Sardanovskaya, Anna Alekseevna

Anna Alekseevna Sardanovskaya (casada con Olonovskaya) (1896, el pueblo de Moscheny, provincia de Ryazan  - 7 de abril de 1921 , el pueblo de Dedinovo , provincia de Ryazan , ahora el distrito de Lukhovitsky de la región de Moscú) - la primera amante del poeta ruso Sergei Yesenin (1895-1925). Por primera vez, la relación entre Yesenin y Sardanovskaya, sobre su papel en la obra del poeta, se discutió en detalle en el libro de 1963 "La juventud de Yesenin" de Yuri Prokushev .

Es maestra de escuela de profesión.

Familia

De una familia de maestros hereditarios.

Sus padres, Vera Sardanovskaya y Alexei Sardanovskiy, enseñaron toda su vida en los pueblos de la región de Ryazan.

Anna es la sobrina nieta de un sacerdote del pueblo de Konstantinov, Ivan (Ivan Yakovlevich Smirnov).

Había cuatro niños en la familia. El mayor es Serafima (1891-1968), hermano Nikolai (1893-1961), Anna (1896-1921). Su hermano murió a la edad de doce años.

Poco después del nacimiento de Anna, muere su padre. La madre y los niños se mudan al pueblo de Dedinovo, provincia de Ryazan, donde ella trabajó como maestra hasta el final de su vida.

En 1906, Anna Sardanovskaya, junto con su amiga de la escuela Maria Balzamova, ingresaron en la Escuela Diocesana de Mujeres de Ryazan y se graduaron en 1912. Poco después, Anna Sardanovskaya comenzó a trabajar en la escuela.

En 1919 murió su madre.

El 4 de febrero de 1920 ("Extracto del libro de registros de matrimonios de 1920") [1] se casó con Vladimir Alekseevich Olonovsky, un maestro de escuela en el pueblo de Dedinovo.

Murió el 7 (según otras fuentes el 8) de abril de 1921 en un parto a la edad de 25 años, dando a luz a dos bebés.

Uno murió con su madre, el segundo sobrevivió, criado por su padre.

Anna, como su madre, Vera Vasilievna, fue enterrada en el cementerio rural de Dedinovo.

Son Boris al comienzo de la Segunda Guerra Mundial fue al frente, murió el 4 de agosto de 1942 cerca de Rzhev .

El viudo vivió una larga vida (murió en 1963) con su segunda esposa, Alexandra Petrovna Olonovskaya.

Relaciones con Yesenin

Yesenin y Sardanovskaya se reunieron en el pueblo de Konstantinovo en la casa del sacerdote I. Ya. Smirnov. Se conocieron en 1906-1912, generalmente en verano, de vacaciones. Las relaciones se torcieron en 1912, en 1912-1913 hubo intentos de acercamiento, hubo correspondencia hasta 1917 [2] .

Anyuta vino con su madre, hermana y hermano a un pariente: el sacerdote I. Ya. Smirnov. La casa de los Popov (como se llamaba en el pueblo a la casa del sacerdote) no estaba lejos de la de los Yesenin. El joven Sergei visitaba a menudo este lugar y se encontraba con los familiares del padre John. Se hizo especialmente amigo de Nikolai y Anna Sardanovskiy y de Maria Balsamova.

Esta casa fue restaurada en 2010 y el 3 de octubre pasó a formar parte oficialmente de la Reserva-Museo Yesenin. Las fotos de estos jóvenes están en exhibición.

El padre jugó un papel importante en el destino de Sergei Yesenin; el joven tenía un apodo de pueblo Monje. El clérigo se casó con los padres del poeta, bautizó al mismo Yesenin y le dio un nombre en honor a San Sergio de Radonezh , enseñó la Ley de Dios en una escuela zemstvo. Fue el padre John quien le dio al poeta una carta de recomendación para la escuela de maestros de segunda clase Spas-Klepikovskaya.

"Sergey estaba en estrecha relación con esta familia, y a menudo sucedía que en el jardín de los Popov se lo podía ver con Anyuta Sardanovskaya ..." - de las memorias de Ekaterina Alexandrovna Yesenina (Vosp., 1, 38).

"Cuando Sergei, vestido con su traje bueno, aunque único, fue a los Popov, su madre, sin apartar los ojos, miró por la ventana hasta que Sergei se escondió en la puerta de la casa ... (Yesenina E. A. En Konstantinov // Almanaque "Literary Ryazan", 1957. Libro 2. S. 312).

Los veteranos de Konstantinovsky recuerdan cómo "una tarde de verano, Anna y Sergey, sonrojados, tomados de la mano, corrieron a la casa del sacerdote y le pidieron a la monja que estaba allí que los separara, diciendo:" Nos amamos y en el futuro damos nuestra palabra de casarnos. Separarnos. Que el que primero engañe y se case o se case, el segundo será azotado con maleza. Anna fue la primera en romper el "acuerdo". Al llegar de Moscú y enterarse de esto, Yesenin escribió una carta y le pidió a la misma monja que se la diera a Anna, quien, después del matrimonio, vivía en un pueblo vecino. Ella, después de haber entregado la carta, preguntó: "¿Qué está escribiendo Seryozha?" Anna dijo con tristeza en su voz: "Él, madre, te pide que tomes un montón de maleza y me golpees tanto como puedas" (Atyunin I. G. Campesino de Ryazan - poeta lírico Sergei Yesenin. Manuscrito del departamento de IMLI).

