Hasta que encontramos caras | |
---|---|
Hasta que tengamos caras | |
Autor | Clive Lewis |
Género | ficción |
Idioma original | inglés |
Original publicado | 1956 |
Interprete | Ilya Kormiltsev |
Editor | Geoffrey Blés |
Transportador | libro (tapa dura y rústica) |
ISBN | 978-0-15-690436-0 |
Till We Have Faces: A Myth Retold es una novela de fantasía de 1956 del profesor, escritor y filósofo inglés Clive Lewis , que vuelve a contar e interpreta originalmente el antiguo mito griego de Cupido y Psique . Una novela filosófica cargada de acción según la definición del propio autor. Una novela sobre la redención a través del Amor . Y sobre la redención del Amor” según Ilya Kormiltsev , quien tradujo esta obra al ruso.
La historia se cuenta desde la perspectiva de Oruali, una de las hermanas de Psyche. La primera parte de la novela se presenta como un libro de memorias de la anciana reina Glom Oruali, cuyo objetivo es denunciar la injusticia de los dioses. Orual habla de su infancia, su padre, el rey Glom, que se distinguió por la tiranía, la miopía y la crueldad, la mala, cobarde e hipócrita hermana Redivali y la hermana Psyche (la hija del rey de su segundo matrimonio), dotadas de tal belleza que desde la infancia comenzaron a compararla con los dioses, una esclava: el zorro griego, dotado de conocimientos en el campo de la filosofía y solo una mente sana y sobria, que enseñó a las hijas reales y ayudó al rey y a su sucesor en los asuntos públicos. . La propia Orual desde la infancia se distinguió por la fealdad externa, que fue objeto de constantes burlas por parte de su padre. Sin embargo, con todas estas carencias externas, desde la infancia en Oruali, en gran parte gracias al Zorro, se le inculcaron rasgos nobles de carácter, que, superpuestos a la impulsividad de su padre, acabaron dando lugar a un amor desinteresado y platónico por Psique, que, además de belleza, era también nobleza inherente desde la infancia. Después del nacimiento de Psyche, la relación de Oruali con Redival comenzó a calentarse gradualmente. En Redivali, comenzaron a dominar los rasgos básicos del carácter: libertinaje, cobardía y engaño. La joven Psique eventualmente comenzó a ser percibida por los habitantes de Glom como la portadora de la esencia divina. Comenzaron a compararla con los dioses y a pedirle ayuda para curar a los enfermos. Para algunos pacientes, su ayuda realmente ayudó, pero para otros no. Muy rápidamente el estado de ánimo de la multitud cambió. Psique comenzó a ser odiada y llamada "maldita por los dioses". Aprovechando esto, así como los cataclismos climáticos y la inestabilidad estatal en el país, Redival y la maid Batta comenzaron a tejer intrigas en torno a Psyche, visitando el templo de la diosa Ungit. Los sacerdotes de Ungit y la élite de Glom, sin informar al rey de sus intenciones, se reunieron todos juntos para discutir el futuro del país, dominado por la sequía y las epidemias, y también amenazado por más y más enemigos. Decidieron que los dioses se habían alejado del país y que se necesitaba un gran sacrificio humano. Cuando el sumo sacerdote de la diosa Ungit informó al rey que el motivo de la ira de los dioses era alguien de la familia real, el rey inmediatamente sugirió traición y un intento de golpe. Sin embargo, cuando supo que era su hija Psique, inmediatamente se calmó y, sin dudarlo mucho, decidió sacrificar a Psique como sacrificio a la Bestia. Después de un tiempo, Orual, que sufrió muy duramente la pérdida de su hermana, decidió visitar, junto con el jefe de la guardia de palacio, Bardiya, el lugar donde los sacerdotes dejaron a Psique. Allí encontró grilletes abiertos. Allí no quedó ni rastro de su hermana, a excepción de una gema del atuendo ritual de Psique. Pronto conoció a Psyche, quien dijo que vive en el palacio, y su esposo es el Dios de la Montaña, con quien había soñado desde la infancia. Orual, al ver que su hermana estaba en harapos y demás, razonó que Psique se había vuelto loca. Pronto Orual volvió a encontrarse con Psique y obligó a su hermana a examinar de noche a la luz de una lámpara de aceite el rostro de alguien que en realidad podría ser un ladrón o un monstruo. Psyche, jurando por la fuerza a Oruali, lo hizo más tarde. Su esposo realmente resultó ser un dios que, enojado, maldijo a Psique y Orual. Condenó a Psique a la pobreza y al vagabundeo.
