Ten piedad de nosotros | |
---|---|
Pasigailėk mūsų | |
Género | drama |
Productor | Algirdas Araminas |
Guionista _ |
basado en la novela de Vytautas Radaitis |
Operador | Jonas Marcinkevičius |
Compositor | Vitautas Barkauskas |
Empresa cinematográfica | estudio de cine lituano |
Duración | 72 minutos |
País | URSS |
Año | 1978 |
IMDb | identificación 1517481 |
"Ten piedad de nosotros" es una película soviética de 1978 rodada en el Estudio de Cine de Lituania .
Lituania ocupada por los nazis , 1943 Los estudiantes graduados de un gimnasio en Kaunas se niegan a unirse al batallón nacionalista lituano : alguien, que realiza una contrapropaganda de las ideas nazis, convence a los niños de que no se conviertan en cómplices de los nazis.
Sobre el coraje que requirió incluso este acto, sobre el terrible castigo por ello: el campo de exterminio para todos, estudiantes y educadores, se evidencia en la película delgada y amarga "Ten piedad de nosotros", dirigida por A. Araminas.
- crítico de cine, candidato de crítica de arte (1968), profesor de VGIK Liliya Mamatova , 1986 [1]Todos los intentos del capellán local por salvarlos son en vano, y ahora necesita al menos alcanzar al tren que sale, llevándoselos para siempre, para bendecir a los niños por última vez.
La película está basada en la historia “Mi Galileo” de Vytautas Radaitis [2] , escritor, fundador y primer editor en jefe de la revista Literary Lithuania .
La historia fue un éxito entre los lectores lituanos [3] , se volvió a publicar muchas veces [4] y se tradujo al ruso.
La historia es autobiográfica: Vytautas Radaitis en 1941 era un niño de 14 años pionero de un campamento infantil en Palanga , de cuyos dos mil niños no todos pudieron evacuar: así que un grupo de niños con un líder pionero Genovaite Stoshkyavichute-Baumilene fue detenido con " vendas blancas " cerca de la aldea letona cerca de Rucava y regresó.
Incertidumbre, miedo, hambre: eso es lo que les esperaba a quienes regresaron a Palanga. Mi colega escritor Vytautas Radaitis, un pionero del mismo campo, me contó sobre los sufrimientos de los niños atrapados allí. Los nazis dispararon a los niños judíos en el acto, el resto murió de hambre. Además, fueron intimidados de todas las formas posibles hasta que intervino la Cruz Roja Internacional, devolviéndolos medio muertos a sus padres. El sufrimiento de los pioneros de Palanga no terminó ahí. En las escuelas de la Lituania ocupada, cuando comenzaron las clases en el otoño de 1941, se gritaba: "¡Bolcheviques!", "¡Mocoso rojo!" Todos los años de ocupación estuvieron bajo sospecha.
— Mykolas Slutskis [5]La crítica atribuyó la película al relativo éxito de la década de 1970 para los estudios bálticos: "una historia nada banal de un sacerdote lituano durante los años de guerra". [6]
El compositor de bandas sonoras Vytautas Barkauskas protagonizó la película como un obispo, su único papel cinematográfico.
La película está doblada al ruso. Ingeniero de sonido de doblaje: Anna Volokhova .