"Los Navins son formidables y lamentables..." | |
---|---|
Tipo de | periódico |
Editor | Imprenta Nesvizh |
País | |
Fundado | 1563 |
Cese de publicaciones | 1563 |
Idioma | ruso occidental |
Oficina principal |
|
“Los navins son formidables y lamentables sobre el ataque del príncipe de Moscú Ivan en la tierra rusa, que el príncipe es quemado, intimidando, amordazando lugares, obteniendo grandes castillos y famosos shkoda. 3 discurso anterior de Su Gracia Hetman del Gran Ducado de Lituania Príncipe Radziwill sobre la derrota del lugar de Polotsk, 1562 ” - un folleto dedicado a los trágicos eventos en Polotsk en 1563 .
Durante la Guerra de Livonia, las tropas de Moscú de Iván IV el 15 de febrero de 1563, después del asedio , capturaron la ciudad entregada del Gran Ducado de Lituania Polotsk . Las casas de los comerciantes fueron saqueadas ; según la Crónica de Pskov y el historiador polaco Maciej Stryikovsky , los judíos de Polotsk recibieron la orden de ser bautizados bajo pena de muerte, mientras que los que resistieron fueron ahogados en el Dvina Occidental [1] [2] .
Algunas fuentes hablan de la matanza de monjes católicos de Polotsk por parte de los tártaros del ejército de Moscú [3] . Algunos de los católicos fueron vendidos como esclavos a los musulmanes [4] [5] . Sin embargo, algunas fuentes históricas consideran que esta información no es confiable. Los rusos no tocaron a los mercenarios alemanes, algunos de ellos incluso se unieron al ejército ruso [6] .
Las noticias de los eventos en Polotsk llegaron a Nesvizh , donde en 1562, bajo los auspicios de Nikolai Radziwill the Black , ya estaban operando una imprenta y una casa de papel , dirigida por Matei Kavechinsky y Lavrenty Kzhishkovsky, publicando posteriormente una serie de libros en 1562-1571: "Cancionero de Nesvizh" con 40 salmos y 110 canciones, "Catecismo" y "Sobre la justificación de un hombre pecador ante Dios" en el idioma ruso occidental , aquí Astafey Volovich publicó una parte del Evangelio en ruso occidental , Simon Budny - para las comunidades calvinistas la Biblia y el Nuevo Testamento con comentarios religiosos y filosóficos [7] . En la imprenta Nesvizh, Vasil Tyapinsky comenzó a publicar trabajos , traduciendo el Evangelio al ruso occidental [8] [9] .
No se sabe a quién en Nesvizh se le ocurrió la idea de publicar noticias de Polotsk. Quizás fue el propio Nikolai Radziwill the Black; en cualquier caso, sin su consentimiento, esto difícilmente habría sucedido.
En las enciclopedias, el primer periódico bielorruso suele llamarse " Gazeta Grodzieńska " ("Periódico Grodno", 1776-1783) [10] [11] .
Si definimos el periódico como la primera publicación periódica bielorrusa, entonces es Nesvizhskaya Gazeta (1707), mientras que el segundo periódico fue Gazeta literacka Wileńska de 1760 [12] .
En el Gran Ducado de Lituania, a veces comienzan a aparecer periódicos de un día (folletos) dedicados a algunos eventos sociales importantes: "Las noticias son ciertas ..." (1571), "Edykt del castillo de Polotsk" (1597), " Noticias sobre tomadas de Smolensk ...” (1610), "Noticias sobre la entrada afortunada al reino de Moscú del muy noble Vladyslav, Rey de Polonia, 1617" [13] .
El primer folleto de este tipo que salió fue el de Nesvizh: “Noticias formidables y lamentables sobre el ataque de los príncipes de Moscú Iván en la tierra rusa, que el príncipe quema, tiranos, amordaza lugares, adquiere grandes castillos y famosos shkoda. Con la adición de un mensaje de Su Gracia Hetman del Gran Ducado de Lituania, Príncipe Radzivil sobre la derrota del lugar de Polotsk, 1562. Folleto encontrado en los archivos de la Universidad de Oxford . Al mencionarlo en la historia del periodismo bielorruso, los historiadores se refieren principalmente a la publicación de Ryhor Maksimovich ( Vytaut Tumash ) en Munich ( 1966 ), que luego fue reimpresa en Minsk ( 1994 ) [14] [15] .
Otros investigadores bielorrusos no han visto este folleto.
El folleto habla de los "derrotistas del lugar de Polotsk", nombrando la fecha - 1562. La captura de Polotsk por las tropas rusas fue el 15 de febrero de 1563. El aparente error en la datación se debe a que en esa época en la mayoría de los países europeos el Año Nuevo no llegaba el 1 de enero, sino el 25 de marzo, la Anunciación. Desde el punto de vista del editor del periódico, los hechos descritos ocurrieron en 1562.
Publicado en ruso occidental, es una página de tamaño extendido de un cuaderno escolar moderno. Circulación desconocida [16] .