Nikolái Vladímirovich Shatrov | |
---|---|
Fecha de nacimiento | 17 de enero de 1929 |
Lugar de nacimiento | Moscú |
Fecha de muerte | 30 de marzo de 1977 (48 años) |
Un lugar de muerte | Moscú |
Ciudadanía | URSS |
Ocupación | poeta |
Género | poema |
Idioma de las obras | ruso |
Nikolai Vladimirovich Shatrov ( 17 de enero de 1929 , Moscú - 30 de marzo de 1977 , ibíd.) - Poeta ruso.
Nacido en Moscú en la familia del doctor Vladimir Alexandrovich Mikhin (1883-1942) y la actriz Olga Dmitrievna Shatrova. Sobrino del director de cine Boris Mikhin . Hasta 1917, mi padre era cirujano en ejercicio en Jarkov y disector en la Universidad Imperial de Jarkov [1] , al mismo tiempo era propietario y director del cine "Moderno" de Jarkov (1907-1917), como camarógrafo participó en el rodaje de 20 historias [2] [3] [4] ; en la década de 1920 vivió con su familia en el Arbat , casa 28, apto. 3, en Moscú y en la misma casa ejerció como cirujano, terapeuta y patólogo [5] [6] , en 1929 fue uno de los fundadores y miembro de la junta directiva de la sucursal de Moscú de la All-Union Society of Médicos homeopáticos (que estaba ubicado en el "electro-hospital privado Mikhin" en Arbate, 28) [7] [8] . Los padres se separaron temprano, su padre posteriormente se fue a Tbilisi y el futuro poeta fue criado por su madre [9] [10] .
En octubre de 1941, fue evacuado con su madre a Semipalatinsk ( RSS de Kazajstán ), donde su madre se desempeñó como actriz en el Teatro Dramático Ruso. Los primeros manuscritos conocidos de los poemas de Shatrov datan del mismo 1941. Estudió en la Facultad de Lengua y Literatura Rusa en el Instituto Pedagógico de Semipalatinsk . El primer poema de Shatrov se publicó en febrero de 1944 en el periódico "Priirtyshskaya Pravda" [11] , en el que posteriormente trabajó como trabajador literario. En 1948 fue adscrito al departamento de periodismo por correspondencia de la Universidad Estatal de Kazajstán en Alma-Ata (completó dos cursos). El 3 de julio de 1948 se casó y en el mismo año se mudó con su esposa a Nizhny Tagil y en 1950 a Moscú, donde vivió con su madre, su esposa Liliana y su hija Liliana en el albergue de su madre en Ochakovo .
En 1951 ingresó al departamento de poesía en el Instituto Literario que lleva el nombre de A. M. Gorki , pero pronto fue expulsado. Estudió en el segundo y tercer año del departamento de correspondencia de la facultad de filología de la Universidad Estatal de Moscú , de donde fue expulsado el 14 de noviembre de 1953 por su propia voluntad. [12] .
En 1955-1958 trabajó como lector en la Casa-Museo de A. N. Scriabin [13] . En 1954 asistió al grupo informal de poesía de Leonid Chertkov . Según las memorias de Jacqueline de Proyart, en 1957 Nikolai Shatrov fue uno de los iniciadores de su relación con Boris Pasternak y la ayudó a entregar una copia del manuscrito del Doctor Zhivago a la embajada francesa para su publicación en Occidente [14] . Del 21 de septiembre de 1960 al 27 de junio de 1961 trabajó como cuidador de la sala de la Galería Tretyakov [15] . En la mañana del 14 de febrero de 1961, cuando se dirigía al trabajo, fue embestido por una máquina quitanieves, perdió los dedos y sufrió una fractura del cuello femoral, por lo que recibió una invalidez del tercer grupo con pensión. de 21 rublos. Fue despedido de la Galería Tretyakov en relación con la transición el 16 de junio de 1961 a una pensión por discapacidad.
El 6 de noviembre de 1956 conoció a la artista Margarita Dimze (1920-2015), hija de Reingold Iosifovich Berzin , quien se dedicaba al diseño de adornos navideños y muñecos [16] y más tarde se convirtió en su esposa [17] . Por sugerencia del poeta y traductor Nikolai Glazkov, se dedicó a la traducción al ruso de los poetas de las repúblicas fraternales, incluidos Babken Karapetyan y Marteros (Marat) Avakyan. En los últimos años, vivió en Moscú, en el departamento de su esposa Margarita Dimze en la calle Aviación, No. 74, o en su dacha en Pushkino en la calle Aviación, No. 9.
