Michael LevyRodkinson | |
---|---|
Fecha de nacimiento | 1845 [1] [2] [3] |
Lugar de nacimiento | |
Fecha de muerte | 6 de enero de 1904 [4] |
Un lugar de muerte | |
Ciudadanía (ciudadanía) | |
Ocupación | Interprete |
Idioma de las obras | inglés |
Mikhail Levy Rodkinson (nacido Frumkin ; 1845-1904) fue un escritor y editor judío estadounidense originario del Imperio Ruso. Tradujo el Talmud de Babilonia al inglés [6]
Hermano mayor del periodista y traductor Israel Frumkin (1850-1914).
Nacido en 1845 en Dubrovno , en el seno de una familia jasídica de buena cuna . Se distinguió por el talento, la energía y la iniciativa. Comenzando su carrera literaria como un jasid ortodoxo, publicó una colección apócrifa de leyendas sobre hacedores de milagros y tzadiks (Sippure Zadikim, 1873) y una biografía de los principales líderes espirituales del jasidismo (Toledot Baale Schem-Tob en 2 partes, 1873) [ 6] .
Habiendo emigrado de Rusia , primero a Alemania, fundó el periódico Na-Kol en Koenigsberg con el suplemento de argot Kol la-Am. Cuando Na-Kol fue prohibido en Rusia (1879), cambió el nombre del periódico a Ha-Zofeh, luego (1881) publicó por un corto tiempo en Berlín el semanario Ha-Medaber, seguido de Ha-Chozeh con la aplicación de argot "Anzeiger" (1881- 1882) [6] .
Tras mudarse a Nueva York y cambiar su apellido por el de Rodkinson , fundó en 1889 el Techunat Ruach ha-Isreeli [6] .
Dedicó los últimos años de su vida a traducir el Talmud al inglés [6] .
Murió en Nueva York en 1904 [6] .
diccionarios y enciclopedias |
| |||
---|---|---|---|---|
|