Baybayín | |
---|---|
inglés tagalo | |
Rango |
1700-171F (32 posiciones de código) |
Plano | BMP |
escritura | Baybayín |
Alfabetos básicos | tagalo |
Puntos de código | |
Involucrado | 23 puntos de código |
reservado | 9 posiciones de código |
Historial de cambios de caracteres en Unicode | |
3.2 | 20 (+20) |
14.0 | 23 (+3) |
Notas : [1] [2] | |
Documento oficial Unicode |
Baybayin ( tagalo ) es un bloque estándar de Unicode que contiene caracteres de la forma filipina prehispánica de Baybayin utilizada para escribir tagalo .
El código | Símbolo | Nombre | Características en Unicode | La versión en la que se agregó el símbolo . |
HTML | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Categoría de símbolo |
Clase de combinabilidad |
Clase de dirección _ |
Tipo de salto de línea |
16 | 10 | ||||
U+ 1700 | ᜀ | tagalo letra a | bajo | 0 | L | Alabama | 3.2 | ᜀ | ᜀ |
U+ 1701 | ᜁ | tagalo letra i | bajo | 0 | L | Alabama | 3.2 | ᜁ | ᜁ |
U+ 1702 | ᜂ | tagalo letra u | bajo | 0 | L | Alabama | 3.2 | ᜂ | ᜂ |
U+ 1703 | ᜃ | tagalo letra ka | bajo | 0 | L | Alabama | 3.2 | ᜃ | ᜃ |
U+ 1704 | ᜄ | tagalo letra ga | bajo | 0 | L | Alabama | 3.2 | ᜄ | ᜄ |
U+ 1705 | ᜅ | tagalo letra nga | bajo | 0 | L | Alabama | 3.2 | ᜅ | ᜅ |
U+ 1706 | ᜆ | tagalo letra ta | bajo | 0 | L | Alabama | 3.2 | ᜆ | ᜆ |
U+ 1707 | ᜇ | tagalo letra da | bajo | 0 | L | Alabama | 3.2 | ᜇ | ᜇ |
U+ 1708 | ᜈ | tagalo letra na | bajo | 0 | L | Alabama | 3.2 | ᜈ | ᜈ |
U+ 1709 | ᜉ | tagalo letra pa | bajo | 0 | L | Alabama | 3.2 | ᜉ | ᜉ |
U+ 170A | ᜊ | tagalo letra ba | bajo | 0 | L | Alabama | 3.2 | ᜊ | ᜊ |
U+ 170B | ᜋ | tagalo letra ma | bajo | 0 | L | Alabama | 3.2 | ᜋ | ᜋ |
U+ 170C | ᜌ | tagalo letra ya | bajo | 0 | L | Alabama | 3.2 | ᜌ | ᜌ |
U+ 170D | ᜍ | tagalo letra ra | bajo | 0 | L | Alabama | 14.0 | ᜍ | ᜍ |
U+ 170E | ᜎ | tagalo letra la | bajo | 0 | L | Alabama | 3.2 | ᜎ | ᜎ |
U+ 170F | ᜏ | tagalo letra wa | bajo | 0 | L | Alabama | 3.2 | ᜏ | ᜏ |
U+ 1710 | ᜐ | letra tagalo sa | bajo | 0 | L | Alabama | 3.2 | ᜐ | ᜐ |
U+ 1711 | ᜑ | tagalo letra ha | bajo | 0 | L | Alabama | 3.2 | ᜑ | ᜑ |
U+ 1712 | ◌ᜒ | signo de vocal tagalo i | Minnesota | 0 | NSM | CM | 3.2 | ᜒ | ᜒ |
U+ 1713 | ◌ᜓ | tagalo vocal signo u | Minnesota | 0 | NSM | CM | 3.2 | ᜓ | ᜓ |
U+ 1714 | ◌᜔ | tagalo signo virama | Minnesota | 9 | NSM | CM | 3.2 | ᜔ | ᜔ |
U+ 1715 | ◌᜕ | tagalo signo pamudpod | Mc | 9 | L | CM | 14.0 | ᜕ | ᜕ |
U+ 1716 | <reservado-1716> | cn | 0 | L | XX | — | | | |
U+ 1717 | <reservado-1717> | cn | 0 | L | XX | — | | | |
U+ 1718 | <reservado-1718> | cn | 0 | L | XX | — | | | |
U+ 1719 | <reservado-1719> | cn | 0 | L | XX | — | | | |
U+ 171A | <reservado-171A> | cn | 0 | L | XX | — | | | |
U+ 171B | <reservado-171B> | cn | 0 | L | XX | — | | | |
U+ 171C | <reservado-171C> | cn | 0 | L | XX | — | | | |
U+ 171D | <reservado-171D> | cn | 0 | L | XX | — | | | |
U+ 171E | <reservado-171E> | cn | 0 | L | XX | — | | | |
U+ 171F | ᜟ | tagalo letra arcaica ra | bajo | 0 | L | Alabama | 14.0 | ᜟ | ᜟ |
Baybayin [1] [2] Cuadro de caracteres oficial del Consorcio Unicode Archivado el 12 de agosto de 2021 en Wayback Machine ( PDF ) | ||||||||||||||||
0 | una | 2 | 3 | cuatro | 5 | 6 | 7 | ocho | 9 | A | B | C | D | mi | F | |
U+170x | ᜀ | ᜁ | ᜂ | ᜃ | ᜄ | ᜅ | ᜆ | ᜇ | ᜈ | ᜉ | ᜊ | ᜋ | ᜌ | ᜍ | ᜎ | ᜏ |
U+171x | ᜐ | ᜑ | ᜒ | ᜓ | ᜔ | ᜕ | ᜟ | |||||||||
notas 1. ^ A partir de la versión 14.0. 2. ^ Las celdas grises indican posiciones de código reservadas. |
La tabla muestra los documentos que reflejan el proceso de formación del bloque.
