la muerte de los familiares de primer grado: padres, hermanos, hermanas e hijos [3] . La regla básica, según la Halajá , es la necesidad de leer una versión de la oración Kadish por el difunto al menos tres veces: en las oraciones de la tarde ( maariv ), la mañana ( shacharit ) y el mediodía ( minja ). Además, muchas personas encienden velas conmemorativas (nerot neshamah) que se queman durante 24 horas.
La fecha del yorzeit se calcula únicamente según el calendario judío y puede no coincidir con la fecha del fallecimiento según el gregoriano u otro aceptado en el país de residencia. Hay diferentes puntos de vista sobre cómo calcular el yorzeit de una persona que murió en Rosh Jodesh o en un año bisiesto [4] .
En yorzeit, los padres deben ayunar, o al menos abstenerse de carne y alcohol. Los ortodoxos suelen marcar un siyum , el final de una lectura del Talmud o un capítulo de la Mishná , en honor del difunto. El requisito halájico de marcar el Siyum con una comida anula el requisito del ayuno.
En muchas sinagogas , en una de las paredes hay un estante en el que se colocan velas conmemorativas y se firman los nombres de los miembros fallecidos de la sinagoga. Cada vela se enciende en un yorzeit, y todas ellas se prenden fuego para el servicio del izkor . En algunas sinagogas, todas las velas también se encienden en días conmemorativos, como Yom HaShoah . Las velas en yortzait no encienden el Noveno de Av [5] .
En China, el aniversario de la muerte se llama "jichen" ( chino trad. 忌辰, pinyin jìchén ) [6] o "jizhi" ( chino trad. 忌日, pinyin jìrì ) [7] .
En Corea, la conmemoración de los muertos se denomina genéricamente "chesa" ( Kor. 제사 ? ,祭祀? ) o "chere" ( Kor. 제례 ? ,祭禮? ). Los ejemplos de chere incluyen jeongmyo chere y Seongkyungwang munmyo , ceremonias anuales en honor a reyes y eruditos confucianos respetados , respectivamente.
La ceremonia fúnebre en una de las fiestas tradicionales se llama “chare” ( kor. 차례 ? ,茶禮? ), y la celebración en vísperas de la muerte de un familiar se llama kijesa o chesa ( kor. 기제사 ? ,忌祭祀? , cor. 제사 ? ,祭祀? ). Se diferencian bastante: se visten modestamente para los kijes, tienen una mesa conmemorativa, encienden velas; se visten elegantemente en el char, la mesa también se pone con platos festivos, las velas no se encienden [8] . La mesa funeraria incluye hasta 20 platos, entre los que los principales son el arroz y un número impar de sopas, tteok , jeon pancakes , chok jerky , alcohol ( sikhye ), dulces hangwa , frutas (excepto duraznos). Está prohibido poner en la mesa conmemorativa todo tipo de pescado, cuyo nombre termine en "chi", y tampoco se puede agregar cebolla, ajo y pimiento rojo a la comida [8] .
En Nepal e India, el aniversario de la muerte se llama shraddha . El primer aniversario se llama "barsi" (de "baras" - "año"). "Shraddha" significa "fe, respeto, reverencia" [9] y se celebra vertiendo agua en un recipiente especial para beber, arroz, leche, raíces y frutas. Por lo general, el hijo mayor dirige shraddha y toda la familia extendida participa en los rituales.
En Japón, una festividad similar se llama mainichi ( jap. 命日) , kishin ( jap. 忌辰) , así como kijitsu, kinichi ( jap. 忌日) . Un mes después de la muerte, se celebra tsukimeinichi ( Jap. 月命日) , y la ceremonia anual se llama sho: tsukimeinichi ( Jap. 祥月命日) .