González Tuñón, Raúl

La versión actual de la página aún no ha sido revisada por colaboradores experimentados y puede diferir significativamente de la versión revisada el 14 de abril de 2016; las comprobaciones requieren 4 ediciones .
Raúl González Tuñón
Raúl González Tuñón
Fecha de nacimiento 29 de mayo de 1905( 05/29/1905 )
Lugar de nacimiento Buenos Aires
Fecha de muerte 14 de agosto de 1974 (69 años)( 14 de agosto de 1974 )
Un lugar de muerte
Ciudadanía  Argentina
Ocupación poeta
Género letras , poesía civil
Idioma de las obras español
 Archivos multimedia en Wikimedia Commons

Raúl González Tuñón ( español :  Raúl González Tuñón , 1905-1974) fue un poeta , periodista y viajero argentino. Su obra se caracteriza por referencias a temas sociales y revolucionarios.

Breve biografía

Nacido en Buenos Aires . Su hermano mayor, Enrique González Tunon(1901-1943), también se convirtió en un conocido escritor, dramaturgo, poeta y periodista.

En la década de 1920, Raúl González Tuñón participó de la vanguardia literaria argentina. Viajó mucho por Europa, vivió en París y Madrid , conoció a muchos escritores, incluidos Robert Desnos (1900-1945), César Vallejo (1892-1938), Rafael Alberti (1902-1999), Miguel Hernández (1910-1942), Federico García Lorca (1898-1936), Pablo Neruda (1904-1973).

En las décadas de 1920 y 1930 , Raúl González Tunón trabajó para el diario Crítica .con su hermano Enrique, así como escritores como Jorge Luis Borges (1899-1986), Roberto Arlt (1900-1942), Carlos de la Pua(1898-1950). También colaboró ​​en el diario Clarín , en el que publicó sus críticas y escritos de viajes.

Al inicio de su actividad literaria, Raúl González Tunón se adhirió a una dirección ultraísta , cuyo requisito principal para la poética era la metáfora como medio para crear una "imagen poética concentrada". Las obras posteriores están llenas de ideas de lucha y protesta [1] .

Miembro del Partido Comunista de Argentina .

Obras

Autor de muchas colecciones de poemas. Algunos:

En ruso, en 1962, se publicó una antología de poemas de Tunnon "Roses in Armor" [1] .

Esa calle... (Hay una parecida en cualquier ciudad.) Esa mujer amada con una boina azul... Caminamos por esta calle, donde, ni un alma alrededor ... Y en la caseta de la feria, la orquesta atronaba con fuerza y ​​fuerza. … Una vez viví allí... Durante mucho tiempo... Y de nuevo tristeza en mi corazón. Después de todo, “una vez viví” es lo mismo que “no volveré más”. — Raúl González Tuñón. Del poema "Agujeros de la calle en las medias". Traducción de Serguéi Goncharenko [1]

Notas

  1. 1 2 3 4 Biblioteca de literatura mundial. - M. : Ficción, 1975. - T. 170. Poesía de América Latina. - S. 91-100, 669-670. — 720 s. - (Serie tres "Literatura del siglo XX"). - 303.000 ejemplares.

Enlaces