Stepan Kovganyuk | |
---|---|
ucranio Stepan Petrovich Kovganyuk | |
Nombrar al nacer | Stepan Petrovich Kovganyuk |
Fecha de nacimiento | 13 (26) de abril de 1902 |
Lugar de nacimiento | |
Fecha de muerte | 26 de agosto de 1982 (80 años) |
Un lugar de muerte | |
Ciudadanía (ciudadanía) | |
Ocupación | escritor , traductor , editor |
premios | Premio Literario M. Rylsky |
Premios |
|
Stepan Petrovich Kovganyuk ( 1902 - 1982 ) - Escritor, traductor y editor soviético ucraniano. Miembro de la Unión de Escritores de Ucrania (desde 1953). Trabajador de Honor de la Cultura de Polonia (1972). Ganador del Premio Literario. M.Rylsky (1975).
Nacido en una familia campesina. En 1921 se graduó de la escuela técnica de maestros en la ciudad de Talnoe . Él enseñó. Desde 1927 trabajó como editor literario en las revistas de Jarkov , en 1934-1941, en las editoriales "Joven bolchevique", Detizdat de la República Socialista Soviética de Ucrania, "Escritor soviético". En 1936-1938 estudió en el Instituto Pedagógico de Kharkov , luego trabajó como profesor.
Miembro de la Gran Guerra Patria . Sirvió en la inteligencia del regimiento de infantería. Tiene condecoraciones militares. Después del final de la guerra, fue empleado de la oficina editorial del periódico regional de Odessa " Chernomorskaya Kommuna ", durante muchos años fue su editor literario, desde 1954 se dedicó a actividades creativas.
Hizo su debut en 1928 con el cuento "Cigarette Case" en la revista "Rabselkor". Publicó una colección de cuentos "Maniobras" (Jarkov, Kiev, 1930), dedicada a los cosacos rojos . Más tarde trabajó en el campo de la traducción literaria.
Traducidas del ruso las novelas " Pedro el Grande " (libro 1, Kharkov; Odessa, 1935; libro 1-3, Kiev, 1953), " Pasando por la agonía " (Kiev, 1951) A. N. Tolstoy , " Oblomov " I. A. Goncharova ( K .; O., 1936; 1938; 1950; 1982), " La vela solitaria se vuelve blanca " V. Kataev (K .; O., 1937; X., 1938, O., 1950; K. , 1954), " Born by the Storm " de N. Ostrovsky (1940; 1947; 1952), "Stepan Razin" de S. Zlobin (en 2 libros, 1953), "Counterstrike" de I. Dubinsky (1958), " Quiet Don » M Sholokhov (en 4 libros, 1961), la crónica " Pasado y pensamientos " de A. Herzen (1957), la historia "Viaje con placer y no sin moralidad" de T. Shevchenko (en la colección "Cuentos" de T. Shevchenko, 1964, todo - Kiev); del idioma bielorruso: una colección de cuentos "La cosecha" de V. Koval (Kh., 1930), la novela "Fuentes" de I. Shamyakin (1959); del polaco: las novelas "The Crusaders" de G. Sienkiewicz (vols. 1-2, 1960; 1965), "Forest Sea" de I. Newerli (1962), "Alabanza y gloria" de J. Ivashkevich (en 3 volúmenes, volumen 1, 1966), "La muñeca" de B. Prus (1970), "La historia del pecado" de S. Zeromsky (1970; 1977; todo - Kiev); del italiano: la novela "Spartacus" de R. Giovagnoli (X .; A., 1937; X., 1939).
El autor del libro “Práctica de traducir: traducir seguro” (K., 1968). Dejó memorias "En el campo largo" (en 5 libros).
Fue galardonado con la Orden de la Gloria de 3er grado [1] , "Insignia de Honor", medallas de la URSS [2] , Premio Literario. M.Rylsky (1975).