Tres de Carronade Square (novela)

Tres de Carronade Square
Autor Vladislav Krapivin
Idioma original ruso
Original publicado 1979
Editor eksmo
Paginas 512
Transportador Libro
ISBN 978-5-699-26377-6
Texto en un sitio de terceros

Tres de Carronade Square  : una historia de Vladislav Krapivin . Una de las obras más famosas y emotivas del escritor [1] .

Trama

El estudiante de quinto grado Slavka Semibratov con su madre, después de varias mudanzas, finalmente llega a la ciudad costera del Sueño de Slavka. En las ciudades anteriores en la vida de Slavka no había lagunas, en todas partes había un aburrimiento lúgubre. Lo único bueno de su vida anterior fue la sección de vela, en la que logró obtener el título de timonel de yate clase III.

En la ciudad, en una nueva escuela, Slavka llega a una reunión pionera, donde se discute el truco descarado de Tim Sel: se dirigió al velero amarrado " Saturno" para alcanzar el barco al otro lado de la bahía y ponerlo en pilas para que que el "Saturno" sería aplastado por las olas. El objetivo de este evento es evitar la conversión de un velero en un restaurante. Los participantes de la reunión, en general, apoyaron a Tim y, en lugar de medidas duras, sugirieron que Sel fuera severamente reprendido, y luego no por intentar secuestrar el barco, sino por conducir sin una licencia de conducir. Pero después de que Slavka defendiera a Tim, la severa reprimenda fue reemplazada por una simple reprimenda.

Este episodio fue el comienzo de una fuerte y devota amistad entre Tim Sel y Slavka Semibratov. Juntos ingresan a la sección de navegación y viven una vida rica y sin preocupaciones. Tim comparte con Slavka su idea de erigir un monumento a los niños: hay más de trescientos monumentos en la Ciudad , pero no hay un solo monumento a los niños. A los muchachos que murieron durante la Primera Defensa , la Segunda Defensa , ya los muchachos que mueren hoy por las municiones sobrantes de la última guerra . Esta munición es el verdadero problema de la ciudad. De vez en cuando hay informes de la muerte de niños debido al manejo descuidado de las municiones encontradas. El monumento, tal como lo concibieron Tim y Slavka, debe representar a tres niños, cada uno de los cuales simboliza su época, y estar de pie en Carronade Square .

Un día, Slavka y Tim aterrizaron en la orilla, donde un grupo de niños estaba excavando en un montón de chatarra y uno de ellos sostenía una concha. Slavka les quita el proyectil a los niños. Ella y Tim deciden entregarlo a los militares, pero debes llevar un hallazgo peligroso en tus manos para no golpearlo accidentalmente. Durante algún tiempo, Slavka y Tim discuten sobre quién llevará el proyectil y quién llevará el yate al muelle. Al final, Slavka, usando su poder como capitán, le ordena a Tim que navegue en el yate, y él mismo, poniendo el caparazón en su maletín, lo lleva a la unidad militar. Su terrible viaje terminó felizmente, pero Tim se sintió amargamente ofendido por Slavka y se niega a comunicarse con él. Slavka no entiende cuál es el problema, pero todos sus intentos de restablecer las relaciones con Tim fallan.

De hecho, la alienación de Tim se debe al hecho de que tenía miedo: en su corazón estaba encantado cuando Slavka le ordenó que llevara el yate al muelle. Y la vergüenza de su propia cobardía ya no le permitió comunicarse con Slavka. Pero él prefiere ocultar la verdadera razón bajo la máscara de un orgulloso resentimiento.

La madre de Slavka va a regresar a la ciudad que él dejó con tanta alegría y se lo lleva con ella. En una de las estaciones, Tim corre hacia el tren. Encadena a Slavka a un poste de luz, interrumpiendo así la partida. Warbler permanece en la Ciudad.

Prototipos

La Ciudad en el libro obviamente se refiere a Sebastopol . Sin embargo, este nombre no se encuentra en ninguna parte del texto, solo se indica la Ciudad con una letra mayúscula. Todos los nombres geográficos del libro han sido cambiados, pero los prototipos son fáciles de adivinar. Entonces, Gun Bay significa Artillery Bay, Kachaevka significa Uchkuevka y Black River station significa estación Inkerman-1. El apellido no se tomó por casualidad: el río Chernaya en realidad fluye a lo largo de Inkerman y desemboca en la bahía de Sebastopol. Además, en los primeros bocetos de la historia (más tarde publicados en la historia "patchwork" "Painted Heroes"), Sebastopol se menciona claramente.

La Escuela No. 20, a juzgar por la descripción de la escuela y su ubicación geográfica, significa la Escuela No. 3 de Sebastopol, ubicada en la calle. Soviético. La serie de televisión " Tres de Carronade Square " fue filmada en la misma escuela . Sin embargo, la historia de la escuela fue inventada por el escritor: antes de la revolución, este edificio no albergaba un cuerpo de cadetes, sino una escuela real [2] .

Uno de los lugares de residencia del protagonista Slavka es Nevyansk ( "Cuando Slavka era pequeño y vivía en Nevyansk, iba a trabajar con su madre").

Los prototipos de los personajes principales fueron los estudiantes de cuarto grado Vadik y Artur. Curiosamente, más tarde Vadim Vadimovich Khapaev recibió el Premio Krapivin por el guión literario de la película "Sebastopol". Prueba de guerra" [3] .

"Saturno" es un nombre ficticio. No había barquentine con ese nombre en la flota soviética. El barkentine "Kropotkin" sirvió como prototipo, luego se convirtió en un restaurante en Sebastopol.

Adaptación cinematográfica

En 2008, el director Viktor Volkov filmó una película para televisión de cuatro episodios " Tres de Carronade Square " [4] .

Notas

  1. Nikolái Skatov . Literatura rusa del siglo XX. - Olma-Press, 2006. - T. 2. - S. 298. - 2288 p. - 5000 copias.  - ISBN 5-94848-211-1 , 5-94848-245-6, 5-94848-262-6, 5-94848-307-X.
  2. Escuela-gimnasio No. 3 . Consultado el 19 de diciembre de 2020. Archivado desde el original el 17 de junio de 2012.
  3. Tyumen Line: se anuncian los ganadores del Premio Literario Internacional Vladislav Krapivin . Consultado el 14 de octubre de 2010. Archivado desde el original el 17 de junio de 2012.
  4. Tres de Carronade Square . Sitio web de Vladislav Krapivin. Consultado el 12 de febrero de 2012. Archivado desde el original el 31 de marzo de 2013.