La segunda parteEn sus últimos días, bajo la influencia de varias visiones, Orual reconsidera por completo toda su vida, su Amor. Ella entiende que la sabiduría del Zorro, que anteriormente servía como su base espiritual, no es tan completa, y el amor por Psique, la simpatía por el jefe de los guardias del palacio de Bardia no eran tan perfectos. También se entera accidentalmente de que su hermana Redival está muy sola y sufrió mucho porque la futura reina, después del nacimiento de Psyche, perdió todo interés en ella. Orual finalmente se da cuenta del mal que sin saberlo causó a las personas que tanto amaba. En su última visión, le dice a Psique: “Nunca te deseé el bien, nunca pensé en ti de tal manera que no pensara primero en mí. Yo era un abismo hambriento". Al no tener tiempo para completar el manuscrito, Orual muere.
A lo largo de la novela, la mayoría de los personajes aparecen desde diferentes ángulos. El rey, mostrado inicialmente como un tirano cruel, aparece luego como un estadista, (a su manera) preocupado por el futuro de su país. Posteriormente, Redival ya no se percibe tan inequívocamente como un demonio completamente sin alma. Orual, al principio suscitando lástima y simpatía, luego cumple realmente el papel del diablo-tentador, empujado por su orgullo, que en el cristianismo se considera la raíz de todos los vicios y la fuente de la hostilidad, Orual tienta a Psique con astucia y chantaje para violar la prohibición de su marido, destruyendo así la felicidad de su hermana. El hecho de que Orual, narcisista y cegado por el orgullo, no amara, sino que quisiera subyugar a Psique y la envidiara, se evidencia en la definición misma de amor que da Lewis en "Mero cristianismo": amar significa desear el bien. Orual no deseaba bien a Psique, solo deseaba el bien para sí misma: quería gobernar a su hermosa hermana, apropiarse de su belleza para sí misma, porque es el poder lo que da al orgullo un placer especial. "Nunca te deseé el verdadero bien", dice Orual-Ungit a Psique, "nunca pensé en ti de tal manera que no pensara primero en mí. Yo era un abismo hambriento". Nada le da a una persona un sentido de superioridad como la capacidad de jugar con otras personas como soldados de plomo. Orual se expone en una "queja" contra los dioses: "Queremos vivir por nuestra propia voluntad. Yo viví por mi propia voluntad, y Psique vivió por la mía, y nadie más que yo tenía derecho sobre ella. Por supuesto, tú diré que le diste alegría y felicidad como yo no podía darle, y por lo tanto debo regocijarme con ella. ¿Por qué debería hacerlo? ¿Por qué debería preocuparme por una nueva y terrible felicidad, que no le di y que ¿Nos separó?, ¿crees que quiero que sea feliz con alguna felicidad? ¡Sí, sería mejor que la Bestia la hiciera trizas frente a mis ojos! .. Puedo alimentar a mi perro yo mismo, no necesita golosinas de tu mesa. ¿Recuerdas de quién era una niña? ¡Mía, mía! El orgullo tiene un espíritu competitivo. Por eso no se puede satisfacer. El orgullo siempre significa hostilidad, es la hostilidad misma. Y no sólo la hostilidad del hombre hacia el hombre, sino también del hombre hacia Dios. Muchas personas logran vencer la cobardía, la adherencia a malas pasiones, o corregir un mal carácter, convenciéndose de que estos vicios están por debajo de su dignidad; logran la victoria encendiendo su orgullo. Y mirándolo, el diablo se ríe. Está muy contento de que te vuelvas casto, valiente, dueño de ti mismo, siempre que logre subordinar tu alma a los dictados del orgullo, así como no le importaría que te curaras del frío si a cambio se le permitiera para darte cáncer. Después de todo, el orgullo es un cáncer espiritual: devora la posibilidad misma del amor, la satisfacción e incluso el sentido común. Al final, Orual aparece como un Ungit sin rostro, devorando personas.
