Anani Samuilovich Bobovich | |
---|---|
Fecha de nacimiento | 21 de septiembre de 1904 |
Lugar de nacimiento | |
Fecha de muerte | 1988 |
Un lugar de muerte | |
Ciudadanía (ciudadanía) | |
Ocupación | traductor , filólogo |
años de creatividad | desde 1932 |
Premios | |
Trabaja en Wikisource |
Ananiy (Anatoly) Samuilovich Bobovich ( 21 de septiembre de 1904 , Kiev - 1988 , Leningrado ) - Filólogo clásico soviético , traductor , novelista y celtólogo .
Nacido el 21 de septiembre de 1904 en Kiev en la familia caraíta del Doctor en Medicina Samuil Ananyevich Bobovich (1868-1932) y Vera Isaakovna Minash, hermana del arquitecto S. I. Minash [1] [2] [3] . Pasó su infancia en Evpatoria , se graduó en el gimnasio allí (1921) [4] . Estudió en la Universidad de Simferopol , después de tres cursos se fue a Moscú, donde ingresó al segundo año de la VLHI , y luego de su liquidación se transfirió al departamento Romano-Germánico de la Facultad de Lingüística y Cultura Material de la Universidad de Leningrado , graduándose de en 1930 [5] [6] . Al graduarse, se desempeñó como bibliotecario en la biblioteca universitaria fundamental, y luego como subdirector de la biblioteca [5] . Desde 1932, enseñó latín en la misma universidad en los departamentos de filología románica y clásica , dio conferencias sobre introducción a la filología románica, sobre latín popular, sobre historia del francés, lenguas provenzales , etc. [7]
Desde 1932, comenzó a traducir: inicialmente artículos sobre musicología, y desde 1935, ficción del francés ( Ch. Nodier , Stendhal , M. Montaigne , F. de La Rochefoucauld , F. de Saussure ), inglés ( V. Irving , V . Scott , C. Dickens , C. Lam ), alemán ( E. Kish , G. Schuhardt , F. Schiller , F. Liszt ), español ( B. Ibanez ), italiano ( Straparola ) y latín ( Tácito ) [7 ] . Desde 1956 es miembro de la Unión de Escritores de la URSS .
Durante la Gran Guerra Patriótica, sirvió en el Frente de Leningrado con el rango de teniente mayor en varios puestos: zapador en un batallón de zapadores, traductor en el cuartel general del ejército, comandante de un pelotón de comunicaciones de un batallón de fusileros, jefe asistente de cursos de capacitación para tenientes subalternos del 55º Ejército . Participó en operaciones militares cerca de Luga y Pushkin . Fue galardonado con medallas "Por la defensa de Leningrado" [8] , "Por la victoria sobre Alemania en la Gran Guerra Patriótica", la Orden de la Guerra Patriótica, segundo grado [9] . Desmovilizado con el grado de capitán. Continuó trabajando en la Universidad de Leningrado en los departamentos de filología románica y clásica. Actuó como ayudante del rector de la universidad, durante varios años fue secretario científico del Consejo Académico de la Facultad de Filología [5] .
Su traducción de las obras del historiador romano Cornelio Tácito , publicada por primera vez por la Editorial de Ciencias de la Academia de Ciencias de la URSS en 1969 en la serie Monumentos literarios , se convirtió en un clásico y se reimprimió varias veces en Rusia en las décadas de 1990 y 2000.
Murió en 1988 en Leningrado.
Esposa: Valentina Tikhonovna Bobovich (de soltera Aleksandriyskaya), bióloga , candidata a ciencias biológicas (1958), trabajó en el Instituto de Investigación Científica de Microbiología Agrícola de toda la Unión [10] . Colaboró con el famoso genetista R. L. Berg [11] .
Hermana - Elizaveta Samuilovna (Samoilovna) Bobovich (1900, Kiev - 1965, Leningrado), bibliógrafa, en 1947-1952 trabajó en la Biblioteca Pública Estatal Saltykov-Shchedrin [15] .
Ananiy Bobovich es descendiente de Samuil Babakaevich Bobovich (?—1847), quien diseñó el complejo kenasse en Evpatoria a principios del siglo XIX [16] .
Abuelo: Ananiy Samoylovich Bobovich (fallecido en 1903), era dueño de una casa en Evpatoria, construida en el siglo XVIII en el "estilo tártaro". Fue enterrado en el cementerio Evpatrian Karaite [17] [18] .
|