Kirill Khenkin | |
---|---|
Nombrar al nacer | Kirill Viktorovich Jenkin |
Fecha de nacimiento | 24 de febrero de 1916 |
Lugar de nacimiento | Petrogrado , Imperio Ruso |
Fecha de muerte | 5 de junio de 2008 (92 años) |
Un lugar de muerte | |
Ciudadanía |
URSS Israel Alemania |
Ocupación | escritor, periodista y traductor ruso |
Idioma de las obras | ruso |
Kirill Viktorovich Khenkin ( 24 de febrero de 1916 , Petrogrado - 5 de junio de 2008 , Múnich ) - Escritor, periodista y traductor ruso.
Hijo de los actores de la variedad teatral Viktor Yakovlevich Khenkin y Elizaveta (Lydia) Alekseevna Nelidova , sobrino del Artista del Pueblo de la RSFSR Vladimir Yakovlevich Khenkin . Primo de los fotógrafos Yevgeny y Yakov Khenkin , hijos de Alexander Yakovlevich Khenkin, hermano de Vladimir y Viktor.
A una edad temprana, sus padres lo llevaron al extranjero, primero a Praga , luego a Berlín y, finalmente, a París .
En París, como estudiante, por recomendación de Sergei Efron (esposo de la poetisa Marina Ivanovna Tsvetaeva ), va a la guerra civil en España , para luchar del lado de los republicanos. Al mismo tiempo , se reclutó a INO NKVD .
Habiendo cruzado los Pirineos , se encuentra en la 13ª Brigada Internacional Dombrovsky , formada por voluntarios polacos-mineros de Bélgica . Este período de su vida se refleja bastante completamente en una de las series del programa " Testigo del siglo " (producida por NTV , director V. Kara-Murza ). Su servicio en un destacamento especial de hombres de demolición y su relación con el residente de la NKVD en España Alexander Orlov (Lev Feldbin) ("Sueco", también conocido como Nikolsky) pertenecen al mismo tiempo , en cuyas actividades Kirill Viktorovich mantuvo su interés de por vida.
Al volver de España a Francia , se licenció en la Universidad de París (literatura comparada). En este momento, en Nueva York , de gira, su padre, Viktor Yakovlevich, cayó gravemente enfermo.
Cyril y su madre se van a los Estados Unidos , donde, por recomendación de un amigo, consigue un trabajo en el experimental Black Mountain College (Black Mountain College) en Carolina del Norte .
En 1941 vino a Moscú con su madre y su padre . Comprometida con traducciones del francés y del inglés.
Después del inicio de la Gran Guerra Patria , se inscribió en la NKVD OMSBON . Conoce a Rudolf Abel y Willy Fischer . Kirill mantendrá su amistad con este último, convertido en un explorador legendario, por el resto de su vida y le dedicará el libro “Cazador al revés”.
Kirill iba a ser enviado como oficial de enlace del mariscal Tito . Kirill, repentinamente enfermo, se pierde su graduación, que fue lanzada en paracaídas sobre Yugoslavia y destruida por completo por los alemanes.
En 1942, Kirill Khenkin se inscribió en el Instituto de Traductores Militares , al mismo tiempo que enseñaba francés allí.
Después de la guerra, consiguió un trabajo en la edición francesa de la Radiodifusión Internacional de Moscú . Traduce la obra de teatro de J. Anouilh "La alondra" y "Oberman" de Senancourt.
Trabajó en la APN y, posteriormente, en la revista Problemas de la Paz y el Socialismo hasta 1968. Por participar en una manifestación contra las tropas invasoras soviéticas, Kirill y su esposa, Irina Kanevskaya , fueron llamados de Praga.
A principios de la década de 1970, pidió permiso para emigrar, se le negó, comenzó a participar en actividades disidentes (ayuda a Andrei Dmitrievich Sakharov con la traducción de sus discursos a los idiomas inglés y francés (con menos frecuencia, español), escribe en Chronicle of Current Eventos y lo distribuye, se reúne con políticos occidentales: el senador estadounidense Henry Jackson , Lord Jenner (Lord Janner of Braunstone), etc.)
