Andritsky, Miklaush

miklaus andritsky
Fecha de nacimiento 30 de mayo de 1871( 30/05/1871 ) [1]
Lugar de nacimiento
Fecha de muerte 18 de diciembre de 1908( 18/12/1908 ) (37 años)
Un lugar de muerte
País
Ocupación traductora , escritora , periodista , activista social
 Archivos multimedia en Wikimedia Commons

Miklausz (Nikolaus, Miklavsh) Andritsky ( V.-luzh. Mikławš Andricki ; 30 de mayo de 1871 , Panschwitz-Kukau  - 18 de diciembre de 1908 , Zittau , Sajonia ) - sacerdote católico , prosista serbio -luzhitsk , publicista , traductor , editor de la revista "Łužica", movimiento activista nacional de los serbios de Lusacia .

Biografía

En 1883-1886 estudió en el Seminario Católico de Bautzen , en 1886-1895 en el Seminario Lusaciano de Praga, en 1886-1892 en el Gimnasio Alemán de Praga, y en 1892-1895 estudió teología. En 1895-1908 sirvió como sacerdote. Mientras estudiaba en Praga, fue miembro del círculo de estudiantes " Serbovka " en el Seminario Serboluzhitsky .

Opositor a la germanización , uno de los jóvenes serbios más activos de finales del siglo XIX. Integrante de " Matitsa Serbia ". En 1895 organizó el XXI festival-campamento de verano juvenil para estudiantes de gimnasia de Lusacia bajo el nombre de " Skhadzovanka ". En 1896-1904. editó la revista Young Serb " Łužica ", en 1903 - " Katolski Posoł ", un periódico de la iglesia de la sociedad lusaciana de Cirilo y Metodio para los católicos lusacianos en la Alta Lusacia .

En 1900-1906. - fundador y secretario del grupo de trabajo de escritores serbios, recibió una reprimenda de las autoridades eclesiásticas por actividades patrióticas. En 1904 cumplía condena en la prisión monástica de la capital imperial.

Murió de tuberculosis .

El hermano mayor del director de orquesta serbio-Luzhitsk y figura pública Jan Andritsky y el tío del Beato católico Alois Andritsky .

Creatividad

Uno de los mejores estilistas de la literatura lusaciana . Autor de numerosas obras de teatro en un acto.

Escribió la primera biografía del poeta lusaciano Yakub Bart-Chishinsky .

Tradujo del polaco y el checo las obras de Henryk Sienkiewicz , Jan Neruda , Alois Jirasek y otros.

Seudónimos utilizados: Alpha, Aristarkh, Dixie, Handrij, IMPIGER, Luzan, Łužičan, Siluan, Spectator, Wuj Łazowski .

Obras seleccionadas

Notas

  1. Base de datos de la autoridad nacional checa

Enlaces