Murió de un derrame cerebral el 30 de marzo de 1977 (fue enterrado por el arcipreste Alexander Men , con quien el poeta y su esposa estaban familiarizados y hablaban a menudo, ya que su dacha estaba relativamente cerca de la iglesia donde servía el padre Alexander); la urna con las cenizas fue enterrada en secreto por su viuda en la tumba de sus parientes en el cementerio de Novodevichy (tercera parcela, fila 64, quinto lugar) [18] .
Los poemas de Nikolai Shatrov prácticamente no se publicaron durante su vida. Varios poemas se imprimieron de forma anónima en los EE. UU. con el título "Poemas de la URSS" (" New Journal ", 1962, No. 69; "New Journal", 1963, No. 71). El 23 de agosto de 1963, el periódico Literaturnaya Rossiya publicó cuatro poemas: "Demonio", "Sobre el escarabajo", "¡Ay! ..", "Ruiseñor" [19] . El poema "Karakulcha. En memoria del poeta Pavel Vasilyev ”incluido en su antología en 1989 en el No. 44 de la revista Ogonyok (quitando una cuarteta) [20] Evgeny Yevtushenko . La colección póstuma "Poemas" fue publicada en 1995 por el amigo más cercano del poeta, el arquitecto Felix Goneonsky (quien trajo parte del archivo de Nikolai Shatrov a los Estados Unidos) y Jan Probshtein en la editorial neoyorquina "Arcade". En 2000 y 2003 se publicaron tres colecciones más, dos de ellas también compiladas por F. Goneonsky y una por la viuda del poeta Margarita Dimze [21] .
Las canciones basadas en poemas de Nikolai Shatrov fueron interpretadas por su amigo y propagandista de su trabajo Alexei Kirillov ("El día de julio se está enfriando", "Mi caballo es rubio", "A pesar de todo", "Dormí a saltos", " Solo amor pecaminoso”, “Jardín”, “Canción gris”, “El día se oscurece”), la novia del poeta, cantante profesional y profesora de canto Liliana Shekhova (“Canción azul”) [22] , bardos Boris Primochkin (“Jardín” [23] ), ("Hijos de la Tierra") [24] y Semyon Chudnovsky ("Alma") [25] . Además, se han conservado 144 poemas en la lectura del autor de Nikolai Shatrov.
El 26 de noviembre de 1992, con la participación de Alexei Kirillov, se emitió un programa sobre Nikolai Shatrov en el canal de arte "Tardes en la calle Kachalova", en el que sonaban grabaciones de la voz del poeta [26] . El 2 de junio de 2006, se celebró una velada en memoria del poeta Nikolai Shatrov en la Casa-Museo Marina Tsvetaeva , en la que participaron Gennady Parkhomenko, Felix Goneonsky, Valentin Khromov, Lev Alabin [27] . En 2010, a sus expensas, Alexei Kirillov lanzó un disco doble "Nikolai Shatrov - Poeta de Rusia". Una invitación al encuentro". Los discos contienen poemas interpretados por Nikolai Shatrov, así como las voces de sus familiares, amigos y admiradores de su obra: Margarita Shatrova-Dimze, Alexander Vikhrov, Vladimir Aleinikov , Nina Samoilovich, Alexei Kirillov, Alexei Pakhomov, Liliana Shekhova, Dionisio Garcia , Dmitry Prigov , Leonid Gubanov , Anatoly Shiryalin. En 2011, la directora Natalia Nazarova realizó un documental "Si no fuera por Kolya Shatrov" [28] . En la película, se recordó a Nikolai Shatrov y se habló de él: Vladimir Aleinikov, Valentin Khromov , Galina Andreeva, Oleg Gritsenko, Kira Tkachenko, Lev Alabin, Maria Kozlova, Felix Goneonsky, Alexei Kirillov, Natalia Borodinova, Rafael Sokolovsky, Margarita Dimze, Jacqueline de Proyart. El 14 de diciembre de 2019, se llevó a cabo una reunión de historia local en la Biblioteca Central de Pushkino dedicada a la vida y obra de Nikolai Shatrov y Margarita Dimze [29] , quienes pasaron mucho tiempo en la dacha de Margarita en Pushkino [30] .