Shakhovsky, Víktor Ivánovich
Viktor Ivanovich Shakhovsky (9 de enero de 1939 - 26 de enero de 2022) - Lingüista soviético y ruso, Doctor en Filología, Profesor.
Biografía
Nacido en la ciudad de Nikolaevsk (región de Volgogrado), en 1963 se graduó en el Instituto Pedagógico de Volgogrado y luego, durante tres años, como profesor de idiomas extranjeros en la escuela secundaria de Primorsky. Después de eso, durante algún tiempo estudió en el Instituto Pedagógico de Moscú. N. K. Krupskaya, en 1969 defendió su tesis.
Después de defender su tesis, comenzó a trabajar como profesor en el Instituto Pedagógico de Volgogrado. Hizo una pasantía en la Universidad de Cambridge . El título académico de profesor asociado le fue otorgado en 1974, profesor - en 1990.
Jefe del departamento de segunda lengua extranjera de 1974 a 1984. Jefe del Departamento de Lingüística desde 1989 hasta la actualidad.
Del 1 de octubre de 2003 al 31 de agosto de 2005, trabajó en la Universidad Estatal de Volgogrado. Es el fundador y líder de una de las escuelas que se ocupan de los problemas de la emotividad del lenguaje, el habla y el texto. Autor de más de 375 publicaciones, participó en numerosos simposios internacionales.
Premios: signo del Ministerio de Educación de la URSS "Por excelente éxito"; diploma MP de la URSS; el título de "Honrado Trabajador de la Ciencia de la Federación Rusa"; insignias de VSPU (bronce, plata); doctor honorario de VGPU.
Murió el 26 de enero de 2022 [1] .
Principales publicaciones
- Componente emotivo del significado y métodos de su descripción: libro de texto. tolerancia al curso especial. - Volgogrado: VGPI, 1983;
- Categorización de las emociones en el sistema léxico-semántico de la lengua: [monografía]. - Vorónezh: Vorónezh. estado universidad, 1987; Lexikalische Bedeutung und Konnotation // Zeitschrift für Phonetik, Sprachwissenschaft und Kommunikationsforschung. — Berlín, 1987;
- Nivel emocional de la comunicación humana // Bridging Cultures : Sat. científico Arte. — Estados Unidos (Ramapo), 1996;
- Sobre la traducibilidad de los significados emotivos de un texto literario // Traducción y comunicación. — Moscú, 1997;
- El texto y sus metamorfosis cognitivo-emotivas: (comprensión intercultural y linguoecología). - Volgograd: Change, 1998. - Coautores: Yu. A. Sorokin, I. V. Tomasheva; La personalidad del idioma ruso y sus neologismos en situaciones comunicativas emocionales // Imaginación, cognición y personalidad. — Estados Unidos, 2000;
- Die Amerikanisierung Russlands und seiner Sprache (monografía). // Angloamerikanisches in der russischen Gesellschaft sowie Wirtschafts und Allgemeinsprache. - Banda 6: Freiberger Beiträger: zum Einfluss der Angloamerikanischen Sprache und Kultur auf Europa. — Fráncfort, 2000;
- Lingüística de las emociones // Ciencias filológicas. — 2007;
- Teoría lingüística de las emociones. — M. : Gnosis, 2008;
- Estilística del idioma inglés = Estilística inglesa: libro de texto. tolerancia - M. : Editorial LKI, 2008;
- Categorización de las emociones en el sistema léxico-semántico de la lengua: [monografía]. - Moscú: Librokom, 2009;
- Emociones: prelingüística, lingüística, linguoculturología. - M. : URSS, 2009;
- Lenguaje y emociones en el aspecto de la linguoculturología: libro de texto. tolerancia en las disciplinas electivas "Lenguaje y Emociones" y "Lingüística Cultural de las Emociones" para estudiantes, estudiantes de grado y Ph.D. instituto de extranjeria idioma Volgogrado estado ped. un-ta - 3ª ed., ampliada, add. - Volgogrado: Cambio, 2009;
- Humillación por lenguaje // Estrategia de Rusia. — 2009.
Notas
- ↑ El famoso lingüista Viktor Shakhovsky murió en Volgogrado . Consultado el 27 de enero de 2022. Archivado desde el original el 27 de enero de 2022. (indefinido)
Fuentes