En 1912 hubo una ruptura en las relaciones. Yesenin le cuenta a Balzamova los motivos en una carta fechada el 14 de octubre de 1912.

“Fue duro, fue una pena soportar todo lo que estaba lloviendo en mi domicilio. Se rieron de mí, luego de ti. Sima gritó abiertamente: "Trae a Seryozha y Manya aquí, ¿dónde están?" Fue ella quien se vengó de mí por su hermana. Solía ​​decirles a todos que ese era mi “pasado”, y luego, de repente, todo se reveló. Y luego ella misma, Anna entonces, también me sorprendió con su impulso cambiado, y tal vez no anterior. ¿Por qué la amaba? ¿Es por todas sus agudas burlas con las que me colmó antes? A pesar de que ella hizo esto inconscientemente, todavía lo recordaba, pero aunque no lo abrí hacia afuera. Le escribí un poema y luego (tal vez lo sepas por ella) lo rompí. Simplemente no quería tener nada que ver con ella".

Hay noticias de que en 1912-1913. Sergei Yesenin vino cuatro veces a Solotcha (ahora dentro de la ciudad de Ryazan), a Serafima Sardanovskaya, quien había estado trabajando desde 1907 como maestra en una escuela local. Según sus recuerdos, Sergei pasó la noche en la escuela; "Por la tarde, los cuatro: Yesenin, Anyuta, Masha y yo caminamos por Solotcha, visitamos el Monasterio de Solotchinsky, fuimos al bosque, bajamos a la anciana" (Konovalov D. Los compatriotas recuerdan a Yesenin / / ... Y te responderé en una canción ... Obrero de Moscú, 1986. - S. 177). Se conoce una fotografía de Anna, tomada en 1912 en Ryazan.

En el verano de 1913, los jóvenes se reunieron en Konstantinov. Yesenin descansó del trabajo en la imprenta Sytin, Sardanovskaya, de la enseñanza [3] . El ama de llaves de los Smirnov, Marfusha, dijo: “¡Oh padrino! Nuestra Anyuta y Serezha tienen una aventura. Es tan bromista que no le gusta ocultar nada. "Iré", dice ella, "para casarme con Seryozhka", y lo hace todo muy bien" (Esenina E. A. In Konstantinov // Almanac "Literary Ryazan", 1957. Libro 2. P. 312).

En una carta a M. Balsamova en febrero de 1914, Yesenin escribió: “Ya no estoy familiarizado con Anyuta. Le envié una carta cáustica y abusiva, en la que puse fin a todo.

En la segunda quincena de junio de 1916, Yesenin, con una breve licencia del servicio militar, fue a su tierra natal y conoció a Anna.

A principios de julio de 1916, Yesenin le escribió a Anna Sardanovskaya:

“Todavía no me he desprendido de todo lo que era, por lo tanto, no he roto la claridad final en mí mismo. Centeno, el camino es tan negro y tu armario es como el velo de Tamara. En ti, tal vez, me quedó un mal regusto, pero parece que me he lavado bien las tonterías de la ciudad. Es bueno ser malo cuando hay alguien que te compadece y te quiere porque eres malo. Estoy muy triste por esto. Parece ser para todos, pero no para mí. Perdóname si fui grosero contigo, esto es fingido, porque lo principal es el núcleo, del cual tú, al menos un poco, pero tienes una idea. Me siento ocioso, y los sauces debajo de la ventana todavía parecen respirar una droga familiar. Por la noche beberé cerveza y te recordaré.

sergey Villa Real. Oficina para la construcción de la Catedral Fedorovsky

PD Si decides esparcirte por el espacio, entonces escribe. Inclínate ante Kapitolina Ivanovna y Claudius y Marfusha.

Sardanovskaya escribe una respuesta a Yesenin en Tsarskoye Selo (14 de julio de 1916), donde continuó sirviendo en el ejército: "No esperaba tanta agilidad de mí mismo: escribirte, Sergey, e incluso tan temprano, porque hay nada que escribir, había muchas ganas. Gracias, todavía no me he olvidado de Anna, ella tampoco te olvida. No me queda claro por qué me recuerdas con una cerveza, no sé cuál es la conexión. ¿Quizás sin cerveza no lo recordarías? ¡Qué buen tiempo se ha puesto detrás de ti, y las noches son mágicas! Quiero decir mucho sobre el sentimiento, el estado de ánimo, mirar la naturaleza maravillosa, pero, desafortunadamente, no tengo al menos algunas palabras para expresarme. Escribes que estás ocioso. ¿Por qué pasé tan poco tiempo en Konstantinov? Había mucha gente aquí en la celebración del día 8, yo y en general todos saltamos bastante ”(Revista de literatura rusa, 1970, No. 2, p. 151).