En 1973, todavía se le permitió emigrar a Israel . Después de llegar allí, realiza una gira de conferencias de seis meses por los Estados Unidos y, a su regreso a Tel Aviv , se convierte en corresponsal independiente de Radio Liberty en Israel.
Posteriormente se traslada a Munich y se convierte en comentarista político de esta emisora de radio. Irina Khenkina (Kanevskaya), su esposa y asistente a largo plazo, también comienza a trabajar en la estación de radio y continúa trabajando hasta que la estación se muda a Praga.
Kirill Khenkin escribe sus libros en Munich.
Kirill Viktorovich dedicó mucho tiempo a restaurar viejos conocidos "parisinos". En particular, reanudó la correspondencia con su vieja amiga Vera Aleksandrovna Guchkova-Suvchinskaya-Trail, Dmitry Vasilievich Seseman, veteranos de las Brigadas Internacionales , escritores y artistas.
Los últimos años de la vida de Kirill Viktorovich los pasó en Munich, en una calle tranquila de Khokhlite, en compañía de su esposa y asistente Irina Semyonovna Khenkina (Kanevskaya), a quien sobrevivió por un año y medio.
Kirill Khenkin se casó cuatro veces. De su primer matrimonio en Francia, nació una hija, Anik (shechter), que actualmente vive en el suburbio parisino de Clamart. El segundo matrimonio en Moscú durante la Gran Guerra Patria duró poco y se rompió un año después. Del tercero, con una estadounidense (origen osetio) Anita Dzugutova (ahora Anita May Zugoff), nació el hijo Konstantin (Setyaev), que vive con su familia en los EE. UU. (Estado de Washington). El cuarto matrimonio, con Irina Kanevskaya, fue el más largo.
Autor de los libros "Hunter Upside Down" (1980), "Andropov: Strokes to the Tsar's Portrait" (1983), "The Russians Came" (1984).
El primero, The Upside Down Hunter, dedicado a la memoria de su gran amigo Willy Fischer (Rudolf Abel), también arroja luz sobre las especificidades del trabajo de la NKVD-KGB entre la élite intelectual de Occidente y los emigrantes rusos. Publicado por la editorial Posev a principios de la década de 1980, el libro fue un éxito notable en Europa occidental y fue traducido al francés, alemán e italiano.
El segundo, "Andropov: Trazos para el retrato del zar", se publicó en ruso en una versión de revista; sus ediciones existen solo en traducciones al italiano (1983) y al español (1984).
El tercero, The Russians Came (1984), escrito en el género de la teoría de la conspiración popular con extensas excursiones a la historia de las actividades de los servicios secretos soviéticos para descomponer a los emigrados blancos y otras organizaciones extranjeras antisoviéticas en las décadas de 1920 y 1980. provocó una viva reacción entre la emigración de habla rusa. Utilizando materiales de varias fuentes, tanto abiertas como privadas, Khenkin construyó en su estudio una hipótesis bastante original sobre la penetración total en las tres oleadas de emigración rusa posrevolucionaria de agentes de los servicios especiales soviéticos, cuyo precursor consideraba a los empleados. del Departamento de Seguridad del Departamento de Policía del Ministerio del Interior del Imperio Ruso; los objetivos de esta penetración son manipular a los emigrantes en interés de la KGB y la dirección soviética.
La segunda edición propuesta de The Upside Down Hunter no se publicó durante la vida del autor.
Reimpresión soviética (reimpresión): M .: Terra, 1991. ISBN 5-85255-056-6
La primera edición es italiana: Chenkin Kirill. Andropov: abbozzo di ritratto uno zar. Milano: Rizzoli, 1983. Segunda edición - Español: Chenkin Kirill. Andropov: retrato de un zar. Barcelona: Editorial Argós Vergara, 1984.