En una de sus visiones, la propia Orual se da cuenta de esto: "Era yo quien era Ungit. Este rostro fláccido en el espejo era mío. Yo era la nueva Batta, un útero devorador pero estéril". La misma imagen del hambre, a menudo confundida con el amor, y de la araña es utilizada por Lewis en el prefacio de The Troublemaker Letters cuando describe a los demonios: digerir a otro, hacerle pensar con sus pensamientos, sentir con sus sentimientos, odiarlo con sus sentimientos. odio, los molesta con vejación, y se entregan a su amor propio a través de él. "El cuerpo no interfiere, y un demonio más fuerte (él es un espíritu) puede simplemente succionar, absorber a otro, y luego alimentarse de un compañero esclavizado. Por eso (pensé) necesitan almas humanas y otros demonios Por eso Satanás quisiera llevarse a todos los niños Eva y a todas las huestes del cielo Sueña con un día y una hora en que devorará todo y la única manera de decir “Yo” seré a través de él. Esta vil araña es su versión, su versión de la generosidad sin límites con la que Dios convierte las herramientas en siervos, y los siervos, en hijos, para que ni pudieron finalmente unirse con Él en perfecto amor, porque Él les dio la libertad de ser una persona”.
El significado de la novela se puede expresar en una especie de diálogo de la protagonista consigo misma: una línea desde el principio de la novela, la segunda desde el final: "¿Qué clase de dios es este", dice ella, "que no no se atreven a mostrar su rostro?.. Las bellas no esconden sus rostros. Y entendí -dice Orual- por qué los dioses no nos hablan, y no nos corresponde a nosotros responder a sus preguntas... Sé muy bien por qué los dioses no nos hablan abiertamente, y no es por nosotros para responder a sus preguntas. Hasta que podamos hablar, ¿por qué deberían escuchar nuestro balbuceo sin sentido? Hasta que no tengamos rostros, ¿cómo pueden encontrarse con nosotros cara a cara? Mientras que "feo", i.e. la Orual sin rostro, que escondió su rostro bajo una máscara, no encontró un rostro ella misma, habiéndose abandonado a sí misma, la Ungit sin forma, habiendo matado las pasiones animales y el orgullo que impedía que la personalidad se manifestara, para aceptar la belleza de Dios, convirtiéndose en Psique, Dios no podía hablarle - por su parte no era el tema de la conversación. Cuando Orual encontró su rostro, volviéndose hermosa, como Psyche, pero aún diferente, la respuesta estuvo disponible para ella. “Ahora sé, Señor, por qué no respondes. Porque tú mismo eres la respuesta. Las preguntas mueren ante Tu rostro. Esta respuesta es similar a la que recibió Job cuando vio al Señor.
Existe la idea errónea de que Lewis escribió esta novela cuando su esposa ya estaba enferma de cáncer y le estaba leyendo capítulos. En realidad no lo es. La novela fue escrita antes de su enfermedad.
sitios temáticos | |
---|---|
diccionarios y enciclopedias | |
En catálogos bibliográficos |
Clive Grapas Lewis | |
---|---|
Obras de arte | Glorieta o Andanzas del Peregrino • Mientras no hayamos encontrado rostros
Trilogía espacial : Más allá del planeta silencioso • Perelandra • Foulest Might • La torre oscura Las Crónicas de Narnia : El sobrino del mago • El león, la bruja y el armario • El caballo y su hijo • El príncipe Caspian • La travesía del alba o Nadar hasta el fin del mundo • La silla de plata • La batalla final |
obras religiosas |
|
obras filologicas | |
Ambiente |
|
Otro | |
las cronicas de Narnia |