Marantsman, Vladímir Georgievich

Vladímir Georgievich Marantsman
Fecha de nacimiento 30 de julio de 1932( 30 de julio de 1932 )
Fecha de muerte 5 de enero de 2007 (74 años)( 2007-01-05 )
Un lugar de muerte San Petersburgo
País  URSS Rusia 
Esfera científica crítica literaria , métodos de enseñanza de la literatura , estudios culturales
Lugar de trabajo RGPU ellos. AI Herzen
alma mater
Titulo academico doctor en ciencias pedagógicas
Título académico miembro correspondiente de la RAO
consejero científico Z. Y. Rez
Estudiantes A. G. Prokofieva

Vladimir Georgievich Marantsman ( 30 de julio de 1932  - 5 de enero de 2007 , San Petersburgo ) - crítico literario , metodólogo, traductor y poeta soviético y ruso . Doctor en Ciencias Pedagógicas (1979), Profesor , Jefe del Departamento de Métodos de Enseñanza de la Lengua y la Literatura Rusas de la Universidad Pedagógica Estatal Rusa , Miembro Correspondiente de la Academia Rusa de Educación en el Departamento de Educación Secundaria General (1993).

Biografía

En 1950 se graduó en el Instituto Pedagógico de Leningrado y enseñó en una escuela.

Desde 1963, trabajó en el Departamento de Métodos de Enseñanza de la Lengua y la Literatura Rusas del Instituto Pedagógico Herzen. Aquí defendió sus disertaciones de candidato (1965, "Estudio de la biografía de un escritor y la educación estética de los estudiantes de secundaria") y de doctorado (1979, "Análisis de una obra literaria en relación con la percepción del lector sobre los escolares") . Dirigió el departamento en 1989.

Actividad científica

A lo largo de su vida, al estar involucrado en la metodología de la enseñanza de la literatura, V. G. Marantsman buscó expandir sus límites, desarrollar principios para la interacción de las artes en una lección de literatura. Consideró el diálogo de culturas, estilos y autores como un campo semántico en el que debe sonar la voz del estudiante.

Siempre se sintió atraído por las tecnologías pedagógicas que activan la actividad cognitiva de los escolares y contribuyen a la autorrealización creativa del individuo. Es significativo que dos años después de la aparición del libro didáctico A. M. Matyushkin "Situaciones problemáticas en el pensamiento y el aprendizaje" (Moscú, 1972), que fundamenta las principales categorías y conceptos del aprendizaje basado en problemas como método pedagógico (pregunta problema, situación problemática, situaciones problemáticas en cadena, etc.), V. G. Marantsman, en colaboración con T. V. Chirkovskaya, adaptó este método a la enseñanza de la literatura.

El científico-metodista consideró este método como el más efectivo, ya que la pregunta problemática que organiza la situación del problema es siempre internamente contradictoria e incita al estudiante lector a buscar su propia respuesta entre muchas posibles. Interpretó una situación problemática como el inicio de una discusión libre que forma las habilidades de reflexión del lector. En una situación de interpretaciones ideológicamente sostenidas de los clásicos, la urgencia del estudiante de elegir de forma independiente su posición en relación con el texto, determinar de forma independiente su punto de vista y construir una interpretación sobre esta base fue un paso hacia la emancipación de los conocimientos metodológicos y profesionales. pensamiento. .

El diálogo del lector con el texto, que se desarrolla en un diálogo igualitario entre un maestro y un alumno, una búsqueda conjunta de la verdad en un choque de opiniones: estos, según el científico, son los fundamentos pedagógicos de la educación literaria. El texto literario es polisemántico y, en consecuencia, cualquier falta de ambigüedad en la interpretación es una primitivización del concepto del autor. Fue en la primitivización de las tecnologías de la educación literaria, que no permitían revelar la ambigüedad de un texto literario, que V. G. Marantsman vio una de las razones de la disminución del interés de los escolares por la literatura.

VG Marantsman creó su propia escuela metodológica. Sus alumnos se pueden encontrar en escuelas de toda la antigua Unión Soviética. Él y sus colegas prepararon libros de texto de literatura para escolares rusos.

Obras

Autor de más de 350 artículos científicos, dos docenas de libros.

La última estrofa de su último poema:

Las alegrías raras tienen un rastro tan largo

qué no ahuyentar el impulso de vuelta,
aunque la arena se apresure a traer
una red de alegrías, amenazante en bajamar

dejar en la memoria sólo un eco de angustias.

Traducciones

Enlaces