Hombre pez, Olga Lazarevna
Olga Lazarevna Fishman (1919-1986) - Traductora y crítica literaria soviética - sinóloga , profesora. Doctor en Filología .
Biografía
Nació el 9 de junio de 1919 en Odessa en la familia de un empleado. En 1924 la familia se mudó a Leningrado . Ingresó a la Universidad de Leningrado en 1937 en el Departamento de Filología China, dirigido por el académico V. M. Alekseev .
En 1941, O. L. Fishman se graduó de la universidad antes de lo previsto y con honores. Doctorado en Filología (30/12/1946), el tema de la disertación es " Li Bo en la ciencia europea". Profesor de la Universidad Estatal de Leningrado (1946-1949). Desde 1958 - investigador en el Instituto de Estudios Orientales de Leningrado , desde el 16/11/1962 - investigador principal. Desde 1960 estuvo a cargo de la sección de crítica literaria.
El 17 de junio de 1965 defendió su tesis para el grado de Doctora en Filología sobre el tema “Novela satírica china de la era de la Ilustración”. Ch. 1-2.L., 1964. Ch. 1-304 l. Parte 2.-305-555. En 1976, la Academia Francesa de Lettering y Bella Literatura otorgó el Premio S. Julien a la traducción comentada de Ji Yun de Notes from the Great in Small Hut de O. L. Fishman.
Familia
- Marido - traductor Achille Grigorievich Levinton (1913-1971).
Bibliografía
- Traducción, epílogo y notas en el libro: novelas Tang. M.: Editorial de la Academia de Ciencias de la URSS , 1955. - 228 p. ( Monumentos literarios ).
- Li Bo. Vida y creación. Moscú: Editorial de Literatura Oriental . 1958. - 50 págs.
- Novela satírica china. (Era de iluminacion). M.: Nauka, 1966. - 196 p.
- Yuan Mei . Nuevas [entradas] Qi Xie (Xin Qi Xie), o lo que Confucio no dijo (Zi Bu Yu) / Trad. del chino, prólogo, comentario. y adj. O. L. Fishman. M.: "Nauka", GRVL, 1977. 504 p. (“ Monumentos de la Literatura Oriental ”, LV).
- Ji Yun. Notas de la cabaña "Grande en lo pequeño" (Yuewei caotang biji) / Traducción del chino, prefacio, comentario y apéndices de O. L. Fishman. M.: "Nauka", GRVL, 1974. ("Monumentos de la lengua escrita de Oriente", XLIV).
- Sobre las variedades y funciones de las citas en dos colecciones de biji // Problemas teóricos del estudio de la literatura del Lejano Oriente. Resúmenes e informes de la octava conferencia científica. Leningrado, 1978. M.: Nauka, 1978. S. 277-288.
- Tres novelistas chinos de los siglos XVII-XVIII: Pu Songling , Ji Yun y Yuan Mei. M, 1980.
- De la historia de la ideología tradicional china / Ed. col.: O. L. Fishman, A. S. Martynov , Yu. L. Krol , B. B. Vakhtin , E. S. Stulova ; Reps. edición O. L. Fishman. - M. : Nauka (GRVL), 1984. - 296 p. - ( Cultura de los pueblos de Oriente ). - 4300 copias. (en traducción)
- Sobre el problema de la percepción de los contemporáneos de "El Libro de Marco Polo " y "Viajes" de Mandeville // Monumentos escritos y problemas de la historia de la cultura de los pueblos de Oriente. Capítulo 1., M., 1986.
- China en Europa: mito y realidad (siglos XIII-XVIII). SPb., 2003. 544 págs.
Literatura
- filosofía china. Diccionario enciclopédico. M.: Pensamiento , 1994. - S. 354-355.
- Goreglyad V. N. , Menshikov L. N. En memoria de Olga Lazarevna Fishman // Pueblos de Asia y África . No. 4, 1986. S. 215-216.
- Goreglyad V. N. O. Fishman. Algunos recuerdos // Estudios orientales de Petersburgo. Tema. 2. San Petersburgo: Petersburg Oriental Studies - "Aquarius", 1992. S. 83-87.
- Menshikov L. N. O. L. Fishman: investigador, traductor, profesor. // Estudios orientales de Petersburgo. Tema. 2. San Petersburgo: Petersburg Oriental Studies - Aquarius, 1992. - p. 70-82.
Enlaces
| En catálogos bibliográficos |
---|
|
|
---|
- ↑ Fišman, Ol'ga Lazarevna // Base de datos de la autoridad nacional checa