Diccionario de Motul

Diccionario de Motul ( español :  Diccionario de Motul ) es una de las fuentes lexicográficas más importantes sobre la lengua maya del período medieval tardío. Recopilado, presumiblemente, a fines del siglo XVI, el autor vivió y trabajó en la ciudad de Motul . El manuscrito consta de 465 hojas (930 páginas), cubiertas de letra pequeña, y ahora se conserva en la Universidad de Brown ( Rhode Island , EE . UU .).

Los franciscanos , a quienes se les dio Yucatán como su cuidado, buscaron evangelizar a los indios en sus lenguas nativas, por lo que buscaron ante todo compilar diccionarios y gramáticas. El primer diccionario de la lengua maya fue compilado y publicado en 1571 por Luis de Villapando. En 1584 se compiló un diccionario de tres tomos de Gabriel de San Buenaventura (maya-español, español-maya y médico-botánico), pero su manuscrito no se ha conservado. Hay referencias a otros diccionarios en las fuentes, pero tampoco se han conservado. En 1860, el Abbé Brasseur de Bourbourg en la Ciudad de México compró un ejemplar del manuscrito del Diccionario de Motul a un librero de segunda mano (el trato fue de 3 pesos ). Revendió el manuscrito por $150 al coleccionista y bibliófilo John Carter Brown, quien donó el diccionario a la Biblioteca de la Universidad de Brown. El manuscrito fue estudiado por el indianista alemán Karl Hermann Berendt, quien determinó que el diccionario incluía 16863 lexemas. Al preparar el manuscrito para su publicación, Berendt lo complementó con otras fuentes de la época colonial, elevando el volumen a 21.161 palabras. Esta versión fue publicada en Mérida en 1930. La segunda edición se publicó en 1995.

Enlaces