El último mensaje conocido de Yesenin a Anna fue enviado el 20 de octubre de 1916 (estilo antiguo), que se dio a conocer a una amplia audiencia recién en marzo de 2021 .

En 1920, Sergei terminó nuevamente en Konstantinovo y visitó a Anna casada en el pueblo de Dedinovo. Yesenin presentó un autógrafo del poema y una colección de poemas, firmando al principio “A. A. Alonovskaya”, luego corrigió a Olonovskaya. Antes de irme de Konstantinovo, le di a Anna una carta a través de una monja que conocía. “¿Qué te escribe nuestro poeta?” la monja le preguntó a Anyuta. Ella le respondió: “Él, mamá, te pide que tomes un manojo de maleza y me pegues con todas tus fuerzas” [3] .

En sus memorias ("S. Yesenin habla sobre literatura y arte", M .: Editorial de libros de la Unión de Poetas de toda Rusia. 1926), el poeta Ivan Gruzinov cuenta sobre una reunión con Sergei Yesenin, poco después de la muerte de Anna Sardanovskaya:

Primavera de 1921. Bogoslovsky per., 3. Yesenin está molesto. Cansado, amarillento, despeinado. Camina arriba y abajo de la habitación. Se mueve de una habitación a otra. Finalmente, se sienta en una mesa en la esquina de la habitación. “Tuve el amor verdadero. A una mujer sencilla. En la aldea. vine a ella Vino en secreto. Él le contó todo. Nadie lo sabe. La he amado durante mucho tiempo. Amargarme. Es una pena. Ella murió. Yo no amaba a nadie así. Ya no amo a nadie.

Postal

El 20 de octubre de 1916, una postal dirigida a la maestra Anna Alekseevna Sardanovskaya [5] salió de Tsarskoye Selo [4] hacia la oficina de correos de Dedinovo en la provincia de Ryazan . Con la firma de S.E.

El 24 de marzo de 2021, un mecenas compró la nota de Yesenin de su primer amor en una subasta de Moscú por 280 mil rublos y la transfirió al Museo principal de Yesenin.

El 31 de marzo, TASS informó que había llegado una nueva exhibición al Museo-Reserva Sergei Yesenin en Konstantinov: la nota de Yesenin de 1916, dirigida a su primera amada Anna Sardanovskaya. El artefacto se considera el último mensaje del poeta a la niña. La nota de la postal tiene valor histórico, cultural y museístico [2] .

Influencia en el trabajo de Yesenin

El primer amor de Yesenin en su poesía está asociado con la imagen de "una niña de blanco".

Sergei habla por primera vez de sus encuentros con Anna Sardanovskaya y de la dedicación de un poema a ella en una carta a Grisha Panfilov, que le envió desde Moscú en agosto de 1912:

"... Me reuní con Sardanovskaya Anna (a quien le dediqué el poema "¿Por qué llamas t.r.m.")".

En 1916, el Monthly Journal publicó el poema " Más allá de las montañas, detrás de los valles amarillos ..." con una dedicatoria a " Anna Sardanovskaya ". El autor luego lo eliminó.

Una vez en esa puerta de allí

Yo tenía dieciséis años.

Y una chica con una capa blanca

Ella me dijo amablemente: “¡No!”

Yu. L. Prokushev enfatizó que "hasta los últimos días de su vida, el poeta se refiere más de una vez a la imagen de una 'niña de blanco'". Y luego el investigador enumera estrofas y líneas poéticas sobre Anyuta Sardanovskaya (Prokushev 2005, p. 88):

En febrero de 1924, Yesenin completó el poema "A mi manera ". Se hizo eco del amor juvenil por Anna:

"A los quince

Me enamoré hasta el hígado

Y pensó dulcemente

estaré solo

¿Qué estoy en esto?

lo mejor de las chicas

Habiendo alcanzado la edad, me caso ... "

El 31 de julio de 1924, Yesenin completa el poema “ Hijo de puta ”, donde “habla de su primer amor no correspondido, cuando le gustaba la “niña de blanco”, que era “como una canción” para él y que se quedó, al menos exteriormente, “indiferente” a un joven de pueblo enamorado” (Prokushev 2005, p. 88).

En enero de 1925, el poeta completa el poema "Anna Snegina", nuevamente hablando de "una niña con una capa blanca". “Sin la imagen de una 'niña con capa blanca', sin su destino, sin su relación con otro héroe del poema, que llegó a su pueblo natal desde la capital como poeta-narrador, en nombre de quien toda la historia se cuenta sobre los eventos que el lector está presenciando, no habría tal poema "Anna Snegina" (ibid.).

Literatura

Notas

  1. fecha incorrecta - abril de 1918
  2. 1 2 Nota del poeta, 2021 .
  3. 1 2 Yesenin y Sardanovskaya, 2010 .
  4. Fuente . Consultado el 1 de junio de 2021. Archivado desde el original el 2 de junio de 2021.
  5. "pág. de. Dedinovo, provincia de Riazán. [profesora] Anna Alekseevna Sardanovskaya"

Enlaces