Versión | Posiciones de código final [a] | Cantidad | L2 IDENTIFICACIÓN | ID de WG2 | Documento |
---|---|---|---|---|---|
3.2 | U+1700..170C, 170E..1714 | veinte | L2/98-217 | N1755 (pdf , adjuntar Archivado el 11 de agosto de 2021 en Wayback Machine ) | Everson, Michael (1998-05-25), Propuesta para codificar los scripts filipinos en el BMP de ISO/IEC 10646 |
L2/98-397 | Everson, Michael (1998-11-23), Propuesta revisada para codificar las escrituras filipinas en el UCS | ||||
L2/99-014 | N1933 Archivado el 11 de agosto de 2021 en Wayback Machine . | Everson, Michael (1998-11-23), Propuesta revisada para codificar las escrituras filipinas en el UCS | |||
L2/98-419 (pdf , doc Archivado el 9 de marzo de 2021 en Wayback Machine ) | Aliprand, Joan (1999-02-05), Minutas aprobadas -- Reunión conjunta UTC #78 y NCITS Subgroup L2 # 175, San José, CA -- 1 al 4 de diciembre de 1998 | ||||
L2/99-232 | N2003 Archivado el 19 de enero de 2022 en Wayback Machine . | Umamaheswaran, VS (1999-08-03), Minutas de la reunión 36 del GT 2, Fukuoka, Japón, 1999-03-09--15 | |||
L2/00-097 | N2194 Archivado el 11 de agosto de 2021 en Wayback Machine . | Sato, TK (2000-02-22), caracteres filipinos (informe de estado) | |||
L2/00-357 | Everson, Michael (2000-10-16), Philippine Scripts (borrador de descripción del bloque) | ||||
L2/01-050 | N2253 Archivado el 30 de noviembre de 2019 en Wayback Machine . | Umamaheswaran, VS (2001-01-21), Minutas de la reunión SC2/WG2 en Atenas, septiembre de 2000 | |||
14.0 | U+170D, 171F | 2 | L2/19-258R | Brennan, Fredrick R. (2019-07-18), El baybayin "ra", sus orígenes y un alegato para su reconocimiento formal | |
L2/19-286 | Anderson, Débora; silbador, Ken; Pournader, Roozbeh & Moore, Lisa (2019-07-22), Recomendaciones para UTC #160 de julio de 2019 sobre propuestas de guiones | ||||
L2/19-270 | Moore, Lisa (2019-10-07), UTC #160 Minutos | ||||
U+1715 | una | L2/20-257 | Brennan, Fredrick R. (2020-09-23), Reclasifique el pamudpod filipino | ||
L2/20-250 | Anderson, Débora; silbador, Ken; Pournader, Roozbeh y Moore, Lisa (2020-10-01), Recomendaciones para UTC n.º 165 de octubre de 2020 sobre propuestas de guiones | ||||
L2/20-272 | Brennan, Fredrick R. (2020-10-03), Propuesta modificada para codificar el pamudpod tagalo | ||||
L2/20-237 | Moore, Lisa (2020-10-27), UTC #165 Minutos | ||||
L2/21-117 | Pournader, Roozbeh (2021-05-20), propiedades de Pamudpod (tagalo y hanunoo) | ||||
L2/21-130 | Anderson, Débora; silbador, Ken; Pournader, Roozbeh y Liang, Hai (2021-07-26), Recomendaciones para UTC n.º 168 de julio de 2021 sobre propuestas de guiones | ||||
L2/21-123 | Cummings, Craig (2021-08-03), Acta preliminar de la reunión 168 de UTC | ||||
|
Bloques Unicode _ _ | |||
---|---|---|---|
| |||
| |||
| |||
| |||
| |||
| |||
|