Yustina Vladimirovna Kruzenshtern-Peterets | |
---|---|
Nombrar al nacer | Yustina Vladimirovna Kruzenshtern |
Alias | Feliz diablo |
Fecha de nacimiento | 19 de junio de 1903 |
Lugar de nacimiento | |
Fecha de muerte | 8 de junio de 1983 (79 años) |
Un lugar de muerte |
|
Ciudadanía (ciudadanía) | |
Ocupación | periodista , poeta |
Trabaja en Wikisource |
Yustina Vladimirovna Kruzenshtern-Peterets ( 1903 - 1983 ) - periodista , poetisa , escritora y traductora de ruso en el extranjero .
La bisnieta del noble estonio Karl Fedorovich von Kruzenshtern, el hermano mayor del famoso almirante IF Kruzenshtern (pero no el propio IF Kruzenshtern, como a veces se afirma erróneamente). Padre Vladimir Pavlovich (1879-1916) - oficial de carrera, capitán , murió al frente de la Primera Guerra Mundial [1] .
Con una ola de refugiados , terminó en Harbin con su madre y su hermano . Colaboró en el periódico de Harbin "Gong-Bao" y en la revista " Frontier ". Participó en las actividades de la asociación de jóvenes escritores " Churaevka ", que incluía, en particular, a escritores y poetas rusos en el extranjero como Valery Pereleshin , Alexey Achair , Larissa Andersen (en 1946, una antología de poemas de ex participantes de " Churaevka" - "Isla").
Se mudó a Shanghai a fines de 1930. Trabajó como feuilletonista y columnista política del periódico Shanghai Zarya (1931-1934). Hablando inglés, trabajó simultáneamente para el periódico local en inglés más importante, el North China Daily News. Además del inglés, hablaba francés con fluidez y traducía libros. Apoyó a su madre y a su hermano, que padecían una enfermedad crónica. Marido - poeta Nikolai Peterets .
Durante la Segunda Guerra Mundial entre los "defensistas". En el apogeo del zhdanovismo, publicó la revista Antigone, "que refleja el pensamiento libre de los rusos en el Lejano Oriente" y contiene artículos sobre la vida de la intelectualidad en la URSS (No. 1, noviembre de 1948).
Después de muchos problemas, se fue a Brasil, a principios de la década de 1960 se mudó a los EE . UU ., Trabajó en el departamento ruso de la estación de radio Voice of America (10 años). Ha publicado muchos artículos en New Russian Word y otras publicaciones. Después de jubilarse, se mudó a San Francisco , trabajó como editora del periódico Russian Life (desde 1982).
“Yustina Vladimirovna era una figura colorida: una anciana pequeña y canosa con un cigarrillo invariable en la boca, tamborileando desesperadamente en una máquina de escribir. Su disposición alegre, ya veces sarcástica, se revelaba en estallidos de carcajadas. Se adhirió estrictamente a ciertas creencias y no dudó en expresarlas. Era una mujer con un carácter fuerte, lo que no le impedía, sin embargo, ser comprensiva: ayudaba fácilmente a cualquier persona necesitada o en desgracia. Desinterés, decencia, una mente viva, aguda observación y curiosidad intelectual que llevó a lo largo de toda su vida.
N. V. Moravsky.