Heredero de Calcuta | |
---|---|
Portada de la primera edición | |
Autor | Roberto Stillmark |
Género | aventura , historico |
Idioma original | ruso |
Original publicado | 1958 |
Texto en un sitio de terceros |
El heredero de Calcuta es una novela histórica de aventuras del escritor soviético Robert Shtilmark , publicada en 1958.
La acción tiene lugar en el siglo XVIII , en la era de la finalización de los grandes descubrimientos geográficos , la revolución industrial inglesa y la formación del imperio colonial británico .
Un barco pirata al mando del capitán Bernardito Luis El Gorra captura un barco en el Océano Índico con pasajeros: Fredric Ryland, heredero del título de vizconde de Chansfield, que viaja a Inglaterra desde Calcuta , y su prometida Emily Hardy. El insidioso asistente de Bernardito, Giacomo Grelli, apodado "El leopardo", se apropia de los documentos de Ryland y llega a Inglaterra con un nuevo nombre. Para salvar la vida de su prometido, Emily acepta ir con él como su novia. Después de un naufragio, el Capitán Bernardito y el verdadero Ryland terminan en una isla desierta.
La acción posterior se traslada de un país a otro: Inglaterra, Italia , España , la costa de África , las colonias norteamericanas . Entre los héroes que se multiplican con cada página se encuentran luditas ingleses, jesuitas italianos , inquisidores españoles , piratas, traficantes de esclavos, negros africanos e indios americanos ... En paralelo, se cuenta el pasado de los personajes principales. Giacomo Grelli resulta ser el hijo ilegítimo de un noble noble italiano, que creció en la pobreza y la humillación a la que fue sometido en un orfanato católico. Y el Capitán Bernardito es un grande español que fue condenado injustamente, pero escapó, se vengó de los delincuentes y luego se convirtió en pirata.
La novela fue escrita en 1950-1951 en un campamento durante la construcción del ala este del ferrocarril Salekhard-Igarka . Shtilmark comenzó a escribirlo a pedido del contratista principal del campamento, Vasily Pavlovich Vasilevsky, a cambio de la liberación del trabajo general. Vasilevsky esperaba enviar la novela a Stalin y obtener una amnistía por ella. Shtilmark codificó en el texto de la novela la frase "falso escritor, ladrón, plagiario", refiriéndose a Vasilevsky. Se puede encontrar si lees las primeras letras de cada segunda palabra en un fragmento del capítulo veintitrés [1] :
Las hojas se pusieron amarillas rápidamente . El bosque, hasta hace poco lleno de vida y frescura veraniega , ahora se tiñe de los tonos carmesí del otoño. Dos llamativos jirones de lino en musgo marchito, brezo marchito, rojo, franjas secas de prados sin cortar , le dieron al paisaje de agosto un tono triste , suave y puramente inglés. Las tranquilas nubes de la mañana en el este, como quemadas en una llama rosa, una telaraña volando en el aire, un frío azul de las aguas del lago, presagiaban la inminente llegada del mal tiempo y las heladas.
Vasilevsky no tuvo en cuenta una cosa cuando, después de terminar el libro, decidió matar a Shtilmark con manos de ladrones, que escucharon cada capítulo del trabajo y esperaban continuar. Fueron ellos quienes más tarde ayudaron a probar la autoría de Shtilmark en la corte.
- HISTORIA de la construcción 501, parte 4. L. LipátovaEn una carta a su hijo, Shtilmark informó que "se le ocurrió algo aventurero, increíblemente complejo y entretenido, sin pasar por ninguna puerta" [2] .
En 1955, Shtilmark fue rehabilitado y partió hacia Moscú . Logró entregar el manuscrito a Ivan Efremov , quien hizo una buena reseña para la editorial Detgiz . Allan Efremov, el hijo de Ivan Antonovich, recordó: “Primero mi padre nos dio a leer a mí y a mi amigo. Leímos con avidez y expresamos nuestro deleite al padre. Sin embargo, rompió con esta novela de aventuras, y finalmente se publicó" [3] . La novela apareció en 1958 en la serie Library of Adventure and Science Fiction y se convirtió en un éxito de ventas. En la portada, además de Shtilmark, Vasilevsky también figuraba como autor. En 1959, Shtilmark demostró ante el tribunal que él era el único autor.
La siguiente ola de interés en El heredero de Calcuta surgió a fines de la década de 1980, cuando aparecieron varias ediciones y fue posible contar las verdaderas circunstancias de su nacimiento. El propio Shtilmark escribió sobre esto en detalle en su novela autobiográfica Un puñado de luz , en la que se presentó con el apellido Waldeck y Vasilevsky con el apellido Vasilenko.