Liverovskaya, María Isidorovna

María Isidorovna Liverovskaya
Fecha de nacimiento 16 de enero de 1879( 16/01/1879 )
Lugar de nacimiento San Petersburgo
Fecha de muerte 1923( 1923 )
Un lugar de muerte Petrogrado
Esfera científica filología románica
Lugar de trabajo Universidad de Petrogrado, Instituto de Profesores de Samara
alma mater Universidad de San Petersburgo
Titulo academico Máster en Filología Romano-Germánica
Título académico Profesor
conocido como autor de traducciones comentadas de literatura medieval francesa e italiana
Logotipo de Wikisource Trabaja en Wikisource

Maria Isidorovna Liverovskaya (San Petersburgo, 16 de enero de 1879 - Petrogrado, 1923 ) - Filóloga-novelista rusa, traductora, especialista en literatura europea occidental de la Edad Media, profesora.

Biografía

Boreisha nacido; hija del Consejero de Estado Isidor Petrovich Boreisha, jefe de la oficina del distrito educativo de San Petersburgo. Hermana del futbolista Piotr Boreisha . El primer matrimonio (1898) estuvo casado con un médico naval Alexei Vasilievich Liverovsky. Segundo matrimonio (1921) - con el físico Nikolai Nikolaevich Semyonov , el futuro ganador del Premio Nobel . En su departamento a principios de la década de 1920, se reunieron jóvenes físicos que eran miembros del círculo de A. F. Ioffe .

Tenía cuatro hijos. Entre ellos están los hijos - doctores en ciencias Yuri Alekseevich Liverovsky , Alexei Alekseevich Liverovsky ; hija - Tatyana Alekseevna Liverovskaya ( 1913 - 1993 ).

Murió en Petrogrado en 1923 de cáncer o, según otras fuentes, de enfermedad por radiación , que se desarrolló a partir de una dosis excesiva de radiación recibida durante la radioterapia , un método entonces nuevo para tratar enfermedades oncológicas. Fue enterrada en el Cementerio Teológico (San Petersburgo).

Filólogo

Recibió su educación secundaria en el Instituto Smolny (1890-1896), se graduó con una gran medalla de oro. En 1907, se convirtió en una de las primeras mujeres en Rusia que estudió como voluntaria en el departamento Romano-Germánico de la Facultad de Historia y Filología de la Universidad de San Petersburgo . Asistió a conferencias en la Universidad de Munich. Defendió su disertación para obtener el grado de maestra en filología romano-germánica ( 1912 ; el tema de su disertación fueron las canciones de los trovadores provenzales). Enseñó en los cursos superiores de historia y literatura de Raev, al mismo tiempo que impartía un curso de literatura extranjera en el Gimnasio de Mujeres de Tagantseva. Sabía 17 idiomas. Tradujo al ruso "Vida nueva" (Vita nuova) de Dante y la canción-cuento medieval " Aucassin y Nicolet ". Trabajó en la Universidad de Petrogrado en el departamento de V. M. Zhirmunsky .

En 1917, se convirtió en una de las organizadoras de la Facultad de Historia y Filología en el Instituto de Maestros de Samara , donde ocupó el cargo de profesora asociada en el Departamento de Lenguas Germánico-Románicas. Cuando el Instituto Pedagógico recibió el estatus de universidad abierta, Liverovskaya recibió una cátedra.

El crítico literario B. M. Eikhenbaum la recordó:

Entre nosotros había una mujer, no sólo mentalmente, sino también espiritualmente ricamente dotada. Tradujo las canciones de los trovadores provenzales, la "Vida nueva" de Dante y cantó antiguas novelas francesas con gran elegancia musical y verbal.

Actas

Enlaces